Language/Multiple-languages/Culture/Hanisation
Hi polyglots.
From 1980s till 2000s, when people like Samantha Reed Smith and Michael Jackson were active, many people were open to the idea of cosmopolitanism. However, as time goes by, people choose to hole up, instead of diving into the ocean of unfamiliar parts of the world. There is a famous sto ry in the Bible: to wer of Babble, where the God plays the trick of “divide and conquer” on the human. What if all humans can understand each other?
This is already partially achieved: mathematical and physics notations, chemical notations, electronic symbols, musical notations, phonetic notations, traffic signs, safety signs, symbols for use on equipments, programming languages, and so on. Following the globalisation through European colonisation, almost all languages have got their romanisations. Because Latin characters are phonograms, people around the world can try to pronounce a foreign name without knowing about another writing system. In 2020s, when China becomes influential worldwide, people start to notice a different approach. In the field of languages, because Han characters are logograms, people around the world can try to understand a foreign text without knowing about pronunciations in that language.
In pre-modern times, if the text is written in Chinese, then speakers of other languages knowing only Chinese script and syntax can also understand the text; this is called “brushtalk”, as texts are written with brushes. In the modern time, “Pseudo-Chinese”, which is Japanese in Hàn script without syllables, emerged since 2009. Simply after knowing Japanese syntax and the differences between some vocabularies, Chinese speakers can also understand texts written in it. There is a Pseudo-Chinese messaging app 「対多」 online, which opens up this currently experimental path even wider.
Demonstration
Part of Speech and Grammatical Category
tense and aspect | original script | Han script with ruby |
---|---|---|
present simple | I read. |
我代 讀動。 |
present continuous | I am reading. |
我代 讀動持。 |
present perfect simple | I have read. |
我代 讀動完。 |
present perfect continuous | I have been reading. |
我代 讀動完持。 |
past simple | I read. |
我代 讀動去。 |
past continuous | I was reading. |
我代 讀動去持。 |
past perfect simple | I had read. |
我代 讀動去完。 |
past perfect continuous | I had been reading. |
我代 讀動去完持。 |
future simple | I will read. |
我代 讀動來。 |
future continuous | I will be reading. |
我代 讀動來持。 |
future perfect simple | I will have read. |
我代 讀動來完。 |
future perfect continuous | I will have been reading. |
我代 讀動來完持。 |
Transliteration and Transcription
language | original script | transliteration
in Han script with ruby |
transcription
in Han script with ruby |
---|---|---|---|
Dutch | vermaken |
作製動 |
娛樂動 |
English | entertain |
間持動 |
娛樂動 |
French | divertir |
離向動 |
