Language/Thai/Grammar/Irregular-Verbs/uk
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Рівень 1: Неправильні дієслова[edit | edit source]
Вітаємо учнів нашого курсу "Курс 0-А1". Сьогодні ми поговоримо про неправильні дієслова і як їх вживати в теперішньому часі. Ця тема досить складна, але з нашою допомогою ви зможете зрозуміти її і використовувати в мовленні.
Рівень 2: Що таке неправильні дієслова?[edit | edit source]
У тайській мові існує багато неправильних дієслів, які не відповідають стандартним правилам зміни закінчень у теперішньому часі. Вони можуть змінюватися інакше, ніж правильні дієслова, і потребують особливої уваги.
Наприклад, дієслово "to go" перекладається як "ไป" (bpai) у тайській мові. У теперішньому часі це дієслово змінюється наступним чином:
Тайська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
ไป | bpai | йти |
ไปกับ | bpai gàp | йти з |
ไปเที่ยว | bpai tîao | йти на прогулянку |
Як бачите, дієслово "to go" змінюється по-різному залежно від контексту і дієслів, що використовуються разом з ним.
Рівень 2: Як вживати неправильні дієслова в теперішньому часі[edit | edit source]
Для вживання неправильних дієслів у теперішньому часі необхідно знати їх основу і закінчення. Основа дієслова залишається незмінною, а закінчення змінюється в залежності від особи і числа.
Наприклад, дієслово "to be" перекладається як "เป็น" (bpen) у тайській мові. Його основа - "เป็น" (bpen), а закінчення змінюється в залежності від особи і числа:
Тайська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
ฉันเป็น | chăn bpen | Я є |
เขาเป็น | kăo bpen | Він є |
เธอเป็น | thooe bpen | Вона є |
เราเป็น | raw bpen | Ми є |
พวกเขาเป็น | phûak kăo bpen | Вони є |
Як бачите, закінчення дієслова змінюється в залежності від особи та числа, а основа - незмінна.
Рівень 2: Практика[edit | edit source]
Тепер, коли ви зрозуміли, як вживати неправильні дієслова в теперішньому часі, час трохи попрактикуватися. Спробуйте розглянути наступні приклади і заповнити пропуски правильними дієсловами:
- Як ви __________? (to feel)
- Вона __________ до школи кожного дня. (to walk)
- Ми __________ вдома. (to stay)
- Я __________ футбол з друзями. (to play)
Перевірте свої відповіді за допомогою таблиць, які ми показали вище.
Рівень 1: Підсумок[edit | edit source]
Неправильні дієслова - це важлива складова тайської мови, і вивчення їх забезпечує ефективне володіння мовою. Нам дуже сподіваємося, що цей урок допоміг вам зрозуміти, як вживати неправильні дієслова в теперішньому часі. Пам'ятайте, що вивчення мови - це процес, і потребує часу та наполегливості.
Інші уроки[edit | edit source]
- Курс 0-А1 → Граматика → Від’ємні речення
- Курс 0-А1 → Граматика → Підмет та присудок
- Курс 0-А1 → Граматика → Регулярні дієслова
- Курс 0 до A1 → Граматика → Прикметники
- 0 to A1 Course
- Курс 0 до A1 → Граматика → Питання