Difference between revisions of "Language/Polish/Vocabulary/Animal"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(i added abbreviation for rhinoceros)
Line 29: Line 29:
|'''<big>PRONUNCIATION IN</big>'''
|'''<big>PRONUNCIATION IN</big>'''
'''<big>ENGLISH</big>'''
'''<big>ENGLISH</big>'''
|'''RUSSIAN'''
|'''<big>BRAZILIAN</big>'''
|'''<big>BRAZILIAN</big>'''
'''<big>PORTUGUESE</big>'''
'''<big>PORTUGUESE</big>'''
|-
|-
|
|
|
|
|
Line 40: Line 42:
|'''<big>Ryba</big>'''
|'''<big>Ryba</big>'''
|'''''reh bah'''''
|'''''reh bah'''''
|'''рыба'''
|'''O peixe'''
|'''O peixe'''
|-
|-
Line 45: Line 48:
|'''<big>Ptak</big>'''
|'''<big>Ptak</big>'''
|'''''ptahk'''''
|'''''ptahk'''''
|'''птица'''
|'''O pássaro'''
|'''O pássaro'''
|-
|-
Line 50: Line 54:
|'''<big>Pies</big>'''
|'''<big>Pies</big>'''
|'''''pyehs'''''
|'''''pyehs'''''
|'''собака / пёс'''
|'''O cachorro'''
|'''O cachorro'''
|-
|-
Line 55: Line 60:
|'''<big>Świnia</big>'''
|'''<big>Świnia</big>'''
|'''''shvih nyah'''''
|'''''shvih nyah'''''
|'''свинья'''
|'''O porco'''
|'''O porco'''
|-
|-
Line 60: Line 66:
|'''<big>Królik</big>'''
|'''<big>Królik</big>'''
|'''''krou lihk'''''
|'''''krou lihk'''''
|'''кролик'''
|'''O coelho'''
|'''O coelho'''
|-
|-
Line 65: Line 72:
|'''<big>Osioł</big>'''
|'''<big>Osioł</big>'''
|'''''oh show'''''
|'''''oh show'''''
|'''осёл'''
|'''O burro'''
|'''O burro'''
|-
|-
Line 70: Line 78:
|'''<big>Mysz</big>'''
|'''<big>Mysz</big>'''
|'''''mihsh'''''
|'''''mihsh'''''
|мышь
|'''O rato'''
|'''O rato'''
|-
|-
Line 75: Line 84:
|'''<big>Koń</big>'''
|'''<big>Koń</big>'''
|'''''koh nyh'''''
|'''''koh nyh'''''
|лошадь / конь
|'''O cavalo'''
|'''O cavalo'''
|-
|-
Line 80: Line 90:
|'''<big>Żółw</big>'''
|'''<big>Żółw</big>'''
|'''''zhoov'''''
|'''''zhoov'''''
|черепаха
|'''A tartaruga'''
|'''A tartaruga'''
|-
|-
Line 85: Line 96:
|'''<big>Pająk</big>'''
|'''<big>Pająk</big>'''
|'''''pie ohn'''''
|'''''pie ohn'''''
|паук
|'''A aranha'''
|'''A aranha'''
|-
|-
Line 90: Line 102:
|'''<big>Kaczka</big>'''
|'''<big>Kaczka</big>'''
|'''''kah chih kah'''''
|'''''kah chih kah'''''
|утка
|'''O pato'''
|'''O pato'''
|-
|-
Line 95: Line 108:
|'''<big>Lew</big>'''
|'''<big>Lew</big>'''
|'''''lehv'''''
|'''''lehv'''''
|лев
|'''O leão'''
|'''O leão'''
|-
|-
Line 100: Line 114:
|'''<big>Niedźwiedź</big>'''
|'''<big>Niedźwiedź</big>'''
|'''''nyehd vyehd'''''
|'''''nyehd vyehd'''''
|медведь
|'''O urso'''
|'''O urso'''
|-
|-
Line 105: Line 120:
|'''<big>Słoń</big>'''
|'''<big>Słoń</big>'''
|'''''sou oh nih'''''
|'''''sou oh nih'''''
|слон
|'''O elefante'''
|'''O elefante'''
|-
|-
Line 110: Line 126:
|'''<big>Kot</big>'''
|'''<big>Kot</big>'''
|'''''koht'''''
|'''''koht'''''
|кошка / кот
|'''O gato'''
|'''O gato'''
|-
|'''The chicken'''
|'''Kurczak'''
|
|курица
|
|}
|}