娛樂動 |
German | unterhalten |
下持動 |
娛樂動 |
Italian | divertìre |
離向動 |
娛樂動 |
Portuguese | divertir |
離向動 |
娛樂動 |
Russian | развлечь |
離引動 |
娛樂動 |
Spanish | divertir |
離向動 |
娛樂動 |
Annotation
field of study | original script | Han script with ruby |
---|---|---|
classical thermodynamics | Entropie |
熵經典熱力學名 |
statistical mechanics | Entropie |
熵統計力學名 |
astrophysics | Entropie |
熵天體物理學名 |
information theory | Entropie |
熵信息論名 |
sociology | Entropie |
熵社會學名 |
Parallel Text
language | original script | Han script with ruby |
---|---|---|
Dutch |
Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen. |
全限 人名複 爲動 自由形 共連 平等形 於介 尊嚴名 共連 權利名複 生分去 。 其代三複 係動 賦分去 以介 理性名 共連 良心名 , 且連 適於動 自身代 對於介 彼此代 於介 一冠 精神名 屬介 兄弟關係名 進行介 擧止動 。 |
English |
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act to wards one another in a spirit of brotherhood. |
全限 人類名複 係動 生分去 自由形 且連 平等形 於介 尊嚴名 共連 權利名複 。 其代三複 係動 賦分去 以介 理性名 共連 良心名 且連 應動 行動動 對於介 彼此代 於介 一冠 精神名 屬介 兄弟關係名 。 |
French |
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. |
全限 其冠 人類名複 生動 自由形 且連 平等形 於介 尊嚴名 共連 於介 權利名複 。 其代三複 係動 賦動 屬介 理性名 共連 屬介 良心名 且連 應動 行動動 彼此代 由介 一冠 精神名 屬介 兄弟關係名 。 |
German |
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. |
全限 人名複 係動 自由形 且連 平等形 於介 尊嚴名 共連 權利名複 生分去 。 其代三複 係動 以介 理性名 共連 良心名 賦分去 且連 應動 彼此代 於其介冠與 精神名 其冠屬 兄弟關係名 對待動 。 |
Italian |
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza. |
全限 其冠 人類名複 生動 自由名 且連 平等形 於介 尊嚴名 共連 權利名複 。 其代三複 係動 賦分 屬介 理性名 共連 屬介 良心名 且連 應動 行動動 彼此代 於介 精神名 屬介 兄弟關係名 。 |
Japanese |
すべての人間は、生れながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である 。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない 。 |
全副 之助 人間名 係助 、 生動連 於助 自由名 係動 、 且副 、 尊嚴名 共助 權利名 共助 關於助 平等形 係動 。 人間名 係助 、 理性名 共助 良心名 共助 作助 授動受 係動 、 互副 同胞名 之助 精神名 作助受 以連 行動必須動條 。 |
Korean |
모든 人間은 태어날 때부터 自由로우며 그 尊嚴과 權利에 있어 同等하다. 人間은 天賦적으로 理性과 良心을 附與받았으며 서로 兄弟애의 精神으로 行動하여야 한다. |
全限 人間係名助 生限來 自從名助 自由且名助 彼限 尊嚴共名助 權利於名助 有動 同等爲形動 。 人間係名助 天賦於名助 理性共名助 良心作名助 附與且動 彼此副 兄弟般之副助 精神且名助 行動僅動 作動 。 |
Mandarin Chinese |
人人生而自由 , 在尊嚴和權利上一律平等 。 他們賦有理性和良心 , 並應以兄弟關係的精神相對待 。 |
人人名 生動 而連 自由形 , 在助 尊嚴名 和連 權利名 上副 一律副 平等形 。 他們代 賦有動 理性名 和連 良心名 , 並連 應動 以介 兄弟關係名 的助 精神名 相副 對待動 。 |
Portuguese |
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direito s. Dotados de razão e de consciência, devem agir uns para com os outros em espírito de fraternidade. |
全限 其冠 人類名複 生動 自由形 且連 平等形 於介 尊嚴名 共連 於介 權利名複 。 賦動複 屬介 理性名 共連 屬介 良心名 , 應動 行動動 彼此代 於介 精神名 屬介 兄弟關係名 。 |
Russian |
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства. |
全定 人名 生動未 自由形具 且連 平等形具 於介 其代介 尊嚴名介 和連 權利名介複 。 其三複 賦分去被已 理性名具 和連 良心名具 且連 應形 行動動 於介 對待名介 彼此代 於介 精神名介 兄弟關係名屬 。 |
Spanish |
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. |
全限 其冠 人類名複 生動 自由形 且連 平等形 於介 尊嚴名 共連 權利名複 並連 , 賦動複 如副 爲動 於介 理性名 共連 良心名 , 應動三複 行動動反 兄弟般副 彼此代 。 |
Vietnamese |
Mọi con người sinh ra đều tự do và bình đẳng về nhân phẩm và quyền lợi. Họ được tạo hóa ban cho lý trí và lương tâm và phải đối xử với nhau với tinh thần huynh đệ. |
