Difference between revisions of "Language/Hebrew/Vocabulary/Greetings/az"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Hebrew-Page-Top}} | {{Hebrew-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/az|İvrit]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Vocabulary/az|Lüğət]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/az|0-dan A1-ə Kurs]]</span> → <span title>Salamlar</span></div> | |||
== Giriş == | |||
Hər dil, onun mədəniyyəti ilə birgə inkişaf edən bir kommunikasiya vasitəsidir. İvrit dilində salamlaşma, təkcə söhbətə başlamaq üçün deyil, eyni zamanda insanlarla olan münasibətlərin formalaşmasında da mühüm rol oynayır. Bu dərsdə, gündəlik həyatda istifadə edə biləcəyiniz əsas ivrit salamlarını öyrənəcəksiniz. Salamlaşma, bir insanın sizi necə qəbul etdiyini və sizin də onlara necə yanaşdığınızı əks etdirir, buna görə də bu mövzunun öyrənilməsi dilin əsas daşlarından biridir. | |||
Dərsimiz aşağıdakı struktura malikdir: | |||
* Salamlaşma və onun əhəmiyyəti | |||
* İvritdə əsas salamlar | |||
* Salamların cavabları | |||
* Praktika və tapşırıqlar | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Salamlaşma və Onun Əhəmiyyəti === | ||
İvrit dilində salamlaşma, insanların bir-biri ilə ilk əlaqə qurduqları andır. Bu, yalnız bir söz deyil, eyni zamanda mədəniyyətin, ənənələrin və insanların bir-birinə olan hörmətinin ifadəsidir. Salamlaşma, bir insanın sizinlə necə bir münasibət qurduğunu da göstərir. İvritdə salamlaşma, gündəlik həyatda, iş mühitində, dostlar arasında və hətta rəsmi tədbirlərdə istifadə olunur. | |||
=== İvritdə Əsas Salamlar === | |||
İvritdə müxtəlif salamlaşma formaları vardır. İndi bu salamları öyrənək. Aşağıdakı cədvəldə, müxtəlif salamlaşma ifadələri, onların tələffüzü və Azərbaycan dili tərcüməsi verilmişdir. | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! İvrit !! Tələffüz !! Azərbaycan dili | |||
|- | |||
| שלום || Shalom || Salam | |||
|- | |||
| מה שלומך? || Ma shlomcha? (kişi) / Ma shlomech? (qadın) || Necəsən? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| בוקר טוב || Boker tov || Sabahınız xeyir | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ערב טוב || Erev tov || Axşamınız xeyir | |||
|- | |- | ||
| | |||
| לילה טוב || Laila tov || Gecəniz xeyir | |||
|- | |- | ||
| | |||
| להתראות || Lehitraot || Görüşənədək | |||
|- | |- | ||
| | |||
| תודה || Toda || Təşəkkür edirəm | |||
|- | |- | ||
| | |||
| בבקשה || Bevakasha || Buyurun | |||
|- | |- | ||
| | |||
| סליחה || Slicha || Bağışlayın | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יופי || Yofi || Əla | |||
|} | |} | ||
=== | === Salamların Cavabları === | ||
İndi isə, ivritdə salamların cavablarını öyrənək. Salamlaşdığınız zaman, qarşı tərəfin necə reaksiya verdiyini bilmək vacibdir. Aşağıdakı cədvəldə, salamlaşma ifadələrinin cavabları verilmişdir. | |||
