Difference between revisions of "Language/Vietnamese/Grammar/Modal-Verbs/th"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Vietnamese-Page-Top}}
{{Vietnamese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Vietnamese/th|เวียดนาม]] </span> → <span cat>[[Language/Vietnamese/Grammar/th|ไวยากรณ์]]</span> → <span level>[[Language/Vietnamese/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>กริยาช่วย</span></div>
== บทนำ ==
สวัสดีค่ะทุกคน! ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนใหม่ของเราในคอร์สเรียนภาษาเวียดนามที่น่าตื่นเต้นนี้ วันนี้เราจะมาพูดถึง '''กริยาช่วย''' หรือ '''Modal Verbs''' ในภาษาเวียดนามค่ะ กริยาช่วยมีความสำคัญมาก เพราะมันช่วยให้เราสามารถแสดงความสามารถ ความตั้งใจ หรือความจำเป็นในการทำบางสิ่งได้อย่างชัดเจน
ในบทเรียนนี้ เราจะค้นหาความหมายและการใช้ของกริยาช่วยในภาษาเวียดนาม รวมถึงตัวอย่างที่สามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้จริงค่ะ นอกจากนี้เรายังจะมีแบบฝึกหัดให้คุณได้ลองฝึกฝนกันด้วย
== โครงสร้างของบทเรียน ==
* '''ความสำคัญของกริยาช่วย'''
* '''ประเภทของกริยาช่วย'''
* '''ตัวอย่างการใช้กริยาช่วย'''


<div class="pg_page_title"><span lang>เวียดนาม</span> → <span cat>ไวยากรณ์</span> → <span level>[[Language/Vietnamese/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>คำกริยาช่วย</span></div>
* '''แบบฝึกหัดและการแก้ไข'''


__TOC__
__TOC__


== คำกริยาช่วยในภาษาเวียดนาม ==
=== ความสำคัญของกริยาช่วย ===
 
กริยาช่วยในภาษาเวียดนามสามารถใช้เพื่อ:
 
* แสดงความสามารถ เช่น "Tôi có thể nói tiếng Việt." (ฉันสามารถพูดภาษาเวียดนามได้)
 
* แสดงความตั้งใจ เช่น "Tôi sẽ đi ngủ sớm." (ฉันจะนอนเร็ว)
 
* แสดงความจำเป็น เช่น "Tôi phải làm bài tập về nhà." (ฉันต้องทำการบ้าน)
 
กริยาช่วยจะทำให้ประโยคของเรามีความหลากหลายและน่าสนใจมากขึ้นค่ะ
 
=== ประเภทของกริยาช่วย ===
 
ในภาษาเวียดนามมี '''กริยาช่วยหลัก''' ที่นิยมใช้ ได้แก่:
 
* '''Có thể''' (สามารถ)
 
* '''Phải''' (ต้อง)
 
* '''Muốn''' (ต้องการ)


คำกริยาช่วยในภาษาเวียดนามเป็นคำที่ใช้เติมหลังคำกริยาเพื่อเป็นการแสดงความเห็นของผู้พูด เช่น ความเป็นไปได้ ความจำเป็น หรือความเชื่อมั่น เป็นต้น
* '''Sẽ''' (จะ)


ในภาษาเวียดนาม มีคำกริยาช่วยที่ใช้บ่อยมากๆ ดังนี้
* '''Nên''' (ควร)
 
=== ตัวอย่างการใช้กริยาช่วย ===
 
เรามาดูตัวอย่างการใช้กริยาช่วยในประโยคกันค่ะ


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! เวียดนาม !! การออกเสียง !! ไทย
 
! Vietnamese !! Pronunciation !! Thai
 
|-
|-
| được || [zə̂w] || ได้
 
| Tôi có thể bơi. || /toj kɔː teː boɪ/ || ฉันสามารถว่ายน้ำได้
 
|-
|-
| không nên || [kʰɔ̄ŋ nēn] || ไม่ควร
 
| Bạn phải học bài. || /bæn faɪ hɔk baɪ/ || คุณต้องเรียนหนังสือ
 
|-
|-
| có thể || [kō thê] || อาจ
 
| Chúng tôi muốn đi du lịch. || /tɕuŋ tɔɪ muən diː ju lɪk/ || พวกเราต้องการไปเที่ยว
 
|-
|-
| phải || [fă̂j] || ต้อง
 
| Tôi sẽ gọi bạn. || /toj seː ɡɔɪ bæn/ || ฉันจะโทรหาคุณ
 
|-
|-
| cần || [kān] || จำเป็นต้อง
 
|-
| Bạn nên ăn nhiều rau. || /bæn neːn ʔan ɲiəu raʊ/ || คุณควรกินผักมาก ๆ
| nên || [nēn] || ควร
 
|}
|}


ในตารางด้านบน แสดงคำกริยาช่วยที่ใช้บ่อยในภาษาเวียดนาม พร้อมกับการออกเสียงและความหมายในภาษาไทย
เราจะมาลงรายละเอียดเกี่ยวกับแต่ละกริยาช่วยในตารางด้านล่างนี้ค่ะ
 
