Difference between revisions of "Language/Spanish/Vocabulary/Animal"
< Language | Spanish | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Line 48: | Line 48: | ||
*Un tratamiento a caballo: a strong medicine | *Un tratamiento a caballo: a strong medicine | ||
===Elefante (Elephant) | ===Elefante (Elephant)=== | ||
*Ser como un elefante en una cacharrería = Be like a bull in a china shop! | *Ser como un elefante en una cacharrería = Be like a bull in a china shop! | ||
*Tener una memoria de elefante = Have a very good memory | *Tener una memoria de elefante = Have a very good memory |
Revision as of 21:02, 26 October 2016
Here is some vocabulary about animals (animales) in Spanish:
Words
- Bear ---- el oso
- Bee ----- la abeja
- Horse ----- el caballo
- Eagle ---- la águila
- Fly ------ la mosca
- Elephant ---- el elefante
- Cat ------ el gato
- Dog ----- el perro
- Bird ----- el pájaro
- Chicken ----- la gallina
- Sheep --- la oveja
- Cow ----- la vaca
- Pig ------- el puerco
Expressions
águila (eagle)
- Ser un águila para los negocios: be good at business
burro (donkey)
- Trabajar como un burro: working very hard
- No ver tres en un burro : be blind
- Ser un burro: be stupid
- Ser un burro de carga: Be true workhorse (a hard worker)
- Caerse por fin del burro: finally acknowledge its mistake
caballo (horse)
- Una fiebre de caballo: a raging fever
- Un tratamiento a caballo: a strong medicine
Elefante (Elephant)
- Ser como un elefante en una cacharrería = Be like a bull in a china shop!
- Tener una memoria de elefante = Have a very good memory
gallina (chicken)
- Una gallina : a chicken (a coward)
- Tener carne de gallina : to have goose pimples
Authors