Difference between revisions of "Language/Spanish/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/iw"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Spanish-Page-Top}}
{{Spanish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Spanish/iw|ספרדית]] </span> → <span cat>[[Language/Spanish/Grammar/iw|דקדוק]]</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>מאמרים מוגדרים ואינם מוגדרים</span></div>
== מבוא ==
ברוכים הבאים לשיעור על המאמרים המוגדרים ואינם מוגדרים בספרדית! בשיעור זה, נלמד על השימוש במאמרים 'el', 'la', 'los', ו-'las'. המאמרים הם חלק חשוב בשפה הספרדית, מכיוון שהם עוזרים לנו להבין טוב יותר את המילים שאנו משתמשים בהן. המאמרים יכולים לשנות את משמעות המשפט, ולכן חשוב לדעת להשתמש בהם נכון.
במהלך השיעור, אנו נלמד:
* מהו מאמר מוגדר ואינו מוגדר.


<div class="pg_page_title"><span lang>ספרדית</span> → <span cat>דקדוק</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>מכוניות הגדר ואי הגדר בספרדית</span></div>
* כיצד לבחור את המאמר הנכון בהתאם למין ולמספר של השם.
 
* דוגמאות רבות להמחשה.
 
* תרגילים שיאפשרו לכם לתרגל את הידע החדש.


__TOC__
__TOC__


== רמת השפה ==
=== מהו מאמר? ===
 
מאמר הוא מילה שנמצאת לפני שם עצם ומשמשת לקבוע אם מדובר במשהו ספציפי או כללי. בספרדית ישנם שני סוגים של מאמרים:
 
* '''מאמרים מוגדרים''': מציינים דבר מסוים. לדוגמה: "הספר" (el libro).
 
* '''מאמרים אינם מוגדרים''': מציינים דבר כללי או לא ידוע. לדוגמה: "ספר" (un libro).


קורס זה מתאים למתחילים מלאים ומטרתו להביא אותם לרמת A1.
=== המאמרים המוגדרים ===


== מכוניות הגדר ואי הגדר ==
המאמרים המוגדרים בספרדית הם:


מכוניות הגדר והאי הגדר הן חלק לא נפרד מן השפה הספרדית ומשמשות להגדרת יחידים ורבים. בספרדית, יש ארבע מכוניות זוויתיות שמשמשות להגדרת היחיד והרבים ולפי המין של הסמוך עליהן. אלו הם 'el', 'la', 'los', ו-'las'.
* '''el''' - לשמות עצם זכריים יחידים (הספר)


=== מכוניות הגדר ===
* '''la''' - לשמות עצם נקביים יחידים (העץ)


מכוניות הגדר משמשות להגדרת יחידים במין הזכר, הנקבה והמלאכותי. באופן כללי, המכוניות הזוויתיות הללו תמיד מופיעות לפני השם, ומציינות את המין והיחידות של הסמוך עליהן. הטבלה הבאה מציגה דוגמאות למכוניות הזוויתיות הללו:
* '''los''' - לשמות עצם זכריים רבים (הספרים)
 
* '''las''' - לשמות עצם נקביים רבים (העצים)
 
==== דוגמאות למאמרים מוגדרים ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ספרדית !! הגייה !! תרגום לעברית
 
! ספרדית !! הגייה !! עברית
 
|-
|-
| el chico || אל צ'יקו || הילד
 
| el libro || אל ליברו || הספר
 
|-
|-
| la chica || לה צ'יקה || הילדה
 
| la casa || לה קאסה || הבית
 
|-
|-
| el libro || אל ליברו || הספר
 
| los libros || לוס ליברוס || הספרים
 
|-
|-
| la mesa || לה מסה || השולחן
 
| las casas || לאס קאסאס || הבתים
 
|}
|}


=== מכוניות אי הגדר ===
=== המאמרים אינם מוגדרים ===
 
המאמרים אינם מוגדרים בספרדית הם:


מכוניות אי הגדר משמשות להגדרת יחידים במין הזכר, הנקבה והמלאכותי. הן משמשות גם להגדרת רבים, ללא הפרש בין מין הסמוך עליהן. הטבלה הבאה מציגה דוגמאות למכוניות אי הגדר:
* '''un''' - לשמות עצם זכריים יחידים (ספר)
 
* '''una''' - לשמות עצם נקביים יחידים (עץ)
 
* '''unos''' - לשמות עצם זכריים רבים (ספרים)
 
* '''unas''' - לשמות עצם נקביים רבים (עצים)
 
==== דוגמאות למאמרים אינם מוגדרים ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ספרדית !! הגייה !! תרגום לעברית
 
! ספרדית !! הגייה !! עברית
 
|-
|-
| un chico || און צ'יקו || ילד
 
| un libro || אונ ליברו || ספר
 
|-
|-
| una chica || אונה צ'יקה || ילדה
 
| una casa || אונה קאסה || בית
 
|-
|-
| un libro || און ליברו || ספר
 
| unos libros || אונוס ליברוס || ספרים
 
|-
|-
| una mesa || אונה מסה || שולחן
 
| unas casas || אונס קאסאס || בתים
 
|}
|}


== תרגול ==
=== כללי השימוש במאמרים ===
 
* '''מאמר מוגדר''' משמש כאשר אנו מדברים על דבר ספציפי או ידוע. לדוגמה: "אני קורא את הספר" (estoy leyendo el libro) – כאן הספר הוא ספציפי.
 