{| class="wikitable" | |||
! İvrit !! Tələffüz !! Azərbaycan dili | |||
|- | |||
| אני בסדר, תודה || Ani beseder, toda || Mən yaxşıyam, təşəkkür edirəm | |||
Bu | |- | ||
| הכל טוב || Hakol tov || Hər şey yaxşıdır | |||
|- | |||
| אני שמח || Ani sameach || Mən şadamm | |||
|- | |||
| אני עייף || Ani ayef (kişi) / Ani ayeefa (qadın) || Mən yorğunam | |||
|- | |||
| תודה על השאלה || Toda al ha'she'ela || Sual üçün təşəkkür edirəm | |||
|} | |||
== Praktika və Tapşırıqlar == | |||
İndi isə, öyrəndiklərimizi daha da möhkəmlətmək üçün bəzi praktika tapşırıqları yerinə yetirəcəyik. Bu tapşırıqlar, ivritdə salamlaşma və cavab vermə bacarıqlarınızı inkişaf etdirmək üçün hazırlanmışdır. | |||
=== Tapşırıq 1: Salamlaşın === | |||
Aşağıdakı cümlələri tamamlayın: | |||
1. "שלום, מה שלומך?" - (Salam, necəsən?) | |||
2. "בוקר טוב, אני ______" - (Sabahınız xeyir, mən ______) | |||
Cavablar: | |||
1. "שלום, מה שלומך?" - "אני בסדר, תודה" (Mən yaxşıyam, təşəkkür edirəm) | |||
2. "בוקר טוב, אני ______" - "אני תלמיד" (Mən şagirdəm) | |||
=== Tapşırıq 2: Salamlar və cavablar === | |||
Aşağıdakı salamları düzgün cavabları ilə birləşdirin: | |||
1. "ערב טוב" - | |||
2. "לילה טוב" - | |||
3. "שלום" - | |||
Cavablar: | |||
1. "ערב טוב" - "אני בסדר, תודה" | |||
2. "לילה טוב" - "לילה טוב" (Gecəniz xeyir) | |||
3. "שלום" - "שלום" (Salam) | |||
=== Tapşırıq 3: Müzakirə === | |||
Dostunuzla ivritdə salamlaşın. Hər biri 3 dəfə salamlaşmalı və cavab verməlidir. | |||
=== Tapşırıq 4: Düzgün Tələffüz === | |||
Aşağıdakı ifadələri düzgün tələffüz edin: | |||
1. "שָׁלוֹם" - | |||
2. "בּוֹקֶר טוֹב" - | |||
Cavablar: | |||
1. "שָׁלוֹם" - "Shalom" | |||
2. "בּוֹקֶר טוֹב" - "Boker tov" | |||
=== Tapşırıq 5: Salamların İstifadəsi === | |||
Hansı vəziyyətlərdə aşağıdakı salamları istifadə edərdiniz? Yazın. | |||
1. "ערב טוב" - | |||
2. "להתראות" - | |||
Cavablar: | |||
1. "ערב טוב" - Axşam saatlarında insanlarla görüşdüyünüz zaman | |||
2. "להתראות" - Görüşəndə ayrılarkən | |||
=== Tapşırıq 6: İki Söz İlə Tanışma === | |||
Kiminləsə tanış olduğunuzda ivritdə qeyd edin. Məsələn, "שלום, אני ______" - "Salam, mən ______". | |||
=== Tapşırıq 7: Salamlar Yazın === | |||
Hər gün istifadə etdiyiniz 5 ivrit salamını yazın. | |||
=== Tapşırıq 8: İnteraktiv Müzakirə === | |||
İnteraktiv bir müzakirə aparın. Hər bir iştirakçı "שלום" ilə başlayır və bir-birlərinə suallar verirlər. | |||
=== Tapşırıq 9: İki Dildə Eşitmə === | |||
İvritdə salamlaşma ifadələrini dinləyin və onların Azərbaycan dilindəki mənalarını qeyd edin. | |||
=== Tapşırıq 10: Nəticə Yazın === | |||
Bu dərsdən öyrəndiklərinizi xülasə edin. Hangi salamları öyrəndiniz və necə istifadə edirsiniz? | |||