每限 箇類 人名 出生動 調副 自由形 和連 平等形 於介 人品名 和連 權利名 。 户代 得動 造化名 頒動 予介 理智名 和連 良心名 和連 應動 對處動 彼此副 以介 精神名 兄弟名限 。 |
Text
original script | Han script with ruby |
---|---|
O Fortuna velut luna statu variabilis, semper crescis aut decrescis; vita detestabilis nunc obdurat et tunc curat ludo mentis aciem, egestatem, potestatem dissolvit ut glaciem. |
嗚呼嘆 福圖納固 如副 月名 狀名離 變動 , 常副 盈動二 或連 虛動二 ; 世故名 可憎形 今副 剛動三 而連 後副 柔動三 戲名 念名屬 爭名對 , 賤名對 , 貴名對 溶動三 似連 冰凌名對 。 |
Sors immanis et inanis, rota tu volubilis, status malus, vana salus semper dissolubilis, obumbrata et velata michi quoque niteris; nunc per ludum dorsum nudum fero tui sceleris. |
命名 龐形 而連 空形 , 輪名 汝代 轉形 , 狀名 否形 , 無形 泰名 常副 可溶形 , 冥分 而連 蔽分 吾代與 亦副 殫力動二 ; 今副 以介 戲名對 脊名 袒形對 負動 汝代對 惡行名 。 |
Sors salutis et virtutis michi nunc contraria, est affectus et defectus semper in angaria. Hac in hora sine mora corde pulsum tangite; quod per sortem sternit fortem, mecum omnes plangite! |
命名 健形 而連 德形 吾代 今副 倒反形主 , 乃動三 感分 而介 敗形 常副 於介 驛務名。 故副 於介 時名 靡介 滯名 心名離 動名對 撥動二複令 ; 因連 以介 命名對 平動三 強形對 , 吾與副 皆形呼複 慟動二複令 ! |
original script | Han script with ruby |
---|---|
Severim ben seni candan içeri Yolum vardır bu erkandan içeri |
愛動[變去] 我代 卿代對 挚形 心副 途動擁 存動 此限 賢名離 心副 |
Beni bende demem bende değilim Bir ben vardır bende benden içeri |
我代對 我代處 言動[變去] 我代處 非我動 一限 我代 存形 我代處 我代離 心副 |
Nereye bakar isem dopdolusun Seni nere koyam benden içeri |
何去副 覓動[變去] 善名 乃全形強 卿代對 安副 置動 我代離 心副 |
O bir dilber dürür yoktur nişanı Nişan olur mu nişandan içeri |
伊代 一限 姣名 未形三 字形 字名 成動 否助 字名離 心副 |
Beni sorma bana bende değilim Suretim boş yürür dondan içeri |
我代對 勿問動 我代與 我代處 非我動 我形名 空形 走動三[變去] 表名離 心副 |
Beni benden alana ermez elim Kim kadem basa sultandan içeri |
我代對 我代離 境名與 及動三[變去] 艱形 皆代 足名 履動三願 王名離 心副 |
Tecelliden nasip erdi kimine Kiminin maksudu bundan içeri |
示名離 受名 封動三去 誰代定對 誰代定屬 尋形去 此代離去 心副 |
Kime didar gününden şule değse Onun şulesi var günden içeri |
誰代 面名 日名屬離 皎名 觸動三條 伊代屬 如皎副 存形 日名離 心副 |
Senin aşkın beni benden alıptır Ne şirin dert bu dermandan içeri |
卿代屬 愛動二屬 我代對 我代離 傑者名係 何代 恬形 苦名 此限 補藥名離 心副 |
Şeriat tarikat yoldur varana Hakikat meyvası andan içeri |
教法名 道乘名 途名 及動 真名 實名 瞬名離 心副 |
Dini terk edenin küfürdür işi Ol ne küfürdür imandan içeri |
道名 棄名 作動[非整]二擁 瀆者名係 爲名三擁 行動二令 何代 瀆者名係 正信名離 心副 |
Unuttum din diyanet kaldı benden Bu ne mezhep dürür dinden içeri |
眠動去致 道名 信名 留動三去 我代離 此限 何代 派名 道名離 心副 |
Süleyman kuş dilin bilir dediler Süleyman var Süleyman'dan içeri |
蘇萊曼固 鳥名 語名定屬 知動三[變去] 言動三複去 蘇萊曼固 存形 蘇萊曼固離 心副 |
Geçer iken Yunus şeş oldu dosta Kim kaldı kapıda andan içeri |
過動三[變去] 時副 優努斯固 六數 成動三去 友名屬 誰代 留動三去 門名處 瞬名離 心副 |
Rule
The part of speech and its grammatical categories is indicated with the superscript for a word or phrase; the specialised field of the meaning of a word is indicated with the subscript for a word or phrase if needed.
