Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese"

Jump to navigation Jump to search
Line 46: Line 46:


<span class="jb">•</span> [http://zhongwen.com/ Zhongwen.com]: English-Chinese dictionary etymology
<span class="jb">•</span> [http://zhongwen.com/ Zhongwen.com]: English-Chinese dictionary etymology
<br />


<span class="jb">•</span> [http://shtooka.net/overview.php?lang=cmn Shtooka]: Chinese words, with translation <span class="k">(audio)</span>
<span class="jb">•</span> [http://shtooka.net/overview.php?lang=cmn Shtooka]: Chinese words, with translation <span class="k">(audio)</span>


<span class="jb">•</span> [https://tatoeba.org/en/audio/index/cmn Tatoeba]: sentences in Chinese, with translation <span class="k">(audio)</span>
<span class="jb">•</span> [https://tatoeba.org/en/audio/index/cmn Tatoeba]: sentences in Chinese, with translation <span class="k">(audio)</span>
<br />


<span class="jb">•</span> [http://dict.revised.moe.edu.tw/cbdic/ 教育部重編國語辭典修訂本] : Revised Mandarin Chinese dictionary edited by the Ministry of Education, Taiwan (1994)
<span class="jb">•</span> [http://dict.revised.moe.edu.tw/cbdic/ 教育部重編國語辭典修訂本] : Revised Mandarin Chinese dictionary edited by the Ministry of Education, Taiwan (1994)


<span class="jb">•</span> [https://archive.org/details/ChineseBibleWords?view=theater Chinese Bible words]: vocabulary of the biblical terms
<span class="jb">•</span> [https://archive.org/details/ChineseBibleWords?view=theater Chinese Bible words]: vocabulary of the biblical terms
<br />


<span class="jb">•</span> [https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00087314 The Chinese names of the four directions] by Laurent Sagart, in ''Journal of the American Oriental Society'' (2004)
<span class="jb">•</span> [https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00087314 The Chinese names of the four directions] by Laurent Sagart, in ''Journal of the American Oriental Society'' (2004)
<br />


<span class="jb">•</span> [https://archive.org/details/cu31924011498668?view=theater English and Chinese standard dictionary] edited by 颜惠庆 (Yan Huiqing) (1920)
<span class="jb">•</span> [https://archive.org/details/cu31924011498668?view=theater English and Chinese standard dictionary] edited by 颜惠庆 (Yan Huiqing) (1920)
Line 82: Line 70:


<span class="jb">•</span> [https://archive.org/details/dictionaryofchin00morr?view=theater Dictionary of the Chinese language] by Robert Morrison (1865)
<span class="jb">•</span> [https://archive.org/details/dictionaryofchin00morr?view=theater Dictionary of the Chinese language] by Robert Morrison (1865)
<br />


<span class="jb">•</span> [https://archive.org/details/cu31924023354917?view=theater Dictionary of idiomatic English phrases] by James Main Dixon, translated by Chan Chi Lan (1909)
<span class="jb">•</span> [https://archive.org/details/cu31924023354917?view=theater Dictionary of idiomatic English phrases] by James Main Dixon, translated by Chan Chi Lan (1909)
Line 95: Line 80:


<span class="ji">→</span> [[translation.htm|online translation]]: Chinese-English &amp; other languages &amp; [[translation_page.htm|web page]]
<span class="ji">→</span> [[translation.htm|online translation]]: Chinese-English &amp; other languages &amp; [[translation_page.htm|web page]]




*Sources: https://www.lexilogos.com/english/chinese_dictionary.htm
*Sources: https://www.lexilogos.com/english/chinese_dictionary.htm
==Free Mandarin Chinese Lessons==
==Free Mandarin Chinese Lessons==


Navigation menu