Line 119: Line 142:


{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; padding-left: 25%;border:none;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; padding-left: 25%;border:none;"
|'''POLISH'''
|'''ENGLISH'''
|'''RUSSIAN'''
|
|-   
|-   
| ssaki || mammals || <span style="font-size:50px">&#128041; &#128017;</span>
| ssaki || mammals  
|млекопитающие
| <span style="font-size:50px">&#128041; &#128017;</span>
|-
|-
| gady || reptiles || <span style="font-size:50px">&#x1f40a; &#128013; </span>
| gady || reptiles  
|рептилии|| <span style="font-size:50px">&#x1f40a; &#128013; </span>
|-
|-
|owady || insects || <span style="font-size:50px">&#x1f41b; &#x1f41e; </span>
|owady || insects  
|насекомые|| <span style="font-size:50px">&#x1f41b; &#x1f41e; </span>
|-
|-
|ryby ||fish || <span style="font-size:50px">&#x1f41f;</span>
|ryby ||fish  
|рыбы|| <span style="font-size:50px">&#x1f41f;</span>
|-
|-
|baran || ram || <span style="font-size:50px">&#x1f40f;</span>
|baran || ram  
|баран|| <span style="font-size:50px">&#x1f40f;</span>
|-
|-
|bawół || buffalo|| <span style="font-size:50px">&#x1f403;</span>
|bawół || buffalo
|буйвол|| <span style="font-size:50px">&#x1f403;</span>
|-
|-
|bóbr || beaver||
|bóbr || beaver
|бобр||
|-
|-
|byk || bull||
|byk || bull
|бык||
|-
|-
|chomik ||hamster||<span style="font-size:50px"> &#x1f439;</span>
|chomik ||hamster
|хомяк||<span style="font-size:50px"> &#x1f439;</span>
|-
|-
|delfin || dolphin || <span style="font-size:50px">&#x1f42c;</span>
|delfin || dolphin  
|дельфин|| <span style="font-size:50px">&#x1f42c;</span>
|-
|-
|foka ||seal||
|foka ||seal
|тюлень / котик||
|-
|-
|fretka ||ferret ||
|fretka ||ferret  
|хорёк||
|-
|-
|jeleń ||stag||
|jeleń ||stag
|олень||
|-
|-
|kangur ||kangaroo ||
|kangur ||kangaroo  
|кенгуру||
|-
|-
|koń || horse||  <span style="font-size:50px">&#x1f40e;</span>
|koń || horse
|конь / лошадь||  <span style="font-size:50px">&#x1f40e;</span>
|-
|-
|kot ||cat||  <span style="font-size:50px">&#128008; </span>
|kot ||cat
|кот / кошка||  <span style="font-size:50px">&#128008; </span>
|-
|-
|koza || goat || <span style="font-size:50px">&#128016; </span>
|koza || goat  
|коза / козёл|| <span style="font-size:50px">&#128016; </span>
|-
|-
|królik || rabbit ||  <span style="font-size:50px">&#x1f407;</span>
|królik || rabbit  
|кролик||  <span style="font-size:50px">&#x1f407;</span>
|-
|-
|krowa ||cow  || <span style="font-size:50px">&#x1f404;</span>
|krowa ||cow   
|корова|| <span style="font-size:50px">&#x1f404;</span>
|-
|-
|lampart ||leopard || <span style="font-size:50px">&#x1f406;</span>
|lampart ||leopard  
|леопард|| <span style="font-size:50px">&#x1f406;</span>
|-
|-
|lew ||lion ||
|lew ||lion  
|лев||
|-
|-
|lis || fox||
|lis || fox
|лисица / лиса||
|-
|-
|małpa || monkey ||  <span style="font-size:50px">&#x1f412;</span>
|małpa || monkey  
|обезьяна||  <span style="font-size:50px">&#x1f412;</span>
|-
|-
|mrówka ||ant || <span style="font-size:50px"> &#x1f41c;</span>
|mrówka ||ant  
|муравей|| <span style="font-size:50px"> &#x1f41c;</span>
|-
|-
|mucha ||fly ||
|mucha ||fly  
|муха||
|-
|-
|mysz || mouse|| <span style="font-size:50px">&#x1f401;</span>
|mysz || mouse
|мышь|| <span style="font-size:50px">&#x1f401;</span>
|-
|-
|niedźwiedź ||bear||
|niedźwiedź ||bear
|медведь||
|-
|-
|nietoperz || bat||
|nietoperz || bat
|летучая мышь / нетопырь||
|-
|-
|nosorożec ||rhinoceros/rhino||
|nosorożec ||rhinoceros/rhino
|носорог||
|-
|-
|pająk ||spider||
|pająk ||spider
|паук||
|-
|-
|pies || dog  || <span style="font-size:50px">&#x1f415;</span>
|pies || dog   
|собака / пёс|| <span style="font-size:50px">&#x1f415;</span>
|-
|-
|ptak || bird  || <span style="font-size:50px">&#x1f426;</span>
|ptak || bird   
|птица|| <span style="font-size:50px">&#x1f426;</span>
|-
|-
|pszczoła || bee  || <span style="font-size:50px">&#x1f41d;</span>
|pszczoła || bee   
|пчела|| <span style="font-size:50px">&#x1f41d;</span>
|-
|-
|renifer ||reindeer||
|renifer ||reindeer
|северный олень||
|-
|-
|świnia ||pig  || <span style="font-size:50px">&#x1f416;</span>
|świnia ||pig   
|свинья|| <span style="font-size:50px">&#x1f416;</span>
|-
|-
|szczur ||rat  || <span style="font-size:50px">&#x1f400;</span>
|szczur ||rat   
|крыса|| <span style="font-size:50px">&#x1f400;</span>
|-
|-
|szynszyla ||chinchilla||
|szynszyla ||chinchilla
|шиншилла||
|-
|-
|tygrys ||tiger || <span style="font-size:50px">&#x1f405;</span>
|tygrys ||tiger  
|тигр|| <span style="font-size:50px">&#x1f405;</span>
|-
|-
|wąż ||snake || <span style="font-size:50px">&#128013;</span>
|wąż ||snake  
|змея|| <span style="font-size:50px">&#128013;</span>
|-
|-
|wielbłąd || camel  || <span style="font-size:50px">&#x1f42b;</span>
|wielbłąd || camel   
|верблюд|| <span style="font-size:50px">&#x1f42b;</span>
|-
|-
|wiewiórka ||squirrel  ||
|wiewiórka ||squirrel   
|белка||
|-
|-
|wilk ||wolf  || <span style="font-size:50px">&#x1f43a;</span>
|wilk ||wolf   
|волк|| <span style="font-size:50px">&#x1f43a;</span>
|-
|-
|żyrafa ||giraffe||
|żyrafa ||giraffe
|жираф||
|-
|-
|świerszcz || cricket ||
|świerszcz || cricket  
|сверчок
|
|-
|-
|żuk || beetle ||
|żuk || beetle  
|жук||
|}
|}


