Difference between revisions of "Language/Korean/Vocabulary/Hello-and-Goodbye/ro"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Korean-Page-Top}}
{{Korean-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Korean/ro|Coreeană]] </span> → <span cat>[[Language/Korean/Vocabulary/ro|Vocabular]]</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/ro|Curs 0 la A1]]</span> → <span title>Bună și La revedere</span></div>
== Introducere ==
Bun venit la această lecție despre salutări și despărțiri în limba coreeană! Salutările sunt esențiale în orice limbă, iar în coreeană au o importanță deosebită, reflectând respectul și politețea în interacțiunile sociale. În această lecție, ne vom concentra pe cele mai comune expresii de salut și de la revedere, învățând cum să le folosim în diverse situații. Este o oportunitate minunată de a explora nu doar vocabularul, ci și cultura coreeană, care pune un accent deosebit pe eticheta socială.
Pe parcursul lecției, vom analiza:
* Expresiile de bază pentru salut și despărțire
* Exemple de utilizare în contexte diferite


<div class="pg_page_title"><span lang="Korean">Vocabular</span> → <span cat="0 la A1 Curs">0 la A1 Curs</span> → <span title="Salut și La revedere">Salut și La revedere</span></div>
* Exerciții practice pentru a consolida cunoștințele dobândite


__TOC__
__TOC__


== Salut și La revedere ==
=== Expresiile de salut ===
 
În coreeană, există mai multe moduri de a saluta pe cineva, în funcție de formalitate și de relația dintre interlocutori. Iată câteva dintre cele mai uzuale expresii de salut:


Bun venit la lecția despre salut și la revedere în limba coreeană! În această lecție, veți învăța expresiile de bază pentru salut și la revedere, precum și cum să le utilizați în diferite situații. Aceste expresii sunt esențiale pentru a vă face cunoscut atunci când interacționați cu vorbitorii de coreeană, așa că asigurați-vă că le învățați bine!
{| class="wikitable"


=== Salut ===
! Korean !! Pronunciation !! Romanian


Expresia coreeană pentru "salut" este 안녕하세요 (annyeonghaseyo). Această expresie se poate traduce ca "bună ziua" sau "bun venit". Este folosită atât pentru a saluta oamenii la întâlnire, cât și pentru a spune "la revedere" când plecați.
|-


Iată câteva exemple de cum să utilizați "annyeonghaseyo":
| 안녕하세요 || annyeonghaseyo || Bună ziua
 
|-
 
| 안녕 || annyeong || Salut (informal)
 
|-
 
| 안녕하십니까 || annyeonghasimnikka || Bună ziua (foarte formal)


{| class="wikitable"
! Coreeană !! Pronunție !! Română
|-
|-
| 안녕하세요 || an-nyeong-ha-se-yo || Bună ziua!
 
| 여보세요 || yeoboseyo || Alo (la telefon)
 
|-
|-
| 안녕하세요 || an-nyeong-ha-se-yo || Bun venit!
 
| 잘 지내세요? || jal jinaeseyo? || Cum te simți?
 
|}
|}


Puteți folosi, de asemenea, expresia 안녕 (annyeong) pentru a saluta pe cineva într-un mod informal. Această expresie se traduce în general ca "salut" sau "pa". Este folosită mai ales între prieteni sau într-un mediu informal.
=== Expresiile de despărțire ===


Iată câteva exemple de cum să utilizați "annyeong":
La fel ca salutările, despărțirile pot varia în funcție de context. Iată câteva expresii comune folosite pentru a spune la revedere:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Coreeană !! Pronunție !! Română
 
! Korean !! Pronunciation !! Romanian
 
|-
 
| 안녕히 가세요 || annyeonghi gaseyo || La revedere (când cineva pleacă)
 
|-
 
| 안녕히 계세요 || annyeonghi gyeseyo || La revedere (când rămâi)
 
|-
|-
| 안녕 || an-nyeong || Salut!
 
| 잘 가요 || jal gayo || Drum bun (informal)
 
|-
 
| 다음에 봐요 || daeume bwayo || Ne vedem data viitoare
 
|-
|-
| 안녕 || an-nyeong || Pa!
 
| 또 만나요 || tto mannayo || Ne mai întâlnim
 
|}
|}


=== La revedere ===
=== Utilizarea salutărilor și despărțirilor ===
 
Este important să folosești expresiile corecte de salut și despărțire în funcție de context. De exemplu, când te întâlnești cu un coleg de muncă sau cu un superior, este mai bine să folosești o formă formală, cum ar fi "안녕하세요" (annyeonghaseyo). Pe de altă parte, când te întâlnești cu prietenii, poți folosi "안녕" (annyeong) pentru a fi mai casual.