Just like that homophones share the same romanised word, synonyms may share the same hanised word; also, a word possessing multiple meanings can be hanised differently.
Texts can be transcripted by default or transliterated.
Types and categories can be omitted if they are insignificant:
- genders;
- present tense;
- tense for words other than the verb if already indicated by it;
- simple aspect;
- aspect for words other than the verb if already indicated by it;
- indicative mood;
- mood for words other than the verb if already indicated by it;
- active voice;
- voice for words other than the verb if already indicated by it;
- nominative case;
- case for words other than the verb if already indicated by it;
- first person;
- person for words other than the noun or pronoun if already indicated by it;
- single number;
- number for words other than the noun or pronoun if already indicated by it;
- infinitive.
Part of Speech
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
noun | 名 | 名詞 | 名詞 | 名詞 | 名詞 |
proper noun | 固 | 專有名詞 | 固有名詞 | 固有名詞 | |
verb | 動 | 動詞 | 動詞 | 動詞 | 動詞 |
participle | 分 | 分詞 | 分詞 | ||
adjective | 形 | 形容詞 | 形容詞 | 形容詞 | - |
adverb | 副 | 副詞 | 副詞 | 副詞 | 狀詞 |
pronoun | 代 | 代名詞、代詞 | 代名詞 | 代名詞 | 代名詞、代詞 |
adposition | 介 | 介詞 | 接置詞、側置詞 | 附置詞 | 介詞 |
conjunction | 連 | 連接詞、連詞 | 接続詞 | 接續詞 | 連詞 |
interjection | 嘆 | 感嘆詞 | 感動詞、間投詞、感嘆詞、嘆詞 | 感歎詞、間投詞、感動詞 | 嘆詞 |
number | 數 | 數詞 | 数詞 | 數詞 | 數詞 |
determiner | 限 | 限定詞 | 限定詞 | 限定詞 | |
article | 冠 | 冠詞 | 冠詞 | 冠詞 | 冠詞、帽詞 |
demonstrative | 指 | 指示詞 | 指示詞 | 指示詞 | |
classifier | 類 | 量詞、分類詞、單位詞 | 類別詞 | 分類詞 | 類詞、分類詞 |
particle | 助 | 助詞、質詞、小品詞 | 不変化詞 | 不變化詞 |
Grammatical Category
Gender
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
masculine | 陽 | 陽性 | 男性 | 男性 | - |
feminine | 陰 | 陰性 | 女性 | 女性 | - |
neuter | 中 | 中性 | 中性 | 中性 | - |
common | 通 | 通性 | 通性 | 通性 | - |
animate | 生 | 有生性 | 有生性 | 有情性 | - |
inanimate | [無生] | 無生性 | 無生性 | 無情性 | - |
Number
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
singular | 單 | 單數 | 単数 | 單數 | - |
plural | 複 | 複數 | 複数 | 複數 | |
dual | 雙 | 雙數 | 双数、両数 | 雙數、兩數 | |
trial | 叄 | 三數 | 三数 | ||
paucal | 微 | 微數 |
Case
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
nominative | 主 | 主格 | 主格 | 主格 | |
accusative | 對 | 受格、對格、賓格 | 対格 | 對格、目的格 | |
