Language/Korean/Grammar/Question-Words/th
< Language | Korean | Grammar | Question-Words
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt





































Rate this lesson:
ระดับหัวข้อ 1
ระดับหัวข้อ 2
ระดับหัวข้อ 3
ระดับหัวข้อ 3
ระดับหัวข้อ 2
ระดับหัวข้อ 1
ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้คำถามเชิงศัพท์ เช่น "ที่ไหน", "เมื่อไหร่", "ใคร", และ "ทำไม" โดยคุณจะได้ฝึกการถามและตอบคำถามโดยใช้คำเหล่านี้
ตารางที่ใช้ในเรียนรู้:
เกาหลี | การออกเสียง | คำแปลภาษาไทย |
---|---|---|
어디 | eodi | ที่ไหน |
언제 | eonje | เมื่อไหร่ |
누구 | nugu | ใคร |
왜 | wae | ทำไม |
- คำถาม "어디" หมายถึง "ที่ไหน" ในภาษาไทย
- คำถาม "언제" หมายถึง "เมื่อไหร่" ในภาษาไทย
- คำถาม "누구" หมายถึง "ใคร" ในภาษาไทย
- คำถาม "왜" หมายถึง "ทำไม" ในภาษาไทย
การใช้คำถามเชิงศัพท์เหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญในการสื่อสารในภาษาเกาหลี
การใช้ "어디"
"어디" หมายถึง "ที่ไหน" ในภาษาไทย คุณสามารถใช้ "어디" เพื่อถามว่าสิ่งของหรือสถานที่ต่างๆ อยู่ที่ไหน เช่น
- "학교가 어디에 있어요?" (Hakgyo-ga eodie iss-eoyo?) หมายถึง "โรงเรียนอยู่ที่ไหน?" ในภาษาไทย
- "친구집이 어디예요?" (Chingujip-i eodi-yeyo?) หมายถึง "บ้านเพื่อนอยู่ที่ไหน?" ในภาษาไทย
การใช้ "언제"
"언제" หมายถึง "เมื่อไหร่" ในภาษาไทย คุณสามารถใช้ "언제" เพื่อถามเวลาหรือวันที่เกิด เช่น
- "오늘 밤에 언제 만나요?" (Oneul bam-e eonje mannayo?) หมายถึง "คุณจะมาเจอฉันเวลาไหนในคืนนี้?" ในภาษาไทย
- "내일 출발은 언제예요?" (Nae-il chulbal-eun eonje-yeyo?) หมายถึง "วันพรุ่งนี้เราจะออกเดินทางเวลาไหน?" ในภาษาไทย
การใช้ "누구"
"누구" หมายถึง "ใคร" ในภาษาไทย คุณสามารถใช้ "누구" เพื่อถามเกี่ยวกับคน เช่น
- "이 사람 누구예요?" (I salam nugu-yeyo?) หมายถึง "คนนี้คือใคร?" ในภาษาไทย
- "너희 가족 중에 누가 가장 좋아해?" (Neohui gajog jung-e nuga gajang joh-ahae?) หมายถึง "ในครอบครัวของคุณ ใครชอบคุณมากที่สุด?" ในภาษาไทย
การใช้ "왜"
"왜" หมายถึง "ทำไม" ในภาษาไทย คุณสามารถใช้ "왜" เพื่อถามเหตุผล เช่น
- "왜 늦었어요?" (Wae neuj-eoss-eoyo?) หมายถึง "ทำไมคุณมาสาย?" ในภาษาไทย
- "어제 친구를 만나러 가려고 했는데, 왜 못갔어요?" (Eoje chinguleul mannaleo galyeogo haessneunde, wae mos-gass-eoyo?) หมายถึง "เมื่อวานฉันวางแผนที่จะไปเจอเพื่อน แต่ทำไมไม่ได้ไป?" ในภาษาไทย
ฝึกฝนความรู้ด้วยการตอบคำถามเหล่านี้และใช้คำถามเชิงศัพท์ในการสื่อสารในภาษาเกาหลีของคุณ!
บทเรียนอื่น ๆ
- คอร์สเรียนรู้เกาหลีระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์เกาหลี → การออกเสียงภาษาเกาหลี
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การผันกริยาพื้นฐาน
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → Subject and Object Markers
- คอร์สเรียนรู้ภาษาเกาหลีระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การอ่านและเขียนตัวอักษรเกาหลี
- 0 to A1 Course