Expresia coreeană pentru "la revedere" este 안녕히 계세요 (annyeonghi gyeseyo) sau 안녕히 가세요 (annyeonghi gaseyo), în funcție de persoana căreia îi vorbiți. Aceste două expresii se traduc, în general, ca "la revedere" sau "pa".
De asemenea, este bine să acorzi atenție momentului în care folosești aceste expresii. De exemplu, la telefon, este frecvent să folosești "여보세요" (yeoboseyo) pentru a te prezenta, iar la final poți spune "안녕히 가세요" (annyeonghi gaseyo) atunci când închei conversația.


Iată câteva exemple de cum să utilizați "annyeonghi gyeseyo" sau "annyeonghi gaseyo":
=== Exemple de utilizare ===
 
Iată câteva exemple de conversații scurte care ilustrează utilizarea salutărilor și despărțirilor:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Coreeană !! Pronunție !! Română
 
! Situație !! Dialog
 
|-
|-
| 안녕히 계세요 || an-nyeong-hi gye-se-yo || La revedere! (când rămâneți)
 
| Întâlnire la birou || A: 안녕하세요, 팀장님! (Bună ziua, domnule șef!) B: 안녕하세요, 잘 지내세요? (Bună ziua, cum te simți?)
 
|-
|-
| 안녕히 가세요 || an-nyeong-hi ga-se-yo || La revedere! (când plecați)
|}


Dacă doriți să fiți mai informali, puteți folosi expresia 안녕 (annyeong) pentru a spune "pa".
| Întâlnire cu un prieten || A: 안녕! (Salut!) B: 안녕! (Salut!)
 
|-


Iată câteva exemple de cum să utilizați "annyeong":
| La telefon || A: 여보세요? (Alo?) B: 여보세요! (Alo!)


{| class="wikitable"
! Coreeană !! Pronunție !! Română
|-
|-
| 안녕 || an-nyeong || Pa!
 
| La despărțire || A: 안녕히 가세요! (La revedere!) B: 안녕히 계세요! (La revedere!)
 
|}
|}


Acum știți cum salutați și spuneți "la revedere" în limba coreeană. Asigurați-vă că vă exersați cu aceste expresii pentru a fi pregătiți să interacționați cu vorbitorii de coreeană!
== Exerciții Practice ==
 
Acum că ai învățat expresiile de salut și despărțire, este timpul le pui în practică! Iată câteva exerciții pentru a te ajuta îți consolidezi cunoștințele:
 
=== Exercițiul 1: Traducere ===
 
Traduceti următoarele expresii în coreeană:
 
1. Bună ziua
 
2. La revedere (când cineva pleacă)
 
3. Cum te simți?
 
=== Soluții ===
 
1. 안녕하세요 (annyeonghaseyo)
 
2. 안녕히 가세요 (annyeonghi gaseyo)
 
3. 잘 지내세요? (jal jinaeseyo?)
 
=== Exercițiul 2: Completați dialogul ===
 
Completați dialogul următor cu expresiile corecte:
 
A: _________, 친구야! (Salut, prietene!)
 
B: _________! (Salut!)
 
=== Soluții ===
 
A: 안녕 (annyeong)
 
B: 안녕 (annyeong)
 
=== Exercițiul 3: Identificarea formalității ===
 
Indicați dacă următoarele expresii sunt formale sau informale:
 
1. 안녕하세요
 
2. 안녕
 
3. 안녕히 가세요
 
=== Soluții ===
 
1. Formale
 
2. Informale
 
3. Formale
 
=== Exercițiul 4: Scrierea unui dialog ===
 
Scrieți un dialog între doi prieteni care se întâlnesc pentru cafea, folosind cel puțin două expresii de salut și două de despărțire.
 
=== Exercițiul 5: Conversație telefonică ===
 
Simulați o conversație telefonică folosind expresiile corecte de salut și despărțire.
 
=== Exercițiul 6: Recunoașterea expresiilor ===
 
Ascultați o conversație în coreeană și identificați expresiile de salut și despărțire folosite.
 