Line 216: Line 290:


<div style="border:5px ridge #6495ed;background: #f8f9fa;">
<div style="border:5px ridge #6495ed;background: #f8f9fa;">
{| style="margin-left: auto; margin-right: auto;border:none;"
{| style="margin-left: auto; margin-right: auto;border:none;"
|'''ENGLISH'''
|'''POLISH'''
|'''RUSSIAN'''
|-   
|-   
| &#x2714; As poor as a church '''mouse''' - biedny jak '''mysz''' kościelna
| &#x2714; As poor as a church '''mouse'''
|biedny jak '''mysz''' kościelna
|бедный, как церковная '''мышь'''
|-   
|-   
| &#x2714;As blind as '''bat''' - ślepy jak kret (kret - '''mole''')
| &#x2714;As blind as '''bat'''
|ślepy jak kret (kret - '''mole''')
|слепой, как '''крот'''
|-   
|-   
| &#x2714;To be as stubborn as a '''mule''' - uparty jak '''osioł (in polish: osioł - donkey)'''
| &#x2714;To be as stubborn as a '''mule'''
|uparty jak '''osioł (in polish: osioł - donkey)'''
|упрямый, как '''осёл'''
|-   
|-   
| &#x2714;As meek as a '''lamb''' - potulny jak '''baranek'''
| &#x2714;As meek as a '''lamb'''
|potulny jak '''baranek'''
|послушный, как '''ягнёнок'''
|-   
|-   
| &#x2714;To fight like '''cat and dog''' - żyć jak '''pies z kotem'''
| &#x2714;To fight like '''cat and dog'''
|żyć jak '''pies z kotem'''
|жить, как '''кошка''' с '''собакой'''
|-   
|-   
| &#x2714;As quiet as a '''mouse''' - cichy jak '''mysz'''
| &#x2714;fight like '''cat''' and '''dog'''
|walczyć ze sobą jak '''pies''' z '''kotem'''
|драться, как '''кошка''' с '''собакой'''  
|-   
|-   
| &#x2714;Like a '''bull''' in a china shop - jak słoń '''(in polish: słoń - elephant)''' w składzie porcelany
| &#x2714;As quiet as a '''mouse'''
|cichy jak '''mysz'''
|тихий, как '''мышь'''
|-   
|-   
| &#x2714;Buy a '''pig''' in a poke - kupić '''kota (in polish: kot- cat)''' w worku
| &#x2714;Like a '''bull''' in a china shop
|- 
|jak słoń '''(in polish: słoń - elephant)''' w składzie porcelany (zachowywać się niezgrabnie)
| &#x2714;Play '''cat''' and '''mouse''' with... - bawić się w '''kotka''' i '''myszkę''' z...
|как '''слон''' в посудной лавке
 
