Difference between revisions of "Language/Bengali/Grammar/Coordinating-Conjunctions"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:
<span pgnav>
<span pgnav>
{| class="wikitable pg_template_nav"  
{| class="wikitable pg_template_nav"  
Line 8: Line 9:


{{Bengali-Page-Top}}
{{Bengali-Page-Top}}
<div class="pg_page_title">[[Language/Bengali|Bengali]]  → [[Language/Bengali/Grammar|Grammar]] → [[Language/Bengali/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Conjunctions → Coordinating Conjunctions</div>
__TOC__
== Introduction ==
Welcome to the lesson on Bengali coordinating conjunctions! In this comprehensive and in-depth lesson, we will explore the usage and significance of coordinating conjunctions in the Bengali language. As a complete beginner, understanding conjunctions is a crucial step towards achieving fluency in Bengali. Coordinating conjunctions are essential for connecting words, phrases, and clauses within a sentence, allowing us to express complex ideas and create more cohesive and coherent sentences. By the end of this lesson, you will have a solid foundation in using coordinating conjunctions effectively in your Bengali sentences.
=== Structure of the Lesson ===
To ensure a thorough understanding of coordinating conjunctions, we will follow a structured approach throughout this lesson. We will begin by introducing the concept of coordinating conjunctions and explaining their role in sentence construction. Next, we will delve into the different types of coordinating conjunctions and provide detailed examples of their usage in sentences. We will also explore any regional variations or historical reasons that may influence the usage of coordinating conjunctions in Bengali. To reinforce your learning, we have included a series of exercises and practice scenarios where you can apply what you have learned. Solutions and explanations will be provided to help you consolidate your knowledge. Throughout the lesson, we will also share interesting cultural facts and anecdotes related to coordinating conjunctions, making your learning experience engaging and enjoyable.


<div class="pg_page_title">Bengali Grammar → Conjunctions → Coordinating Conjunctions</div>
== Coordinating Conjunctions: An Overview ==


__TOC__
Coordinating conjunctions are words that connect words, phrases, or clauses of equal grammatical importance within a sentence. They establish a relationship between these elements, allowing us to express logical connections, contrast, addition, and other relationships. In Bengali, coordinating conjunctions play a vital role in sentence construction, providing a smooth flow of information and enhancing the overall clarity of our communication.


As a Bengali language teacher with 20 years of experience, I am happy to introduce you to the coordinating conjunctions of the Bengali language. In this lesson, you will learn about the different types of coordinating conjunctions, how to use them in sentences, and their position within a sentence.
Coordinating conjunctions can be categorized into different types based on the relationship they express. The most common coordinating conjunctions in Bengali are:


* আর (ar) - and
* কিন্তু (kintu) - but
* তবে (tobe) - however
* অথবা (othoba) - or
* না (na) - nor
* যদি (jodi) - if
* তখন (tokhon) - then
* এবং (ebong) - and
* অথচ (othoch) - yet


<span link>With the completion of this lesson, consider investigating these related pages: [[Language/Bengali/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]] & [[Language/Bengali/Grammar/Comparison|Comparison]].</span>
In the following sections, we will explore each type of coordinating conjunction in detail, providing numerous examples to illustrate their usage in sentences.
== What are Coordinating Conjunctions? ==


Coordinating conjunctions are words that are used to connect words, phrases, or clauses in a sentence. They act as a link or bridge between two or more parts of a sentence. Unlike subordinating conjunctions that create a dependent clause, coordinating conjunctions create an independent clause that can stand alone as a sentence.
=== Cultural Insight ===


In Bengali, the most commonly used coordinating conjunctions are ও (o), এবং (ebong), and আর (ar).  
Before we dive into the specifics of coordinating conjunctions, let's take a moment to appreciate the rich cultural heritage of Bengal and its influence on the Bengali language. Bengal, located in the eastern part of the Indian subcontinent, is renowned for its vibrant arts, literature, and intellectual traditions. The Bengali language, with its deep historical roots, has evolved over centuries, influenced by various cultural, social, and political factors. As we explore coordinating conjunctions, we will also uncover interesting cultural facts and anecdotes that highlight the unique linguistic characteristics of the Bengali language.


=== ও (o) ===
== আর (ar) - and ==


The conjunction (o) is used to connect nouns or noun phrases. It is used to add or continue information and is equivalent to the English conjunction "and".  
The coordinating conjunction "আর (ar)" is used to connect words, phrases, or clauses to express addition or continuation of ideas within a sentence. It signifies a logical connection between the elements it joins, emphasizing the cumulative effect of the information being conveyed.


