Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/City"

Jump to navigation Jump to search
City in Turkish
(City in Turkish)
(City in Turkish)
Line 29: Line 29:
|-
|-
|HERE
|HERE
|
|bou rah dah
|'''BURADA'''
|'''BURADA'''
|'''''buradá'''''
|'''''buradá'''''
Line 35: Line 35:
|-
|-
|THE AVENUE
|THE AVENUE
|
|ah veh neh
|'''AVENE'''
|'''AVENE'''
|'''''avenue'''''
|'''''avenue'''''
Line 41: Line 41:
|-
|-
|THE BANK
|THE BANK
|
|bahn kah
|'''BANKA'''
|'''BANKA'''
|'''''banká'''''
|'''''banká'''''
Line 47: Line 47:
|-
|-
|AT THE BANK
|AT THE BANK
|
|bahn kah dah
|'''BANKADA'''
|'''BANKADA'''
|'''''bankadá'''''
|'''''bankadá'''''
Line 53: Line 53:
|-
|-
|THE BOAT
|THE BOAT
|
|vah poor
|'''VAPUR'''
|'''VAPUR'''
|'''''vapúr'''''
|'''''vapúr'''''
Line 59: Line 59:
|-
|-
|BY BOAT
|BY BOAT
|
|vah poor leh
|'''VAPURLE'''
|'''VAPURLE'''
|'''''vapurlé'''''
|'''''vapurlé'''''
Line 65: Line 65:
|-
|-
|THE BIKE
|THE BIKE
|
|bih sih kleht
|'''BİSİKLET'''
|'''BİSİKLET'''
|'''''bisiklét'''''
|'''''bisiklét'''''
Line 71: Line 71:
|-
|-
|BY BIKE
|BY BIKE
|
|bih sih kleht leh
|'''BİSİKLETLE'''
|'''BİSİKLETLE'''
|'''''bisikletlé'''''
|'''''bisikletlé'''''
Line 77: Line 77:
|-
|-
|BRAZIL
|BRAZIL
|
|breh zih lyah
|'''BREZİLYA'''
|'''BREZİLYA'''
|'''''brezilia'''''
|'''''brezilia'''''
Line 83: Line 83:
|-
|-
|THE SIDEWALK
|THE SIDEWALK
|
|kahl duh ruhm
|'''KALDIRIM'''
|'''KALDIRIM'''
|'''''kaldârâm'''''
|'''''kaldârâm'''''
Line 89: Line 89:
|-
|-
|ON THE SIDEWALK
|ON THE SIDEWALK
|
|kahl duh ruhm dah
|'''KALDIRIMDA'''
|'''KALDIRIMDA'''
|'''''kaldârâmda'''''
|'''''kaldârâmda'''''
Line 95: Line 95:
|-
|-
|THE DOG
|THE DOG
|
|ker pehk
|'''KÖPEK'''
|'''KÖPEK'''
|'''''kêêpek'''''
|'''''kêêpek'''''
Line 101: Line 101:
|-
|-
|WITH THE DOG
|WITH THE DOG
|
|ker pehk leh
|'''KÖPEKLE'''
|'''KÖPEKLE'''
|'''''kêêpeklé'''''
|'''''kêêpeklé'''''
Line 107: Line 107:
|-
|-
|THE CAR
|THE CAR
|
|ah rah bah
|'''ARABA'''
|'''ARABA'''
|'''''arabá'''''
|'''''arabá'''''
Line 113: Line 113:
|-
|-
|BY CAR
|BY CAR
|
|ah rah bah ih lah
|'''ARABAYLA'''
|'''ARABAYLA'''
|'''''arabailá'''''
|'''''arabailá'''''
Line 119: Line 119:
|-
|-
|THE HOUSE
|THE HOUSE
|
|ehv
|'''EV'''
|'''EV'''
|'''''ev'''''
|'''''ev'''''
Line 125: Line 125:
|-
|-
|IN THE HOUSE
|IN THE HOUSE
|
|ehv deh
|'''EVDE'''
|'''EVDE'''
|'''''evdé'''''
|'''''evdé'''''
Line 131: Line 131:
|-
|-
|THE EXCHANGE OFFICE
|THE EXCHANGE OFFICE
|
|der vihz bew roh sou
|'''DÖVIZ BÜROSU'''
|'''DÖVIZ BÜROSU'''
|'''''dêêviz byrosu'''''
|'''''dêêviz byrosu'''''
Line 137: Line 137:
|-
|-
|AT THE EXCHANGE OFFICE
|AT THE EXCHANGE OFFICE
|
|der vihz bew roh soun dah
|'''DÖVIZ BÜROSUNDA'''
|'''DÖVIZ BÜROSUNDA'''
|'''''dêêviz byrosundá'''''
|'''''dêêviz byrosundá'''''
Line 143: Line 143:
|-
|-
|THE DOWNTOWN
|THE DOWNTOWN
|
|sheh hihr mehr keh zih
|'''ŞEHİR MERKEZİ'''
|'''ŞEHİR MERKEZİ'''
|'''''cheHir merkezí'''''
|'''''cheHir merkezí'''''
Line 149: Line 149:
|-
|-
|IN THE DOWNTOWN
|IN THE DOWNTOWN
|
|sheh hihr mehr keh
 