(вести себя неловко)
|-   
|-   
| &#x2714;It's raining cats and dogs - leje jak z cebra <span style="color:red"> (there is no animals in polish translation''')'''</span>
| &#x2714;Buy a '''pig''' in a poke
|kupić '''kota (in polish: kot - cat)''' w worku
|купить '''кота''' в мешке
|-   
|-   
| &#x2714;An early '''bird''' - ranny '''ptaszek'''
| &#x2714;Play '''cat''' and '''mouse''' with...
|bawić się w '''kotka''' i '''myszkę''' z...
|играть в '''кошки'''-'''мышки'''
|-   
|-   
| &#x2714;A bird in hand is worth two in the bush - lepszy '''wróbel''' ('''sparrow''') w garści, niż '''gołąb''' ('''pigeon''') na dachu
| &#x2714;It's raining cats and dogs
|leje jak z cebra <span style="color:red"> (there is no animals in polish translation''')'''</span>
|(дождь) льёт как из ведра
|-   
|-   
| &#x2714;a '''wolf''' in sheep’s clothing – '''wilk''' w owczej skórze
| &#x2714;An early '''bird'''
|ranny '''ptaszek'''
|ранняя '''птичка'''
|-   
|-   
| &#x2714;at a '''snail'''’s pace – w tempie '''ślimaka'''
| &#x2714;A bird in hand is worth two in the bush
|lepszy '''wróbel''' ('''sparrow''') w garści, niż '''gołąb''' ('''pigeon''') na dachu
|лучше '''синица''' '''(tomtit)''' в руке, чем '''журавль (shadoof)''' в небе
|-   
|-   
| &#x2714;be like a '''bull''' in a shop from china – zachowywać się niezgrabnie
| &#x2714;a '''wolf''' in sheep’s clothing
|'''wilk''' w owczej skórze
|'''волк''' в овечьей шкуре
|-   
|-   
| &#x2714;fight like '''cat''' and '''dog''' – walczyć ze sobą jak '''pies''' z '''kotem'''
| &#x2714;at a '''snail'''’s pace
|w tempie '''ślimaka'''
|со скоростью '''улитки'''
|-   
|-   
| &#x2714;a '''snake''' in the grass – podstępna '''żmija''' (o osobie)
| &#x2714;a '''snake''' in the grass
|podstępna '''żmija''' (o osobie)
|'''змея''' подколодная (о человеке)
|-   
|-   
| &#x2714;'''donkey''' work – czarna robota
| &#x2714;'''donkey''' work
|czarna robota
|"чёрная" работа
|-   
|-   
| &#x2714;a '''cock'''-and-'''bull''' story – niestworzona historia, bajeczka
| &#x2714;a '''cock'''-and-'''bull''' story
|niestworzona historia, bajeczka
|вымысел, "сказка"
|-   
|-   
| &#x2714;'''rat''' race – wyścig '''szczurów'''
| &#x2714;'''rat''' race
|wyścig '''szczurów'''
|'''крыс'''иные бега
|-   
|-   
| &#x2714;hit the '''bull'''’s eye – trafić w dziesiątkę
| &#x2714;hit the '''bull'''’s eye
|trafić w dziesiątkę
|попасть в яблочко
|}
|}



Revision as of 14:56, 24 August 2021

Animals in Polish
Animals in Polish
Animals-polish.jpg

.

Hello Everyone, 😊

In today’s lesson we are going to study the following topic: ”ANIMALS” in Polish

Please feel free to edit this page if you think it can be improved!

Good learning!

.

.

.

.

.

.