Examples:
Let's look at some examples:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Bengali !! Pronunciation !! English
! Bengali !! Pronunciation !! English
|-
|-
| আমি দেশে গিয়ে ভালো লাগলো। তারপর (o) বাসায় ফিরে এসেছি। || Ami deshe giye bhalo laglo. Tarpor (o) bashay fire eshechi. || I had a good time in the country. Afterwards (o) I came back home.
| আমি খাবার খেতে গিয়েছি। আর তুমি? || Ami khabar khetey giyechi. Ar tumi? || I went to eat. And you?
|-
|-
| তিনি সোনার নকশার জুড়ি পরে একটি নীল পোশাক পরে। সে চোখ বন্দ করে এক কিউট প্রস্তাব দিলো। অবর্তমানে (o) সে সন্দেহগ্রস্ত হয়ে গেছে। || Tini sonar nokshar juri pore ekTi nil poshak pore. Se chokh bond kore ek kiut prostaab dilo. Ovortomane (o) se sondhoggrosto hoye geshe. || She wears a blue dress over a golden necklace. She winked and made a cute proposal. Currently (o) she is in doubt.
| সে গান গায়। আর তার বাংলা রচনাও লিখে। || Se gaan gaye. Ar tar Bangla rochonao likhe. || He sings songs. And he also writes Bengali essays.
|-
| তার বাবা আসলে পলাশ পালকের পড়োয়ার মালিক। আর তার মা রংধনুর। || Tar baba asle Palash Palker porowar malik. Ar tar ma Rongdhunur. || His father is the owner of a Palash Palke tree. And his mother is a rainbow.
|}
|}


=== এবং (ebong) ===
In the first example, we see how "আর (ar)" connects two sentences, indicating the continuation of actions. The second example demonstrates how "আর (ar)" is used to connect two clauses, expressing the addition of information. Finally, the third example showcases the usage of "আর (ar)" to connect two contrasting elements within a sentence, creating an interesting juxtaposition.


The conjunction এবং (ebong) is used to connect words, phrases, or clauses. It is used to add or continue information and is equivalent to the English conjunction "and".
=== Exercise 1: Connect with "আর (ar)" ===


Examples:
Now, let's practice using "আর (ar)" to connect different elements within sentences. Combine the following words, phrases, or clauses using "আর (ar)" and create meaningful sentences. Remember to consider the logical relationship between the elements you are connecting.
 
* Example: আমি (ami) - I / খেলা করতে পছন্দ করি (khela kortey pochondo kori) - like to play
  * আমি খেলা করতে পছন্দ করি আর তুমি? (Ami khela kortey pochondo kori ar tumi?) - I like to play. And you?
 
1. সে (se) - she / গান গায় (gaan gaye) - sings songs
2. আমরা (amra) - we / খাওয়া খাওয়া করি (khawa khawa kori) - keep eating
3. তুমি (tumi) - you / বই পড়তে ভালবাসো (boi porate bhalobasho) - love to read books
4. তিনি (tini) - he / লিখে রচনা করেন (likhe rochona koren) - writes essays
5. আমাদের (amader) - our / বন্ধুদের সাথে (bondhuder sathe) - with friends
6. এই (ei) - this / বইটা ভালো (boita bhalo) - book is good
 
=== Solution 1: Connect with "আর (ar)" ===
1. সে গান গায়। আর তিনি রংধনুর মতো (Se gaan gaye. Ar tini Rongdhunur moto.) - She sings songs. And he is like a rainbow.
2. আমরা খাওয়া খাওয়া করি। আর তুমি কি করো? (Amra khawa khawa kori. Ar tumi ki koro?) - We keep eating. And what do you do?
3. তুমি বই পড়তে ভালবাসো। আর তিনি লিখে রচনা করেন। (Tumi boi porate bhalobasho. Ar tini likhe rochona koren.) - You love to read books. And he writes essays.
4. তিনি লিখে রচনা করেন। আর তুমি কি পড়ো? (Tini likhe rochona koren. Ar tumi ki poro?) - He writes essays. And what do you read?
5. আমাদের বন্ধুদের সাথে যেতেই আমি খুশি। আর এই বন্ধুদের সাথে তুমি যেতে চাও? (Amader bondhuder sathe jeteyi ami khushi. Ar ei bondhuder sathe tumi jetey chao?) - I am happy to go with our friends. And do you want to go with these friends?
6. এই বইটা ভালো। আর এই বইটা তোমার। (Ei boita bhalo. Ar ei boita tomar.) - This book is good. And this book is yours.
 