dative | 與 | 與格、給格 | 与格、為格 | 與格 | |
ablative | 離 | 離格、奪格、從格 | 奪格、従格、離格 | 奪格 | |
genetive | 屬 | 屬格、領格、生格 | 属格、生格 | 屬格 | |
possessive | 擁 | 擁有格、所有格 | |||
vocative | 呼 | 呼格 | 呼格 | 呼格 | |
locative | 處 | 方位格、處格、位置格、處所格、處格 | 処格、所格、地格、位格、依格、於格 | 處格、處所格 | |
instrumental | 具 | 工具格 | 具格、造格 | 道具格、具格 | |
inessive | 內 | 內格 | 內格 | - | |
elative | 出 | 出格 | 出格 | - | |
illative | 入 | 入格 | 入格 | - | |
adessive | 接 | 接格 | 接格 | - | |
allative | 向 | 向格 | 向格 | ||
delative | 上 | 上格 | 離格 | ||
superessive | 頂 | 頂格 | - | ||
comitative | 共 | 共格、伴隨格、隨同格 | 共格 | 共同格、共格 | |
abessive | 欠 | 欠格 | 欠格 | 不在格 | |
absolutive | 絕 | 通格、絕對格 | 絶対格 | 絕對格 | |
ergative | 作 | 作格、能格、施格 | 能格 | 能格 | |
oblique | 斜 | 斜格 | 斜格 | 斜格 |
Person
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
first | 一 | 第一人稱 | 一人称 | 一人稱 | |
second | 二 | 第二人稱 | 二人称 | 二人稱 | |
third | 三 | 第三人稱 | 三人称 | 三人稱 |
Tense
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
present | 現 | 現在時 | 現在時制 | 現在時制 | 時現在 |
past | 去 | 過去時 | 過去時制 | 過去時制 | 時過去 |
future | 來 | 將來時 | 未来時制 | 未來時制 | 時將來 |
aorist | [變去] | 不定過去時 |
Aspect
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
simple | 當 | 現時體 | |||
perfect | 完 | 完成體 | 完了相 | ||
prospective | 豫 | 展望體 | 前望相 | 豫定相 | |
perfective | 整 | 完整體 | 完結相 | 完望相 | |
imperfective | [非整] | 非完整體 | 未完結相 | 非完望相 | |
iterative | 覆 | 反覆體 | 反復相 | ||
distributive | 佈 | ||||
frequentative | 頻 | 頻繁相 | |||
progressive | 行 | 進行相 | 進行相 | ||
continuous | 持 | 持續體 | 継続相 | 連續相 | |
delimitative | 短 | 短時體 | |||
completive | 成 | 完成相 | |||
resultative | 果 | 結果相 | |||
gnomic | 普 | ||||
habitual | 慣 | 習慣體 | 習慣相 | ||
inchoative | 始 | ||||
cessative | 終 |
Mood
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
indicative | 直 | 直陳語氣 | 直説法 | ||
subjunctive | 假 | 虛擬語氣 | 接続法 | 假定法 | |
conditional | 條 | 條件語氣 | 条件法 | 式條件 | |
imperative | 令 | 祈使語氣 | 命令法 | 命令法 | 命令式 |
optative | 願 | 祈願語氣 | 希求法、願望法 | ||
intensive | 強 |
Voice
type in English | indicator | Chinese | Japanese | Korean | Vietnamese |
---|---|---|---|---|---|
active | 能 | 主動語態 | 能動態 | 能動態 | |
passive | 被 | 被動語態 | 受動態 | 受動態、被動態 | |
antipassive | [反被] | 反被動語態 | 逆受動態 | 逆受動態 | |
middle | 間 | 中間語態 | 中動態 | ||
applicative | 適 | 應動語態 | 適用態、充当態 | 適用態、充當態 |
Vocabulary
Function words are hanised according to their functions.