zihn deh
|'''ŞEHİR MERKEZİNDE'''
|'''ŞEHİR MERKEZİNDE'''
|'''''cheHir merkezindé'''''
|'''''cheHir merkezindé'''''
Line 155: Line 157:
|-
|-
|THE RAIN
|THE RAIN
|
|yaa mour
|'''YAĞMUR'''
|'''YAĞMUR'''
|'''''iaamur'''''
|'''''iaamur'''''
Line 161: Line 163:
|-
|-
|THE WEATHER
|THE WEATHER
|
|hah vah
|'''HAVA'''
|'''HAVA'''
|'''''Havá'''''
|'''''Havá'''''
|O CLIMA
|O CLIMA
|-
|-
|THE WORLD CUP
|THE WORLD  
|
CUP
|'''DÜNYA KUPASI'''
|dew nyah
|'''''dyniá kupasâ'''''
 
|A COPA DO MUNDO
kou pah suh
|'''DÜNYA'''
'''KUPASI'''
|'''''dyniá'''''
'''''kupasâ'''''
|A COPA DO  
MUNDO
|-
|-
|THE CHRIST REDEEMER (SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO)
|THE CHRIST REDEEMER (SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO)
|
|kour tah ruh juh
 
ih sah
|'''KURTARICI İSA (RIO DE JANEIRO'DA GÖRÜŞME)'''
|'''KURTARICI İSA (RIO DE JANEIRO'DA GÖRÜŞME)'''
|'''''kartarâdjâ isá'''''
|'''''kartarâdjâ isá'''''
Line 179: Line 189:
|-
|-
|THE POST OFFICE
|THE POST OFFICE
|
|pohs tah oh fih sih
|'''POSTA OFİSİ'''
|'''POSTA OFİSİ'''
|'''''posta ofisí'''''
|'''''posta ofisí'''''
Line 185: Line 195:
|-
|-
|TO THE POST OFFICE
|TO THE POST OFFICE
|
|pohs tah oh fih sih neh yeh ih chihn
|'''POSTA OFİSİNEYE İÇİN'''
|'''POSTA OFİSİNEYE İÇİN'''
|'''''posta oficineié itchín'''''
|'''''posta oficineié itchín'''''
Line 191: Line 201:
|-
|-
|FROM
|FROM
|
|dahn / dehn
|'''DAN / DEN'''
|'''DAN / DEN'''
|'''''dan / den'''''
|'''''dan / den'''''
Line 197: Line 207:
|-
|-
|THE POLICE OFFICE
|THE POLICE OFFICE
|
|poh lihs oh fih sih
|'''POLİS OFİSİ'''
|'''POLİS OFİSİ'''
|'''''polís ofisí'''''
|'''''polís ofisí'''''
Line 203: Line 213:
|-
|-
|TO THE POLICE OFFICE
|TO THE POLICE OFFICE
|
|poh lihs oh fih sih neh
 
ih chihn
|'''POLİS OFİSİNE İÇİN'''
|'''POLİS OFİSİNE İÇİN'''
|'''''polís ofisiné itchín'''''
|'''''polís ofisiné itchín'''''
Line 209: Line 221:
|-
|-
|RIGHT SIDE
|RIGHT SIDE
|
|saa tah rahf
|'''SAĞ TARAF'''
|'''SAĞ TARAF'''
|'''''saa taraf'''''
|'''''saa taraf'''''
Line 215: Line 227:
|-
|-
|TO THE RIGHT SIDE
|TO THE RIGHT SIDE
|
|saa yah nuh nah
 