== কিন্তু (kintu) - but ==
 
The coordinating conjunction "কিন্তু (kintu)" is used to express contrast or contradiction within a sentence. It connects two ideas that present opposite or conflicting information, indicating a shift in the direction of thought or a change in the expected outcome.
 
Let's look at some examples:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Bengali !! Pronunciation !! English
! Bengali !! Pronunciation !! English
|-
|-
| তার পরিচিত সব লোক- আমার সহপাঠী সম্প্রদায়ের জন্য স্বর্ণ জুড়ি খুঁজছে। আমার সাথে দেখা হবে অবশ্যই (ebong) লোকটি আমার পরামর্শের উপর জুড়ি কিনেছে। || Tar porichit sob lok- amar shohopathi somprodayer jonno shorn Juri khujche. Amar sathe dekha hobe oboshoyi (ebong) lokti amar poramorsher upor Juri kinechhe. || All of his acquaintances- my classmate, is in search of a gold necklace for his community. I must meet him (ebong) the person who bought a necklace with my recommendation.
| আমি খেলা করতে পছন্দ করি। কিন্তু তুমি? || Ami khela kortey pochondo kori. Kintu tumi? || I like to play. But you?
|-
|-
| আমি ছোট ছিলাম তখন থেকে খুব বিচক্ষণ ছিলাম, পা নয় ক্যান্ডিজ দিয়েই সকল কাজগুলো করতাম। আগে (ebong) এখনও বড় হয়নি! || Ami chot chilam tokhon theke khub bichkshon chilam, pa noy Candy's die sob kajgulo kortam. Age (ebong) ekhono bor hoyne! || I was very smart and capable since I was young, and did all the work with Candy. Before (ebong) I'm still not grown up!
| তিনি কথা বললেন। কিন্তু করেন না। || Tini kotha bol-len. Kintu koren na. || He said something. But he didn't do it.
|-
| সে বাইরে গিয়েছে। কিন্তু বৃষ্টি হয় নি। || Se baire giyechhe. Kintu brishti hoi ni. || She went outside. But it didn't rain.
|}
|}


=== আর (ar) ===
In the first example, we see how "কিন্তু (kintu)" connects two sentences, indicating a contrast between the actions described. The second example demonstrates how "কিন্তু (kintu)" is used to connect two clauses, expressing a contradiction between speech and action. Finally, the third example showcases the usage of "কিন্তু (kintu)" to connect two contrasting elements within a sentence, highlighting the unexpected outcome.


The conjunction আর (ar) is used to connect sentences or clauses, and mostly used to indicate a contrast or addition. It is equivalent to the English conjunction "and" or "but".
=== Cultural Insight ===


Examples:
The usage of "কিন্তু (kintu)" in Bengali sentences reflects the cultural inclination towards expressing contrasting ideas and acknowledging the complexity of human experiences. The Bengali language, deeply rooted in the region's rich literary tradition, places great importance on creating a balance between opposing viewpoints and recognizing the nuances of different perspectives. Through the usage of "কিন্তু (kintu)" and other coordinating conjunctions, Bengali speakers engage in meaningful conversations that explore contrasting ideas and illuminate the diverse facets of life.


{| class="wikitable"
== Exercise 2: Express Contrast with "কিন্তু (kintu)" ==
! Bengali !! Pronunciation !! English
 
|-
Now, let's practice using "কিন্তু (kintu)" to express contrast or contradiction within sentences. Combine the following words, phrases, or clauses using "কিন্তু (kintu)" and create meaningful sentences that convey opposing ideas.
| টি শান্তি চাইলেও বেশি একই সমস্যার নিজস্ব ভাষা বুঝতে পরে। আমি হিসেব করছি শব্দগুলো আরও চমৎকার ব্যবহৃত হতে পারে। || Ti shanti chailéò beshi eki samshyar nijosho bhasha bujhto poré. Ami hishéb korchhi shobdogulo aró chômtkar byobohrot hôte paoré. || Ti understands the same problem with her own language even if she desires peace. I assume that the words used can have more applause. (ar)
Noya sundar sob sondar “একটা” মহন্তে পানি দিয়ে লাল সুইটে চলে। সুইট যেহেতু নজরে তাকে বেশ নাজেহাল হল, সেই ক্ষণ (ar) মহন্তে হস্তমরিচের দুধ ফাটাবার চেষ্টা করে ছাড়লেন। || Noya sundor shob shondor “èkta” mohonté pani dye lal suité cholé. Suite jéhetu nôjoré také besh nazehal hol, sei kshon (ar) mohonté hastomorich'er dudh fatabar cheshta kore chharléno. || Noya, the beautiful and alluring one, walked on wearing a red suit. Although the suit seemed to admire her, she removed it for a while (ar) and tried to milk the peppercorn.


