Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Subject-pronouns"
< Language | Standard-arabic | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
(c'était juste un autre exemple) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:arabic-pronouns.jpg|300px]] | |||
The Arabic subject pronouns are: | The Arabic subject pronouns are: | ||
Line 14: | Line 17: | ||
*They (plural,fem) = هن = hunna | *They (plural,fem) = هن = hunna | ||
In arabic they are frequently dropped except in the | In arabic they are frequently dropped except in the equational (verbless) sentences like: | ||
*I'm happy = أنا سعيد | *I'm happy = أنا سعيد | ||
*I'm from َAlgeria = أنا من الجزائر | *I'm from َAlgeria = أنا من الجزائر | ||
*He is from Egypt = هــو من مـِصر | *He is from Egypt = هــو من مـِصر |
Revision as of 14:15, 24 October 2016
The Arabic subject pronouns are:
- I = أنا = ana
- You (masc) = أنت = anta
- You (fem) = أنت = anti
- You (dual) = أنتما = antuma
- You (plural, masc) = أنتم = antum
- You (plural, fem) = أنتن = antunna
- We = نحن = nahnu
- He = هو = howwa
- She = هي = heyya
- They (dual) = هما = humma
- They (plural,masc) = هم = hom
- They (plural,fem) = هن = hunna
In arabic they are frequently dropped except in the equational (verbless) sentences like:
- I'm happy = أنا سعيد
- I'm from َAlgeria = أنا من الجزائر
- He is from Egypt = هــو من مـِصر