ih chihn
|'''SAĞ YANINA İÇİN'''
|'''SAĞ YANINA İÇİN'''
|'''''saa ianâná itchín'''''
|'''''saa ianâná itchín'''''
Line 221: Line 235:
|-
|-
|IN
|IN
|
|deh / dah
|'''DE / DA'''
|'''DE / DA'''
|'''''de / da'''''
|'''''de / da'''''
Line 227: Line 241:
|-
|-
|UNDER THE ...
|UNDER THE ...
|
|... ahl tuhn dah
|'''...  ALTINDA'''
|'''...  ALTINDA'''
|'''''... altânda'''''
|'''''... altânda'''''
Line 233: Line 247:
|-
|-
|UNDER THE TABLE
|UNDER THE TABLE
|
|mah sah nuhn
 
ahl tuhn dah
|'''MASANIN ALTINDA'''
|'''MASANIN ALTINDA'''
|'''''masanân altânda'''''
|'''''masanân altânda'''''
Line 239: Line 255:
|-
|-
|GO STRAIGHT !
|GO STRAIGHT !
|
|dewz gih dehr sih nihz
|'''DÜZ GİDERSİNİZ !'''
|'''DÜZ GİDERSİNİZ !'''
|'''''dyz guidersiníz'''''
|'''''dyz guidersiníz'''''
Line 245: Line 261:
|-
|-
|IN FRONT OF THE HOTEL
|IN FRONT OF THE HOTEL
|
|oh teh lihn
 
er newn deh
|'''OTELİN ÖNÜNDE'''
|'''OTELİN ÖNÜNDE'''
|'''''otelín êênyndé'''''
|'''''otelín êênyndé'''''
Line 251: Line 269:
|-
|-
|IN FRONT OF THE THEATER
|IN FRONT OF THE THEATER
|
|tee ah trou noun
 
er newn deh
|'''TİYATRONUN ÖNÜNDE'''
|'''TİYATRONUN ÖNÜNDE'''
|'''''tiiatronun êênyndé'''''
|'''''tiiatronun êênyndé'''''
Line 257: Line 277:
|-
|-
|THE ENTRANCE
|THE ENTRANCE
|
|gih rih sh
|'''GİRİŞ'''
|'''GİRİŞ'''
|'''''guirích'''''
|'''''guirích'''''
Line 263: Line 283:
|-
|-
|AT THE ENTRANCE
|AT THE ENTRANCE
|
|gih rih sh teh
|'''GİRİŞTE'''
|'''GİRİŞTE'''
|'''''guiríste'''''
|'''''guiríste'''''
Line 269: Line 289:
|-
|-
|THE SCHOOL
|THE SCHOOL
|
|oh koul
|'''OKUL'''
|'''OKUL'''
|'''''okúL'''''
|'''''okúL'''''
Line 275: Line 295:
|-
|-
|AT THE SCHOOL
|AT THE SCHOOL
|
|oh koul dah
|'''OKULDA'''
|'''OKULDA'''
|'''''okuLdá'''''
|'''''okuLdá'''''
Line 281: Line 301:
|-
|-
|LEFT SIDE
|LEFT SIDE
|
|sohl tah rahf
|'''SOL TARAF'''
|'''SOL TARAF'''
|'''''soL taráf'''''
|'''''soL taráf'''''
Line 287: Line 307:
|-
|-
|TO THE LEFT SIDE
|TO THE LEFT SIDE
|
|soh lah tah rahf
 
ih chihn
|'''SOLA TARAF İÇİN'''
|'''SOLA TARAF İÇİN'''
|'''''solá taráf itchín'''''
|'''''solá taráf itchín'''''
Line 293: Line 315:
|-
|-
|ON THE CORNER OF THE STREET
|ON THE CORNER OF THE STREET
|
|jahd deh nihn
 
ker sheh deh
|'''CADDENİN KÖŞEDE'''
|'''CADDENİN KÖŞEDE'''
|'''''caddenín kêêchedé'''''
|'''''caddenín kêêchedé'''''
Line 299: Line 323:
|-
|-
|THE STATION
|THE STATION
|
|ihs tah sih on
|'''İSTASYON'''
|'''İSTASYON'''
|'''''istasión'''''
|'''''istasión'''''
Line 305: Line 329:
|-
|-
|AT THE STATION
|AT THE STATION
|
|ihs tah sih on dah
|'''İSTASYONDA'''
|'''İSTASYONDA'''
|'''''istasiónda'''''
|'''''istasiónda'''''
Line 311: Line 335:
|-
|-
|THE PHARMACY
|THE PHARMACY
|
|eh
|'''ECZANE'''
|'''ECZANE'''
|'''''edjizané'''''
|'''''edjizané'''''
4,408

edits

Navigation menu