In progress
Determiner
description | word in English in Latin | word in any language
in Han |
---|---|---|
indefinite article | a, an | 一 |
definite article | the | 其 |
Pronoun
description | word in English in Latin | word in any language
in Han |
---|---|---|
first-person pronoun | I, me, we, us | 我 |
second-person pronoun | you | 你 |
third-person pronoun | he, him, she, her, it, they, them | 他、伊、其 |
description | word in English in Latin | word in any language
in Han |
---|---|---|
first-person pronoun | I, me, we, us | 我 |
second-person pronoun | you | 你 |
third-person masculine pronoun | he, him, they, them | 他 |
third-person feminine pronoun | she, her, they, them | 伊 |
third-person neutral pronoun | it, they, them | 其 |
description | word in English in Latin | word in any language
in Han |
---|---|---|
first-person pronoun | I, me, we, us | 我 |
second-person pronoun | you | 你 |
third-person animate pronoun | he, him, she, her, it, they, them | 他、伊 |
third-person inanimate pronoun | it, they, them | 其 |
Conjunction
word in English in Latin | word in any language
in Han |
---|---|
after | 之後 |
before | 之前 |
as long as | 只要 |
once, by the time, as soon as | 一旦 |
since | 自從 |
till, until | 直至 |
when, while | 之時 |
now that | 既然 |
Swadesh List
word in English in Latin | word in any language
in Han (Mandarin Chinese style) |
word in any language
in Han (Japanese style) |
---|---|---|
I | 我 | 我 |
you (singular) | 你 | 貴方 |
he | 他 | 彼 |
we | 我們 | 私達 |
you (plural) | 你們 | 貴方達 |
they | 他們 | 彼等 |
this | 這 | 此 |
that | 那 | 其 |
here | 這裏 | 此處 |
there | 那裏 | 其處 |
who | 誰 | 誰 |
what | 什麼 | 何 |
where | 哪裏 | 何處 |
when | 什麼時候 | 何時 |
how | 如何 | 如何 |
not | 不 | 無 |
all | 全部 | 皆 |
many | 多 | 多 |
some | 一些 | 少 |
few | 少 | 少 |
other | 其他 | 他 |
one | 一 | 一 |
two | 二 | 二 |
three | 三 | 三 |
four | 四 | 四 |
five | 五 | 五 |
big | 大 | 大 |
long | 長 | 長 |
wide | 寬 | 廣 |
thick | 厚 | 厚 |
heavy | 重 | 重 |
small | 小 | 小 |
short | 短 | 短 |
narrow | 窄 | 狭 |
thin | 薄 | 細 |
woman | 女人 | 女 |
man | 男人 | 男 |
person | 人 | 人 |
child | 兒童 | 子 |
wife | 妻子 | 妻 |
husband | 丈夫 | 夫 |
mother | 母親 | 母 |
father | 父親 | 父 |
animal | 動物 | 獸 |
fish | 魚 | 魚 |
bird | 鳥 | 鳥 |
dog | 狗 | 犬 |
louse | 虱 | 虱 |
snake | 蛇 | 蛇 |
worm | 蠕蟲 | 蠕蟲 |
tree | 樹 | 木 |
forest | 森林 | 森 |
stick | 枝條 | 杖 |
fruit | 水果 | 實 |
seed | 種子 | 種 |
leaf | 葉子 | 葉 |
root | 根 | 根 |
bark (of a tree) | 樹皮 | 木肌 |
flower | 花 | 花 |
grass | 草 | 草 |
rope | 繩子 | 繩 |
skin | 皮膚 | 皮 |
meat | 肉 | 肉 |
blood | 血液 | 血 |
bone | 骨頭 | 骨 |