* '''מאמר אינו מוגדר''' משמש כאשר אנו מדברים על דבר כללי או לא ידוע. לדוגמה: "אני אוהב ספרים" (me gustan los libros) – כאן מדובר על ספרים בכלל.
 
=== תרגולים והערות סיכום ===
 
כדי לוודא שאתם מבינים את השיעור, הכנתי מספר תרגולים:
 
1. הקפידו להשתמש במאמרים הנכונים על פי המין והמספר של השמות.
 
2. חפשו משפטים בספרדית ונסו לזהות את המאמרים המוגדרים ואינם מוגדרים.
 
3. נסו לכתוב משפטים משלכם עם המאמרים שלמדתם.
 
==== תרגילים ====
 
1. כתבו את המאמר הנכון לפני השמות הבאים:
 
* (____) perro (כלב)
 
* (____) gata (חתולה)
 
* (____) coches (מכוניות)
 
* (____) flores (פרחים)
 
2. בחרו את המאמר הנכון למשפטים הבאים:
 
* "_____ casa es grande." (הבית)


כעת שאתם מכירים את מכוניות הגדר ואי הגדר, נסו לפתור את התרגיל הבא:
* "Quiero comprar _____ libro." (ספר)


* הגדר את המושג הבא בספרדית: "מטבח"
* "_____ libros son interesantes." (הספרים)
* מה היא מכונית הגדר המתאימה למילה "מטבח" בספרדית?
* מה היא מכונית אי הגדר המתאימה למילה "ספר" בספרדית?


== סיכום ==
* "Tengo _____ idea." (רעיון)


בסיום השיעור, אתם צריכים להיות מסוגלים להבין את מכוניות הגדר ואי הגדר בספרדית, ולהשתמש בהן בצורה נכונה כדי להגדיר יחידים ורבים. המכוניות הללו הן חלק בלתי נפרד מן השפה הספרדית וכדאי להכיר אותן מוקדם בקורס הזה.
3. מצאו את השגיאות במשפטים הבאים ותיקנו אותם:


* "El casas son bonitos."
* "Las libro está en la mesa."
* "Un perros está ladrando."
==== פתרונות לתרגילים ====
1.
* el perro
* la gata
* los coches
* las flores
2.
* "La casa es grande."
* "Quiero comprar un libro."
* "Los libros son interesantes."
* "Tengo una idea."
3.
* "Las casas son bonitas."
* "El libro está en la mesa."
* "Un perro está ladrando."
=== סיכום ===
בשיעור זה למדנו על המאמרים המוגדרים ואינם מוגדרים בשפה הספרדית. המאמרים הם חלק קרדינלי להבנת השפה, והם עוזרים לנו לקבוע אם אנו מדברים על דבר ספציפי או כללי. חשוב לתרגל וליישם את הידע הזה בשיחות ובכתיבה שלכם.


{{#seo:
{{#seo:
|title=מכוניות הגדר ואי הגדר בספרדית
 
|keywords=ספרדית, דקדוק, מכוניות הגדר, אי הגדר, יחיד, רבים, קורס 0 עד A1
|title=מאמרים מוגדרים ואינם מוגדרים בספרדית
|description=בשיעור זה תלמדו להשתמש במכוניות הגדר ואי הגדר בספרדית כדי להגדיר יחידים ורבים בצורה נכונה.
 
|keywords=ספרדית, דקדוק, מאמרים מוגדרים, מאמרים אינם מוגדרים, לימוד ספרדית, קורס ספרדית
 
|description=בשיעור זה, תלמדו על המאמרים המוגדרים ואינם מוגדרים בספרדית, כולל דוגמאות ותרגולים.
 
}}
}}


{{Spanish-0-to-A1-Course-TOC-iw}}
{{Template:Spanish-0-to-A1-Course-TOC-iw}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 71: Line 197:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 23:22, 10 August 2024


Spanish-Language-PolyglotClub.png
Spanish-Countries-PolyglotClub.jpg
ספרדית דקדוקקורס 0 עד A1מאמרים מוגדרים ואינם מוגדרים

מבוא[edit | edit source]

ברוכים הבאים לשיעור על המאמרים המוגדרים ואינם מוגדרים בספרדית! בשיעור זה, נלמד על השימוש במאמרים 'el', 'la', 'los', ו-'las'. המאמרים הם חלק חשוב בשפה הספרדית, מכיוון שהם עוזרים לנו להבין טוב יותר את המילים שאנו משתמשים בהן. המאמרים יכולים לשנות את משמעות המשפט, ולכן חשוב לדעת להשתמש בהם נכון.