==== Có thể (สามารถ) ====


== การใช้คำกริยาช่วยในประโยค ==
* ใช้เพื่อแสดงความสามารถ


ในภาษาเวียดนาม คำกริยาช่วยจะอยู่หลังคำกริยา และก่อนคำแสดงเนื้อหา เช่น ฉัน พูด ได้ ภาษาเวียดนาม (Tôi nói được tiếng Việt)
* ตัวอย่าง: "Tôi có thể chơi đàn." (ฉันสามารถเล่นกีตาร์ได้)


นอกเหนือจากนี้ คำกริยาช่วยยังสามารถใช้กับคำสรรพนาม เพื่อแสดงความเชื่อมั่นหรือความเป็นไปได้ เช่น ฉัน คิดว่า เขา จะ มา (Tôi nghĩ rằng anh ta sẽ đến)
==== Phải (ต้อง) ====


สำหรับประโยคปฏิเสธ ในภาษาเวียดนาม จะใช้คำกริยาช่วย "không" ก่อนคำกริยา และหลังคำกริยา โดยไม่ต้องใช้คำกริยาช่วยอื่น ๆ เช่น ฉัน ไม่ พูด ภาษาเวียดนาม (Tôi không nói tiếng Việt)
* ใช้เพื่อแสดงความจำเป็น


== การระบุเวลาด้วยคำกริยาช่วย ==
* ตัวอย่าง: "Bạn phải làm việc." (คุณต้องทำงาน)


ในภาษาเวียดนาม คำกริยาช่วย "đã" จะใช้เพื่อแสดงเวลาที่ผ่านไปแล้ว ใช้กับคำกริยาเติม "rồi" เช่น Tôi đã học tiếng Việt rồi (ฉันเรียนภาษาเวียดนามแล้ว)
==== Muốn (ต้องการ) ====


สำหรับเวลาที่จะเกิดขึ้นในอนาคต ในภาษาเวียดนามจะใช้คำกริยาช่วย "sẽ" กับคำกริยา เช่น Tôi sẽ เรียน tiếng Việt (ฉันจะเรียนภาษาเวียดนาม)
* ใช้เพื่อแสดงความปรารถนา


== การใช้คำกริยาช่วยในการขออนุญาต ==
* ตัวอย่าง: "Tôi muốn ăn phở." (ฉันต้องการกินเฝอ)


สำหรับการขออนุญาตในภาษาเวียดนาม จะใช้คำกริยาช่วย "được" หลังคำร้องขอ เช่น Tôi có thể được phép đi (ฉันอาจได้รับอนุญาตให้ไป)
==== Sẽ (จะ) ====


อย่างไรก็ตาม หากผู้พูดต้องการให้คำตอบเป็นการปฏิเสธ จะใช้คำกริยาช่วย "không" ก่อนคำกริยา "được" เช่น Tôi không được phép đi (ฉันไม่ได้รับอนุญาตให้ไป)
* ใช้เพื่อแสดงความตั้งใจในอนาคต


== สรุป ==
* ตัวอย่าง: "Chúng ta sẽ gặp nhau." (เราจะพบกัน)


คำกริยาช่วยเป็นส่วนสำคัญของไวยากรณ์ในภาษาเวียดนาม ใช้เพื่อแสดงความเห็น ประสบการณ์ และความเชื่อมั่นของผู้พูด ดังนั้นการเรียนรู้คำกริยาช่วยจึงเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการพัฒนาทักษะการสื่อสารในภาษาเวียดนาม
==== Nên (ควร) ====
 
* ใช้เพื่อแนะนำหรือเสนอแนะ
 
* ตัวอย่าง: "Bạn nên tập thể dục." (คุณควรออกกำลังกาย)
 