== How to Use Coordinating Conjunctions ==
* Example: আমি (ami) - I / খাওয়া খাওয়া করি (khawa khawa kori) - keep eating
  * আমি খাওয়া খাওয়া করি, কিন্তু তুমি খেয়ে দেখ (Ami khawa khawa kori, kintu tumi kheye dekh) - I keep eating, but you try eating.


To use coordinating conjunctions in a sentence, you need to follow some basic rules of grammar.  
1. সে (se) - she / গান গায় (gaan gaye) - sings songs
2. আমার (amar) - my / বাবা ডাকে (baba dake) - father calls
3. তুমি (tumi) - you / বই পড়তে পছন্দ কর (boi porate pochondo koro) - like to read books
4. তিনি (tini) - he / বই লিখে প্রকাশ করেন (boi likhe prokash koren) - writes and publishes books
5. আমাদের (amader) - our / বন্ধুরা মিলে (bondhura mile) - friends meet
6. এই (ei) - this / বইটি আমার নয় (boiti amar noy) - book is not mine


Firstly, coordinating conjunctions should be placed between two parts of a sentence that are grammatically equal. For example, two verbs, two nouns, two adjectives or two clauses that complement each other.
=== Solution 2: Express Contrast with "কিন্তু (kintu)" ===
1. সে গান গায়, কিন্তু সে তুমি গান শুনে না (Se gaan gaye, kintu se tumi gaan shune na.) - She sings songs, but she doesn't listen to your songs.
2. আমার বাবা ডাকে, কিন্তু আমার বাবা এসেন না (Amar baba dake, kintu amar baba esen na.) - My father calls, but my father didn't come.
3. তুমি বই পড়তে পছন্দ কর, কিন্তু তুমি কি বই লেখা পড়েছ? (Tumi boi porate pochondo koro, kintu tumi ki boi lekha porechho?) - You like to read books, but have you read any books?
4. তিনি বই লিখে প্রকাশ করেন, কিন্তু তিনি কখনো বই পড়েন না (Tini boi likhe prokash koren, kintu tini kokhono boi porena.) - He writes and publishes books, but he never reads books.
5. আমাদের বন্ধুরা মিলে, কিন্তু তুমি মিলতে চাও না (Amader bondhura mile, kintu tumi milte chao na.) - Our friends meet, but you don't want to meet.
6. এই বইটি আমার নয়, কিন্তু এই বইটি তোমার (Ei boiti amar noy, kintu ei boiti tomar.) - This book is not mine, but this book is yours.


Secondly, the comma should be placed before the coordinating conjunction, except in short sentences or when there is a specific reason not to use it.
== Conclusion ==


If the two parts of the sentence are of unequal grammatical weight, use a subordinating conjunction instead.
Congratulations! You have successfully learned about coordinating conjunctions in Bengali. Coordinating conjunctions are essential for connecting words, phrases, and clauses within a sentence, allowing you to express complex ideas and create more cohesive and coherent sentences. Through the usage of "আর (ar)" and "কিন্তু (kintu)," you can convey addition, continuation, contrast, and contradiction in your Bengali sentences. Remember to practice using coordinating conjunctions in various contexts to reinforce your understanding and improve your fluency in Bengali.


Examples:
In the next lesson, we will explore subordinating conjunctions and their usage in Bengali sentences. Subordinating conjunctions play a crucial role in establishing relationships between dependent and independent clauses, enabling you to express time, cause and effect, conditionality, and other complex relationships. Get ready to deepen your knowledge of Bengali grammar as we continue our journey to mastering the language.