במהלך השיעור, אנו נלמד:

  • מהו מאמר מוגדר ואינו מוגדר.
  • כיצד לבחור את המאמר הנכון בהתאם למין ולמספר של השם.
  • דוגמאות רבות להמחשה.
  • תרגילים שיאפשרו לכם לתרגל את הידע החדש.

מהו מאמר?[edit | edit source]

מאמר הוא מילה שנמצאת לפני שם עצם ומשמשת לקבוע אם מדובר במשהו ספציפי או כללי. בספרדית ישנם שני סוגים של מאמרים:

  • מאמרים מוגדרים: מציינים דבר מסוים. לדוגמה: "הספר" (el libro).
  • מאמרים אינם מוגדרים: מציינים דבר כללי או לא ידוע. לדוגמה: "ספר" (un libro).

המאמרים המוגדרים[edit | edit source]

המאמרים המוגדרים בספרדית הם:

  • el - לשמות עצם זכריים יחידים (הספר)
  • la - לשמות עצם נקביים יחידים (העץ)
  • los - לשמות עצם זכריים רבים (הספרים)
  • las - לשמות עצם נקביים רבים (העצים)

דוגמאות למאמרים מוגדרים[edit | edit source]

ספרדית הגייה עברית
el libro אל ליברו הספר
la casa לה קאסה הבית
los libros לוס ליברוס הספרים
las casas לאס קאסאס הבתים

המאמרים אינם מוגדרים[edit | edit source]

המאמרים אינם מוגדרים בספרדית הם:

  • un - לשמות עצם זכריים יחידים (ספר)
  • una - לשמות עצם נקביים יחידים (עץ)
  • unos - לשמות עצם זכריים רבים (ספרים)
  • unas - לשמות עצם נקביים רבים (עצים)

דוגמאות למאמרים אינם מוגדרים[edit | edit source]

ספרדית הגייה עברית
un libro אונ ליברו ספר
una casa אונה קאסה בית
unos libros אונוס ליברוס ספרים
unas casas אונס קאסאס בתים

כללי השימוש במאמרים[edit | edit source]

  • מאמר מוגדר משמש כאשר אנו מדברים על דבר ספציפי או ידוע. לדוגמה: "אני קורא את הספר" (estoy leyendo el libro) – כאן הספר הוא ספציפי.
  • מאמר אינו מוגדר משמש כאשר אנו מדברים על דבר כללי או לא ידוע. לדוגמה: "אני אוהב ספרים" (me gustan los libros) – כאן מדובר על ספרים בכלל.

תרגולים והערות סיכום[edit | edit source]

כדי לוודא שאתם מבינים את השיעור, הכנתי מספר תרגולים:

1. הקפידו להשתמש במאמרים הנכונים על פי המין והמספר של השמות.

2. חפשו משפטים בספרדית ונסו לזהות את המאמרים המוגדרים ואינם מוגדרים.

3. נסו לכתוב משפטים משלכם עם המאמרים שלמדתם.

תרגילים[edit | edit source]

1. כתבו את המאמר הנכון לפני השמות הבאים:

  • (____) perro (כלב)
  • (____) gata (חתולה)
  • (____) coches (מכוניות)
  • (____) flores (פרחים)

2. בחרו את המאמר הנכון למשפטים הבאים:

  • "_____ casa es grande." (הבית)
  • "Quiero comprar _____ libro." (ספר)
  • "_____ libros son interesantes." (הספרים)
  • "Tengo _____ idea." (רעיון)

3. מצאו את השגיאות במשפטים הבאים ותיקנו אותם:

  • "El casas son bonitos."
  • "Las libro está en la mesa."
  • "Un perros está ladrando."

פתרונות לתרגילים[edit | edit source]

1.

  • el perro
  • la gata
  • los coches
  • las flores

2.

  • "La casa es grande."
  • "Quiero comprar un libro."
  • "Los libros son interesantes."
  • "Tengo una idea."

3.

  • "Las casas son bonitas."
  • "El libro está en la mesa."
  • "Un perro está ladrando."

סיכום[edit | edit source]

בשיעור זה למדנו על המאמרים המוגדרים ואינם מוגדרים בשפה הספרדית. המאמרים הם חלק קרדינלי להבנת השפה, והם עוזרים לנו לקבוע אם אנו מדברים על דבר ספציפי או כללי. חשוב לתרגל וליישם את הידע הזה בשיחות ובכתיבה שלכם.


שיעורים אחרים[edit | edit source]