=== แบบฝึกหัดและการแก้ไข ===
 
ในส่วนนี้เราจะมีแบบฝึกหัดให้คุณได้ลองฝึกกันค่ะ
 
==== แบบฝึกหัดที่ 1 ====
 
เติมกริยาช่วยที่เหมาะสมในช่องว่าง
 
1. Tôi ___ đi học mỗi ngày. (ต้องการ)
 
2. Bạn ___ làm bài tập về nhà. (ต้อง)
 
3. Chúng tôi ___ đi chơi vào cuối tuần. (ต้องการ)
 
4. Anh ấy ___ sửa xe. (สามารถ)
 
5. Chị ___ đến đây vào sángวันพรุ่งนี้. (จะ)
 
==== คำตอบ === =
 
1. Tôi '''muốn''' đi học mỗi ngày.
 
2. Bạn '''phải''' làm bài tập về nhà.
 
3. Chúng tôi '''muốn''' đi chơi vào cuối tuần.
 
4. Anh ấy '''có thể''' sửa xe.
 
5. Chị '''sẽ''' đến đây vào sángวันพรุ่งนี้.
 
==== แบบฝึกหัดที่ 2 ====
 
แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาเวียดนาม
 
1. ฉันสามารถทำอาหาร
 
2. คุณควรไปหาหมอ
 
3. เขาจะอ่านหนังสือ
 
4. เราต้องการไปทะเล
 
5. พวกเขาต้องทำการบ้าน
 
==== คำตอบ === =
 
1. Tôi '''có thể''' nấu ăn.
 
2. Bạn '''nên''' đi gặp bác sĩ.
 
3. Anh ấy '''sẽ''' đọc sách.
 
4. Chúng tôi '''muốn''' đi biển.
 
5. Họ '''phải''' làm bài tập về nhà.
 
=== สรุป ===
 
วันนี้เราได้เรียนรู้เกี่ยวกับ '''กริยาช่วย''' ในภาษาเวียดนามกันแล้วค่ะ หวังว่าคุณจะเริ่มเข้าใจการใช้กริยาช่วยในประโยคต่าง ๆ ได้ดีขึ้นนะคะ อย่าลืมฝึกฝนและนำไปใช้ในชีวิตประจำวันของคุณนะคะ


{{#seo:
{{#seo:
|title=ไวยากรณ์เวียดนาม → คอร์ส 0 ถึง A1 → คำกริยาช่วย
 
|keywords=ไวยากรณ์, เวียดนาม, คำกริยาช่วย, คอร์สภาษาเวียดนาม
|title=เรียนรู้เกี่ยวกับกริยาช่วยในภาษาเวียดนาม
|description=ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับคำกริยาช่วยในภาษาเวียดนาม พร้อมกับตัวอย่างการใช้งาน
 
|keywords=กริยาช่วย, ภาษาเวียดนาม, การเรียนภาษา, การสื่อสาร, การใช้กริยาช่วย, คอร์สเรียนภาษา
 
|description=ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับกริยาช่วยในภาษาเวียดนาม รวมถึงตัวอย่างการใช้และแบบฝึกหัดเพื่อฝึกฝน
 
}}
}}


{{Vietnamese-0-to-A1-Course-TOC-th}}
{{Template:Vietnamese-0-to-A1-Course-TOC-th}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 66: Line 187:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Vietnamese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Vietnamese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 23:17, 12 August 2024


Vietnamese-Language-PolyglotClub.png

บทนำ[edit | edit source]

สวัสดีค่ะทุกคน! ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนใหม่ของเราในคอร์สเรียนภาษาเวียดนามที่น่าตื่นเต้นนี้ วันนี้เราจะมาพูดถึง กริยาช่วย หรือ Modal Verbs ในภาษาเวียดนามค่ะ กริยาช่วยมีความสำคัญมาก เพราะมันช่วยให้เราสามารถแสดงความสามารถ ความตั้งใจ หรือความจำเป็นในการทำบางสิ่งได้อย่างชัดเจน

ในบทเรียนนี้ เราจะค้นหาความหมายและการใช้ของกริยาช่วยในภาษาเวียดนาม รวมถึงตัวอย่างที่สามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้จริงค่ะ นอกจากนี้เรายังจะมีแบบฝึกหัดให้คุณได้ลองฝึกฝนกันด้วย

โครงสร้างของบทเรียน[edit | edit source]

  • ความสำคัญของกริยาช่วย
  • ประเภทของกริยาช่วย
  • ตัวอย่างการใช้กริยาช่วย
  • แบบฝึกหัดและการแก้ไข

ความสำคัญของกริยาช่วย[edit | edit source]

กริยาช่วยในภาษาเวียดนามสามารถใช้เพื่อ:

  • แสดงความสามารถ เช่น "Tôi có thể nói tiếng Việt." (ฉันสามารถพูดภาษาเวียดนามได้)
  • แสดงความตั้งใจ เช่น "Tôi sẽ đi ngủ sớm." (ฉันจะนอนเร็ว)
  • แสดงความจำเป็น เช่น "Tôi phải làm bài tập về nhà." (ฉันต้องทำการบ้าน)

กริยาช่วยจะทำให้ประโยคของเรามีความหลากหลายและน่าสนใจมากขึ้นค่ะ

ประเภทของกริยาช่วย[edit | edit source]

ในภาษาเวียดนามมี กริยาช่วยหลัก ที่นิยมใช้ ได้แก่:

  • Có thể (สามารถ)
  • Phải (ต้อง)
  • Muốn (ต้องการ)
  • Sẽ (จะ)
  • Nên (ควร)