Bu tapşırıqlar, ivritdə salamlaşmanı başa düşməyinizə və gündəlik həyatınızda rahatlıqla istifadə etməyinizə kömək edəcəkdir. Öyrəndiklərinizi tətbiq etdikcə, ivrit dilində özünüzü daha inamlı hiss edəcəksiniz. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=İvritdə Salamlaşma | ||
|description= | |||
|keywords=İvrit, salamlar, lüğət, tələffüz, dil öyrənmə | |||
|description=Bu dərsdə siz ivritdə əsas salamlaşma ifadələrini öyrənəcəksiniz. Gündəlik həyatda istifadə edə biləcəyiniz ifadələr və onların cavabları haqqında məlumat əldə edəcəksiniz. | |||
}} | }} | ||
{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-az}} | {{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-az}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 67: | Line 211: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | [[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Hebrew-Page-Bottom}} | {{Hebrew-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 19:57, 20 August 2024
Giriş[edit | edit source]
Hər dil, onun mədəniyyəti ilə birgə inkişaf edən bir kommunikasiya vasitəsidir. İvrit dilində salamlaşma, təkcə söhbətə başlamaq üçün deyil, eyni zamanda insanlarla olan münasibətlərin formalaşmasında da mühüm rol oynayır. Bu dərsdə, gündəlik həyatda istifadə edə biləcəyiniz əsas ivrit salamlarını öyrənəcəksiniz. Salamlaşma, bir insanın sizi necə qəbul etdiyini və sizin də onlara necə yanaşdığınızı əks etdirir, buna görə də bu mövzunun öyrənilməsi dilin əsas daşlarından biridir.
Dərsimiz aşağıdakı struktura malikdir:
- Salamlaşma və onun əhəmiyyəti
- İvritdə əsas salamlar
- Salamların cavabları
- Praktika və tapşırıqlar
Salamlaşma və Onun Əhəmiyyəti[edit | edit source]
İvrit dilində salamlaşma, insanların bir-biri ilə ilk əlaqə qurduqları andır. Bu, yalnız bir söz deyil, eyni zamanda mədəniyyətin, ənənələrin və insanların bir-birinə olan hörmətinin ifadəsidir. Salamlaşma, bir insanın sizinlə necə bir münasibət qurduğunu da göstərir. İvritdə salamlaşma, gündəlik həyatda, iş mühitində, dostlar arasında və hətta rəsmi tədbirlərdə istifadə olunur.
İvritdə Əsas Salamlar[edit | edit source]
İvritdə müxtəlif salamlaşma formaları vardır. İndi bu salamları öyrənək. Aşağıdakı cədvəldə, müxtəlif salamlaşma ifadələri, onların tələffüzü və Azərbaycan dili tərcüməsi verilmişdir.
İvrit | Tələffüz | Azərbaycan dili |
---|---|---|
שלום | Shalom | Salam |
מה שלומך? | Ma shlomcha? (kişi) / Ma shlomech? (qadın) | Necəsən? |
בוקר טוב | Boker tov | Sabahınız xeyir |
ערב טוב | Erev tov | Axşamınız xeyir |
לילה טוב | Laila tov | Gecəniz xeyir |
להתראות | Lehitraot | Görüşənədək |
תודה | Toda | Təşəkkür edirəm |
בבקשה | Bevakasha | Buyurun |
סליחה | Slicha | Bağışlayın |
יופי | Yofi | Əla |
Salamların Cavabları[edit | edit source]
İndi isə, ivritdə salamların cavablarını öyrənək. Salamlaşdığınız zaman, qarşı tərəfin necə reaksiya verdiyini bilmək vacibdir. Aşağıdakı cədvəldə, salamlaşma ifadələrinin cavabları verilmişdir.