Animals in Polish

ENGLISH POLISH PRONUNCIATION IN

ENGLISH

RUSSIAN BRAZILIAN

PORTUGUESE

The fish Ryba reh bah рыба O peixe
The bird Ptak ptahk птица O pássaro
The dog Pies pyehs собака / пёс O cachorro
The pig Świnia shvih nyah свинья O porco
The rabbit Królik krou lihk кролик O coelho
The donkey Osioł oh show осёл O burro
The mouse Mysz mihsh мышь O rato
The horse Koń koh nyh лошадь / конь O cavalo
The turtle Żółw zhoov черепаха A tartaruga
The spider Pająk pie ohn паук A aranha
The duck Kaczka kah chih kah утка O pato
The lion Lew lehv лев O leão
The bear Niedźwiedź nyehd vyehd медведь O urso
The elephant Słoń sou oh nih слон O elefante
The cat Kot koht кошка / кот O gato
The chicken Kurczak курица

Other animals

Here are the names of some animals in Polish. Please edit this lesson with more animals and sentences.

POLISH ENGLISH RUSSIAN
ssaki mammals млекопитающие 🐩 🐑
gady reptiles рептилии 🐊 🐍
owady insects насекомые 🐛 🐞
ryby fish рыбы 🐟
baran ram баран 🐏
bawół buffalo буйвол 🐃
bóbr beaver бобр
byk bull бык
chomik hamster хомяк 🐹
delfin dolphin дельфин 🐬
foka seal тюлень / котик
fretka ferret хорёк
jeleń stag олень
kangur kangaroo кенгуру
koń horse конь / лошадь 🐎
kot cat кот / кошка 🐈
koza goat коза / козёл 🐐
królik rabbit кролик 🐇
krowa cow корова 🐄
lampart leopard леопард 🐆
lew lion лев
lis fox лисица / лиса
małpa monkey обезьяна 🐒
mrówka ant муравей 🐜
mucha fly муха
mysz mouse мышь 🐁
niedźwiedź bear медведь
nietoperz bat летучая мышь / нетопырь
nosorożec rhinoceros/rhino носорог
pająk spider паук
pies dog собака / пёс 🐕
ptak bird птица 🐦
pszczoła bee пчела 🐝
renifer reindeer северный олень
świnia pig свинья 🐖
szczur rat крыса 🐀
szynszyla chinchilla шиншилла
tygrys tiger тигр 🐅
wąż snake змея 🐍
wielbłąd camel верблюд 🐫
wiewiórka squirrel белка
wilk wolf волк 🐺
żyrafa giraffe жираф
świerszcz cricket сверчок
żuk beetle жук

Expressions with animals

ENGLISH POLISH RUSSIAN
✔ As poor as a church mouse biedny jak mysz kościelna бедный, как церковная мышь
✔As blind as bat ślepy jak kret (kret - mole) слепой, как крот
✔To be as stubborn as a mule uparty jak osioł (in polish: osioł - donkey) упрямый, как осёл
✔As meek as a lamb potulny jak baranek послушный, как ягнёнок
✔To fight like cat and dog żyć jak pies z kotem жить, как кошка с собакой
✔fight like cat and dog walczyć ze sobą jak pies z kotem драться, как кошка с собакой
✔As quiet as a mouse cichy jak mysz тихий, как мышь
✔Like a bull in a china shop jak słoń (in polish: słoń - elephant) w składzie porcelany (zachowywać się niezgrabnie) как слон в посудной лавке

(вести себя неловко)

✔Buy a pig in a poke kupić kota (in polish: kot - cat) w worku купить кота в мешке
✔Play cat and mouse with... bawić się w kotka i myszkę z... играть в кошки-мышки
✔It's raining cats and dogs leje jak z cebra (there is no animals in polish translation) (дождь) льёт как из ведра
✔An early bird ranny ptaszek ранняя птичка
✔A bird in hand is worth two in the bush lepszy wróbel (sparrow) w garści, niż gołąb (pigeon) na dachu лучше синица (tomtit) в руке, чем журавль (shadoof) в небе
✔a wolf in sheep’s clothing wilk w owczej skórze волк в овечьей шкуре
✔at a snail’s pace w tempie ślimaka со скоростью улитки
✔a snake in the grass podstępna żmija (o osobie) змея подколодная (о человеке)
donkey work czarna robota "чёрная" работа
✔a cock-and-bull story niestworzona historia, bajeczka вымысел, "сказка"
rat race wyścig szczurów крысиные бега
✔hit the bull’s eye trafić w dziesiątkę попасть в яблочко

Listen the Polish pronunciation