ตัวอย่างการใช้กริยาช่วย[edit | edit source]

เรามาดูตัวอย่างการใช้กริยาช่วยในประโยคกันค่ะ

Vietnamese Pronunciation Thai
Tôi có thể bơi. /toj kɔː teː boɪ/ ฉันสามารถว่ายน้ำได้
Bạn phải học bài. /bæn faɪ hɔk baɪ/ คุณต้องเรียนหนังสือ
Chúng tôi muốn đi du lịch. /tɕuŋ tɔɪ muən diː ju lɪk/ พวกเราต้องการไปเที่ยว
Tôi sẽ gọi bạn. /toj seː ɡɔɪ bæn/ ฉันจะโทรหาคุณ
Bạn nên ăn nhiều rau. /bæn neːn ʔan ɲiəu raʊ/ คุณควรกินผักมาก ๆ

เราจะมาลงรายละเอียดเกี่ยวกับแต่ละกริยาช่วยในตารางด้านล่างนี้ค่ะ

Có thể (สามารถ)[edit | edit source]

  • ใช้เพื่อแสดงความสามารถ
  • ตัวอย่าง: "Tôi có thể chơi đàn." (ฉันสามารถเล่นกีตาร์ได้)

Phải (ต้อง)[edit | edit source]

  • ใช้เพื่อแสดงความจำเป็น
  • ตัวอย่าง: "Bạn phải làm việc." (คุณต้องทำงาน)

Muốn (ต้องการ)[edit | edit source]

  • ใช้เพื่อแสดงความปรารถนา
  • ตัวอย่าง: "Tôi muốn ăn phở." (ฉันต้องการกินเฝอ)

Sẽ (จะ)[edit | edit source]

  • ใช้เพื่อแสดงความตั้งใจในอนาคต
  • ตัวอย่าง: "Chúng ta sẽ gặp nhau." (เราจะพบกัน)

Nên (ควร)[edit | edit source]

  • ใช้เพื่อแนะนำหรือเสนอแนะ
  • ตัวอย่าง: "Bạn nên tập thể dục." (คุณควรออกกำลังกาย)

แบบฝึกหัดและการแก้ไข[edit | edit source]

ในส่วนนี้เราจะมีแบบฝึกหัดให้คุณได้ลองฝึกกันค่ะ

แบบฝึกหัดที่ 1[edit | edit source]

เติมกริยาช่วยที่เหมาะสมในช่องว่าง

1. Tôi ___ đi học mỗi ngày. (ต้องการ)

2. Bạn ___ làm bài tập về nhà. (ต้อง)

3. Chúng tôi ___ đi chơi vào cuối tuần. (ต้องการ)

4. Anh ấy ___ sửa xe. (สามารถ)

5. Chị ___ đến đây vào sángวันพรุ่งนี้. (จะ)

=== คำตอบ ===[edit | edit source]

1. Tôi muốn đi học mỗi ngày.

2. Bạn phải làm bài tập về nhà.

3. Chúng tôi muốn đi chơi vào cuối tuần.

4. Anh ấy có thể sửa xe.

5. Chị sẽ đến đây vào sángวันพรุ่งนี้.

แบบฝึกหัดที่ 2[edit | edit source]

แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาเวียดนาม

1. ฉันสามารถทำอาหาร

2. คุณควรไปหาหมอ

3. เขาจะอ่านหนังสือ

4. เราต้องการไปทะเล

5. พวกเขาต้องทำการบ้าน

=== คำตอบ ===[edit | edit source]

1. Tôi có thể nấu ăn.

2. Bạn nên đi gặp bác sĩ.

3. Anh ấy sẽ đọc sách.

4. Chúng tôi muốn đi biển.

5. Họ phải làm bài tập về nhà.

สรุป[edit | edit source]

วันนี้เราได้เรียนรู้เกี่ยวกับ กริยาช่วย ในภาษาเวียดนามกันแล้วค่ะ หวังว่าคุณจะเริ่มเข้าใจการใช้กริยาช่วยในประโยคต่าง ๆ ได้ดีขึ้นนะคะ อย่าลืมฝึกฝนและนำไปใช้ในชีวิตประจำวันของคุณนะคะ

ตารางสารบัญ - คอร์สเรียนภาษาเวียดนาม - 0 ถึง A1[edit source]

ทักทายและการนำเสนอตัว

พื้นฐานวัฒนธรรมเวียดนาม

ตัวเลขและการนับ

นามธรรมและสรรพนาม

ครอบครัวและความสัมพันธ์

วันหยุดและการเฉลิมฉลอง

กริยาและรูปของกริยา

อาหารและเครื่องดื่ม

ศิลปะและความบันเทิง

คำบรรยายและคำบกพร่อง

การขนส่ง

ชุดประจำตัวแบบดั้งเดิม


บทเรียนอื่น ๆ[edit | edit source]