İvrit | Tələffüz | Azərbaycan dili |
---|---|---|
אני בסדר, תודה | Ani beseder, toda | Mən yaxşıyam, təşəkkür edirəm |
הכל טוב | Hakol tov | Hər şey yaxşıdır |
אני שמח | Ani sameach | Mən şadamm |
אני עייף | Ani ayef (kişi) / Ani ayeefa (qadın) | Mən yorğunam |
תודה על השאלה | Toda al ha'she'ela | Sual üçün təşəkkür edirəm |
Praktika və Tapşırıqlar[edit | edit source]
İndi isə, öyrəndiklərimizi daha da möhkəmlətmək üçün bəzi praktika tapşırıqları yerinə yetirəcəyik. Bu tapşırıqlar, ivritdə salamlaşma və cavab vermə bacarıqlarınızı inkişaf etdirmək üçün hazırlanmışdır.
Tapşırıq 1: Salamlaşın[edit | edit source]
Aşağıdakı cümlələri tamamlayın:
1. "שלום, מה שלומך?" - (Salam, necəsən?)
2. "בוקר טוב, אני ______" - (Sabahınız xeyir, mən ______)
Cavablar:
1. "שלום, מה שלומך?" - "אני בסדר, תודה" (Mən yaxşıyam, təşəkkür edirəm)
2. "בוקר טוב, אני ______" - "אני תלמיד" (Mən şagirdəm)
Tapşırıq 2: Salamlar və cavablar[edit | edit source]
Aşağıdakı salamları düzgün cavabları ilə birləşdirin:
1. "ערב טוב" -
2. "לילה טוב" -
3. "שלום" -
Cavablar:
1. "ערב טוב" - "אני בסדר, תודה"
2. "לילה טוב" - "לילה טוב" (Gecəniz xeyir)
3. "שלום" - "שלום" (Salam)
Tapşırıq 3: Müzakirə[edit | edit source]
Dostunuzla ivritdə salamlaşın. Hər biri 3 dəfə salamlaşmalı və cavab verməlidir.
Tapşırıq 4: Düzgün Tələffüz[edit | edit source]
Aşağıdakı ifadələri düzgün tələffüz edin:
1. "שָׁלוֹם" -
2. "בּוֹקֶר טוֹב" -
Cavablar:
1. "שָׁלוֹם" - "Shalom"
2. "בּוֹקֶר טוֹב" - "Boker tov"
Tapşırıq 5: Salamların İstifadəsi[edit | edit source]
Hansı vəziyyətlərdə aşağıdakı salamları istifadə edərdiniz? Yazın.
1. "ערב טוב" -
2. "להתראות" -
Cavablar:
1. "ערב טוב" - Axşam saatlarında insanlarla görüşdüyünüz zaman
2. "להתראות" - Görüşəndə ayrılarkən
Tapşırıq 6: İki Söz İlə Tanışma[edit | edit source]
Kiminləsə tanış olduğunuzda ivritdə qeyd edin. Məsələn, "שלום, אני ______" - "Salam, mən ______".
Tapşırıq 7: Salamlar Yazın[edit | edit source]
Hər gün istifadə etdiyiniz 5 ivrit salamını yazın.
Tapşırıq 8: İnteraktiv Müzakirə[edit | edit source]
İnteraktiv bir müzakirə aparın. Hər bir iştirakçı "שלום" ilə başlayır və bir-birlərinə suallar verirlər.
Tapşırıq 9: İki Dildə Eşitmə[edit | edit source]
İvritdə salamlaşma ifadələrini dinləyin və onların Azərbaycan dilindəki mənalarını qeyd edin.
Tapşırıq 10: Nəticə Yazın[edit | edit source]
Bu dərsdən öyrəndiklərinizi xülasə edin. Hangi salamları öyrəndiniz və necə istifadə edirsiniz?
Bu tapşırıqlar, ivritdə salamlaşmanı başa düşməyinizə və gündəlik həyatınızda rahatlıqla istifadə etməyinizə kömək edəcəkdir. Öyrəndiklərinizi tətbiq etdikcə, ivrit dilində özünüzü daha inamlı hiss edəcəksiniz.