Difference between revisions of "Language/Portuguese/Grammar/Porquê-VS-Porque"
< Language | Portuguese | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
Line 11: | Line 11: | ||
* We can use '''Pois''' instead of '''porque''' | * We can use '''Pois''' instead of '''porque''' | ||
'''Examples''' | |||
*Não fui para a festa <u><big>porque</big></u> estava doente. / Não fui para a festa <u><big>pois</big></u> estava doente. | *Não fui para a festa <u><big>porque</big></u> estava doente. / Não fui para a festa <u><big>pois</big></u> estava doente. | ||
(I didn't go to the party because I was sick) | (I didn't go to the party because I was sick) | ||
Line 23: | Line 24: | ||
* Porquê always comes with an <u>article, pronoun, adjective or numeral</u>. | * Porquê always comes with an <u>article, pronoun, adjective or numeral</u>. | ||
'''Examples''' | |||
*Não consigo entender o <u><big>porquê</big></u> ele foi dormir cedo. | *Não consigo entender o <u><big>porquê</big></u> ele foi dormir cedo. | ||
(I can't understand why he went to sleep early.) | (I can't understand why he went to sleep early.) | ||
Line 35: | Line 36: | ||
* Means '''why''' | * Means '''why''' | ||
'''Examples''' | |||
*<u><big>Por que</big></u> não está conversando? | *<u><big>Por que</big></u> não está conversando? | ||
(Why aren't you talking?) | (Why aren't you talking?) | ||
Line 49: | Line 50: | ||
*Used whenever a point comes (period, interrogative, exclamation) (?, !, .) | *Used whenever a point comes (period, interrogative, exclamation) (?, !, .) | ||
*Also means '''why''' | *Also means '''why''' | ||
'''Examples''' | |||
*Ela foi lá, <big><u>por quê</u></big>? | *Ela foi lá, <big><u>por quê</u></big>? | ||
(She went there, why?) | (She went there, why?) |
Revision as of 12:24, 14 April 2020
Hello Portuguese learners,
Did you know that one of the main mistakes in Portuguese is the use of Porquê, Porque, Por quê and Por que?
In this lesson, you will see the difference between them.
Porque
- Is always used in responses to explain something or to indicate a cause
- Means because
- We can use Pois instead of porque
Examples
- Não fui para a festa porque estava doente. / Não fui para a festa pois estava doente.
(I didn't go to the party because I was sick)
- Comprei esse sa,pato porque estava mais barato. / Comprei esse sapato pois estava mais barato.
(I bought this shoe because it was cheaper)
Porquê
- It is noun and is used in place of "reason" / "motive"
- Means: reason, why
- Porquê always comes with an article, pronoun, adjective or numeral.
Examples
- Não consigo entender o porquê ele foi dormir cedo.
(I can't understand why he went to sleep early.)
- O porquê de não estar conversando é porque quero estar concentrada.
(The reason I am not talking is because I want to be focused.)
Por que
- used to ask questions, usually at the beginning of the sentence.
- Means why
Examples
- Por que não está conversando?
(Why aren't you talking?)
- Por que você não foi na festa ontem?
(Why didn't you go to the party yesterday?)
- Por que ela foi lá?
(Why did she go there?)
Por quê
- Used whenever a point comes (period, interrogative, exclamation) (?, !, .)
- Also means why
Examples
- Ela foi lá, por quê?
(She went there, why?)
- Estudei bastante ontem. Sabe por quê?
(I studied a lot yesterday. Do you know why?)