=== Exercițiul 7: Asocierea expresiilor ===
 
Asociați fiecare expresie de salut cu cea de despărțire corespunzătoare:
 
1. 안녕하세요
 
2. 안녕
 
3. 여보세요
 
=== Soluții ===
 
1. 안녕히 가세요
 
2. 잘 가요
 
3. 안녕히 계세요
 
=== Exercițiul 8: Întrebări și răspunsuri ===
 
Formați întrebări folosind expresiile de salut învățate și răspundeți la ele.
 
=== Exercițiul 9: Traducerea inversă ===
 
Traduți următoarele expresii din coreeană în română:
 
1. 잘 가요
 
2. 다음에 봐요
 
=== Soluții ===
 
1. Drum bun
 
2. Ne vedem data viitoare
 
=== Exercițiul 10: Practica vocabularului ===
 
Creați o listă cu trei persoane diferite și folosiți expresiile învățate pentru a le saluta și a le lua la revedere.
 
== Concluzie ==
 
Felicitări pentru finalizarea acestei lecții despre salutări și despărțiri în coreeană! Acum aveți un instrument important în interacțiunile voastre, fie că este vorba de viața de zi cu zi sau de conversații mai formale. Exersați aceste expresii în fiecare zi, și veți deveni din ce în ce mai încrezători în utilizarea limbii coreene.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Le vocabulaire coréen → Bonjour et Au revoir
 
|keywords=vocabulaire coréen, cours de niveau 0 à A1, bonjour, au revoir, salutations, adieux, langue coréenne
|title=Salutări și despărțiri în limba coreeană
|description=Cette leçon vous enseigne les expressions coréennes de base pour saluer et dire au revoir, ainsi que comment les utiliser dans différentes situations.
 
|keywords=coreeană, salut, la revedere, vocabular, învățare limbă
 
|description=În această lecție, veți învăța expresiile de bază pentru salut și despărțire în coreeană, esențiale pentru comunicarea de zi cu zi.
 
}}
}}


{{Korean-0-to-A1-Course-TOC-ro}}
{{Template:Korean-0-to-A1-Course-TOC-ro}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 74: Line 237:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Korean-Page-Bottom}}
{{Korean-Page-Bottom}}

Latest revision as of 09:31, 14 August 2024


Korean-Language-PolyglotClub.png
Coreeană VocabularCurs 0 la A1Bună și La revedere

Introducere[edit | edit source]

Bun venit la această lecție despre salutări și despărțiri în limba coreeană! Salutările sunt esențiale în orice limbă, iar în coreeană au o importanță deosebită, reflectând respectul și politețea în interacțiunile sociale. În această lecție, ne vom concentra pe cele mai comune expresii de salut și de la revedere, învățând cum să le folosim în diverse situații. Este o oportunitate minunată de a explora nu doar vocabularul, ci și cultura coreeană, care pune un accent deosebit pe eticheta socială.

Pe parcursul lecției, vom analiza:

  • Expresiile de bază pentru salut și despărțire
  • Exemple de utilizare în contexte diferite
  • Exerciții practice pentru a consolida cunoștințele dobândite

Expresiile de salut[edit | edit source]

În coreeană, există mai multe moduri de a saluta pe cineva, în funcție de formalitate și de relația dintre interlocutori. Iată câteva dintre cele mai uzuale expresii de salut:

Korean Pronunciation Romanian
안녕하세요 annyeonghaseyo Bună ziua
안녕 annyeong Salut (informal)
안녕하십니까 annyeonghasimnikka Bună ziua (foarte formal)
여보세요 yeoboseyo Alo (la telefon)
잘 지내세요? jal jinaeseyo? Cum te simți?

Expresiile de despărțire[edit | edit source]

La fel ca salutările, despărțirile pot varia în funcție de context. Iată câteva expresii comune folosite pentru a spune la revedere:

Korean Pronunciation Romanian
안녕히 가세요 annyeonghi gaseyo La revedere (când cineva pleacă)
안녕히 계세요 annyeonghi gyeseyo La revedere (când rămâi)
잘 가요 jal gayo Drum bun (informal)
다음에 봐요 daeume bwayo Ne vedem data viitoare
또 만나요 tto mannayo Ne mai întâlnim

Utilizarea salutărilor și despărțirilor[edit | edit source]

Este important să folosești expresiile corecte de salut și despărțire în funcție de context. De exemplu, când te întâlnești cu un coleg de muncă sau cu un superior, este mai bine să folosești o formă formală, cum ar fi "안녕하세요" (annyeonghaseyo). Pe de altă parte, când te întâlnești cu prietenii, poți folosi "안녕" (annyeong) pentru a fi mai casual.