fat (noun) | 脂肪 | 脂 |
egg | 蛋 | 卵 |
horn | 角 | 角 |
tail | 尾巴 | 尾 |
feather | 羽毛 | 羽 |
hair | 頭髮 | 髪 |
head | 頭 | 頭 |
ear | 耳朵 | 耳 |
eye | 眼睛 | 目 |
nose | 鼻子 | 鼻 |
mouth | 嘴巴 | 口 |
tooth | 牙齒 | 齒 |
tongue (organ) | 舌頭 | 舌 |
fingernail | 指甲 | 爪 |
foot | 腳 | 足 |
leg | 腿 | 腳 |
knee | 膝蓋 | 膝 |
hand | 手 | 手 |
wing | 翅膀 | 翼 |
belly | 肚子 | 腹 |
guts | 腸子 | 腸 |
neck | 脖子 | 首 |
back | 背 | 背 |
breast | 胸膛 | 胸 |
heart | 心臟 | 心 |
liver | 肝臟 | 肝 |
to drink | 喝 | 飲 |
to eat | 吃 | 食 |
to bite | 咬 | 嚙 |
to suck | 吮吸 | 吸 |
to spit | 吐 | 唾吐 |
to vomit | 嘔吐 | 吐 |
to blow | 吹 | 吹 |
to breathe | 呼吸 | 息 |
to laugh | 笑 | 笑 |
to see | 看 | 見 |
to hear | 聼 | 聞 |
to know | 知道 | 知 |
to think | 想 | 思 |
to smell | 嗅 | 嗅 |
to fear | 怕 | 恐 |
to sleep | 睡覺 | 眠 |
to live | 活 | 生 |
to die | 死 | 死 |
to kill | 殺 | 殺 |
to fight | 打架 | 鬥 |
to hunt | 打獵 | 狩 |
to hit | 打 | 叩 |
to cut | 割 | 切 |
to split | 分開 | 割 |
to stab | 刺 | 刺 |
to scratch | 搔 | 搔 |
to dig | 挖 | 掘 |
to swim | 游泳 | 泳 |
to fly | 飛 | 飛 |
to walk | 步行 | 步 |
to come | 來 | 來 |
to lie (as in a bed) | 躺 | 寝 |
to sit | 坐 | 座 |
to stand | 站 | 起 |
to turn (intransitive) | 轉 | 回 |
to fall | 落下 | 落 |
to give | 給 | 與 |
to hold | 握 | 持 |
to squeeze | 擠 | 絞 |
to rub | 揉 | 擦 |
to wash | 洗 | 洗 |
to wipe | 擦 | 拭 |
to pull | 拉 | 引 |
to push | 推 | 押 |
to throw | 扔 | 投 |
to tie | 綁 | 結 |
to sew | 縫 | 縫 |
to count | 數 | 數 |
to say | 說 | 言 |
to sing | 唱 | 歌 |
to play | 玩 | 遊 |
to float | 浮 | 浮 |
to flow | 流 | 流 |
to freeze | 凍結 | 凍 |
to swell | 膨脹 | 膨 |
sun | 太陽 | 日 |
moon | 月亮 | 月 |
star | 恆星 | 星 |
water | 水 | 水 |
rain | 雨 | 雨 |
river | 河 | 川 |
lake | 湖 | 池 |
sea | 海 | 海 |
salt | 鹽 | 鹽 |
sto ne | 石頭 | 石 |
sand | 沙 | 砂 |
dust | 塵土 | 塵 |
earth | 土壤 | 土 |
cloud | 雲 | 雲 |
fog | 霧 | 霧 |
sky | 天 | 空 |
wind | 風 | 風 |
snow | 雪 | 雪 |
ice | 冰 | 冰 |
smoke | 煙 | 煙 |
fire | 火 | 火 |
ash | 灰燼 | 灰 |
to burn | 燒 | 燃 |
road | 路 | 道 |
mountain | 山 | 山 |
red | 紅 | 赤 |
green | 綠 | 緑 |
yellow | 黃 | 黄 |
white | 白 | 白 |
black | 黑 | 黑 |
night | 夜晚 | 夜 |
day | 白天 | 日 |
year | 年 | 年 |
warm | 溫暖 | 暖 |
cold | 寒冷 | 寒 |
full | 滿 | 滿 |
new | 新 | 新 |
old | 舊 | 古 |
good | 好 | 良 |
bad | 壞 | 惡 |
rotten | 爛 | 腐 |
dirty | 髒 | 污 |
straight | 直 | 真直 |
round | 圓 | 丸 |
sharp (as a knife) | 鋒利 | 銳 |
dull (as a knife) | 鈍 | 鈍 |
smooth | 光滑 | 滑 |
wet | 濕 | 濡 |
dry | 乾 | 乾 |
correct | 正確 | 正 |
near | 近 | 近 |
far | 遠 | 遠 |
right | 右 | 右 |
left | 左 | 左 |
at | 在 | 於 |
in | 在裏 | 於內 |
with | 跟 | 共 |
and | 和 | 共 |
if | 如果 | 若 |
because | 因爲 | 因 |
name | 名字 | 名 |