Language/Finnish/Grammar/Sentence-Structure
< Language | Finnish | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
Revision as of 17:10, 18 July 2022 by 109.240.85.210 (talk) (Created page with "Finnish language has relatively free word order. All following sentences has the same meaning and are grammatically correct, but different orderings have usually emphasizations as follows: * Kissat söivät eilen kanaa (The "normal form", meaning "Cats ate chicken yesterday", lit. "Cats ate yesterday chicken") * Eilen kissat söivät kanaa (Emphasized what kind of food cats ate or answered to "Ovatko kissat syöneet kanaa?", "Have cats ate any chicken?") * Kanaa söivä...")
Rate this lesson:
Finnish language has relatively free word order. All following sentences has the same meaning and are grammatically correct, but different orderings have usually emphasizations as follows:
- Kissat söivät eilen kanaa (The "normal form", meaning "Cats ate chicken yesterday", lit. "Cats ate yesterday chicken")
- Eilen kissat söivät kanaa (Emphasized what kind of food cats ate or answered to "Ovatko kissat syöneet kanaa?", "Have cats ate any chicken?")
- Kanaa söivät kanaa eilen (It's emphasized that it happened yesterday)
- Kanaa söivät eilen kissat (It's emphasized that it happened by cats)
- Eilen kanaa söivät kissat (May be as an example answer to "Kuka söi kanaa eilen?", "Who ate chicken yesterday?", emphasized that is was cats)
- Söivät kissat eilen kanaa (May be as an example answer to "Ovatko kissat syöneet mitään?", "Have the cats ate?" or "Eli kissat eivät syöneet eilen mitään?", "So does that mean cats didn't ate anything yesterday?")
- Kanaa kissat söivät eilen (May be as an example answer to "Eli kissat söivät kanaa ja lohta toissapäivänä?", "So does that mean cats ate chicken and salmon day before yesterday?")
- Söivät kanaa eilen kissat (May be as an example answer to "Eli kukaan ei siis ole syönyt kanaa?", "So does that mean nobody have ate chicken?")
- Eilen kissat kanaa söivät (May be as an example answer to "Eli kissat söivät kanaa toissapäivänä?", "So does that mean cats ate chicken day before yesterday?", but emphasizes bit more that asker made mistake when compared to abovementioned "Kanaa kissat söivät eilen")
- Kanaa kissat eilen söivät (Sounds somewhat weird, would be usable in poetry)
- Söivät eilen kissat kanaa (Sounds somewhat weird, would be usable in poetry)
- Eilen kanaa kissat söivät (Sounds somewhat weird, would be usable in poetry)
Contributors
109.240.85.210, Vincent, Maintenance script, 109.240.50.207 and 196.244.192.226