De asemenea, este bine să acorzi atenție momentului în care folosești aceste expresii. De exemplu, la telefon, este frecvent să folosești "여보세요" (yeoboseyo) pentru a te prezenta, iar la final poți spune "안녕히 가세요" (annyeonghi gaseyo) atunci când închei conversația.

Exemple de utilizare[edit | edit source]

Iată câteva exemple de conversații scurte care ilustrează utilizarea salutărilor și despărțirilor:

Situație Dialog
Întâlnire la birou A: 안녕하세요, 팀장님! (Bună ziua, domnule șef!) B: 안녕하세요, 잘 지내세요? (Bună ziua, cum te simți?)
Întâlnire cu un prieten A: 안녕! (Salut!) B: 안녕! (Salut!)
La telefon A: 여보세요? (Alo?) B: 여보세요! (Alo!)
La despărțire A: 안녕히 가세요! (La revedere!) B: 안녕히 계세요! (La revedere!)

Exerciții Practice[edit | edit source]

Acum că ai învățat expresiile de salut și despărțire, este timpul să le pui în practică! Iată câteva exerciții pentru a te ajuta să îți consolidezi cunoștințele:

Exercițiul 1: Traducere[edit | edit source]

Traduceti următoarele expresii în coreeană:

1. Bună ziua

2. La revedere (când cineva pleacă)

3. Cum te simți?

Soluții[edit | edit source]

1. 안녕하세요 (annyeonghaseyo)

2. 안녕히 가세요 (annyeonghi gaseyo)

3. 잘 지내세요? (jal jinaeseyo?)

Exercițiul 2: Completați dialogul[edit | edit source]

Completați dialogul următor cu expresiile corecte:

A: _________, 친구야! (Salut, prietene!)

B: _________! (Salut!)

Soluții[edit | edit source]

A: 안녕 (annyeong)

B: 안녕 (annyeong)

Exercițiul 3: Identificarea formalității[edit | edit source]

Indicați dacă următoarele expresii sunt formale sau informale:

1. 안녕하세요

2. 안녕

3. 안녕히 가세요

Soluții[edit | edit source]

1. Formale

2. Informale

3. Formale

Exercițiul 4: Scrierea unui dialog[edit | edit source]

Scrieți un dialog între doi prieteni care se întâlnesc pentru cafea, folosind cel puțin două expresii de salut și două de despărțire.

Exercițiul 5: Conversație telefonică[edit | edit source]

Simulați o conversație telefonică folosind expresiile corecte de salut și despărțire.

Exercițiul 6: Recunoașterea expresiilor[edit | edit source]

Ascultați o conversație în coreeană și identificați expresiile de salut și despărțire folosite.

Exercițiul 7: Asocierea expresiilor[edit | edit source]

Asociați fiecare expresie de salut cu cea de despărțire corespunzătoare:

1. 안녕하세요

2. 안녕

3. 여보세요

Soluții[edit | edit source]

1. 안녕히 가세요

2. 잘 가요

3. 안녕히 계세요

Exercițiul 8: Întrebări și răspunsuri[edit | edit source]

Formați întrebări folosind expresiile de salut învățate și răspundeți la ele.

Exercițiul 9: Traducerea inversă[edit | edit source]

Traduți următoarele expresii din coreeană în română:

1. 잘 가요

2. 다음에 봐요

Soluții[edit | edit source]

1. Drum bun

2. Ne vedem data viitoare

Exercițiul 10: Practica vocabularului[edit | edit source]

Creați o listă cu trei persoane diferite și folosiți expresiile învățate pentru a le saluta și a le lua la revedere.

Concluzie[edit | edit source]

Felicitări pentru finalizarea acestei lecții despre salutări și despărțiri în coreeană! Acum aveți un instrument important în interacțiunile voastre, fie că este vorba de viața de zi cu zi sau de conversații mai formale. Exersați aceste expresii în fiecare zi, și veți deveni din ce în ce mai încrezători în utilizarea limbii coreene.