* আমি সকালে উঠি এবং চা পানি উপভোগ করি। (Ami shokale uthti ebong cha pani upbhog kori.) - I wake up in the morning and enjoy tea and water.
{{#seo:
* পাথরে রাখা ব্যক্তি কাজে লাগে না এবং করা পরীক্ষা সফল হয় না। (Pathore rakha byakti kaje lage na ebong kora poriksha saphol hoy na.) – Unreliable people don't work and don't pass tests.
|title=Bengali Grammar → Conjunctions → Coordinating Conjunctions
* তুমি ফুটেজ দেখতে পারবে না কারণ (karOn) তুমি ফোনটির চার্জ পরিশেষে এসেছে। (Tumi footéj dekhte parbé na karOn tumi phone-tir charge porisheshé eshechhe.) - You won't be able to watch the footage because you've run out
|keywords=Bengali, coordinating conjunctions, grammar, sentence construction, cultural facts, exercises, practice scenarios, coherence, fluency, logical connections, contrast, addition, regional variations, historical reasons
|description=In this lesson on Bengali coordinating conjunctions, we explore their usage in sentences, provide examples, and share interesting cultural facts. Enhance your understanding with exercises and practice scenarios.
}}


{{Bengali-0-to-A1-Course-TOC}}
{{Bengali-0-to-A1-Course-TOC}}
Line 85: Line 144:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Bengali-0-to-A1-Course]]
[[Category:Bengali-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo-16k></span> <span temperature=0.7></span>
==Videos==
===Subordinate and Coordinate Conjunction in bengali | English ...===
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=btDvwraFR3g</youtube>
==Sources==
* [http://grammarbd.blogspot.com/2014/10/coordinating-conjunction-with-example.html Coordinating conjunction (with example) - English-Bengali Grammar]


==Other Lessons==
==Other Lessons==
Line 98: Line 170:
* [[Language/Bengali/Grammar/Adverbial-Phrases|Adverbial Phrases]]
* [[Language/Bengali/Grammar/Adverbial-Phrases|Adverbial Phrases]]


<span class='maj'></span>
==Sources==
* [http://grammarbd.blogspot.com/2014/10/coordinating-conjunction-with-example.html Coordinating conjunction (with example) - English-Bengali Grammar]


==Videos==


===Subordinate and Coordinate Conjunction in bengali | English ...===
{{Bengali-Page-Bottom}}
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=btDvwraFR3g</youtube>


{{Bengali-Page-Bottom}}
<span links></span>
<span pgnav>
<span pgnav>
{| class="wikitable pg_template_nav"  
{| class="wikitable pg_template_nav"  

Latest revision as of 06:57, 19 June 2023

◀️ Temporal Prepositions — Previous Lesson Next Lesson — Subordinating Conjunctions ▶️

Bengali-Language-PolyglotClub.png
BengaliGrammar0 to A1 Course → Conjunctions → Coordinating Conjunctions

Introduction[edit | edit source]

Welcome to the lesson on Bengali coordinating conjunctions! In this comprehensive and in-depth lesson, we will explore the usage and significance of coordinating conjunctions in the Bengali language. As a complete beginner, understanding conjunctions is a crucial step towards achieving fluency in Bengali. Coordinating conjunctions are essential for connecting words, phrases, and clauses within a sentence, allowing us to express complex ideas and create more cohesive and coherent sentences. By the end of this lesson, you will have a solid foundation in using coordinating conjunctions effectively in your Bengali sentences.

Structure of the Lesson[edit | edit source]

To ensure a thorough understanding of coordinating conjunctions, we will follow a structured approach throughout this lesson. We will begin by introducing the concept of coordinating conjunctions and explaining their role in sentence construction. Next, we will delve into the different types of coordinating conjunctions and provide detailed examples of their usage in sentences. We will also explore any regional variations or historical reasons that may influence the usage of coordinating conjunctions in Bengali. To reinforce your learning, we have included a series of exercises and practice scenarios where you can apply what you have learned. Solutions and explanations will be provided to help you consolidate your knowledge. Throughout the lesson, we will also share interesting cultural facts and anecdotes related to coordinating conjunctions, making your learning experience engaging and enjoyable.

Coordinating Conjunctions: An Overview[edit | edit source]

Coordinating conjunctions are words that connect words, phrases, or clauses of equal grammatical importance within a sentence. They establish a relationship between these elements, allowing us to express logical connections, contrast, addition, and other relationships. In Bengali, coordinating conjunctions play a vital role in sentence construction, providing a smooth flow of information and enhancing the overall clarity of our communication.

Coordinating conjunctions can be categorized into different types based on the relationship they express. The most common coordinating conjunctions in Bengali are:

  • আর (ar) - and
  • কিন্তু (kintu) - but
  • তবে (tobe) - however
  • অথবা (othoba) - or
  • না (na) - nor
  • যদি (jodi) - if
  • তখন (tokhon) - then
  • এবং (ebong) - and
  • অথচ (othoch) - yet

In the following sections, we will explore each type of coordinating conjunction in detail, providing numerous examples to illustrate their usage in sentences.

Cultural Insight[edit | edit source]

Before we dive into the specifics of coordinating conjunctions, let's take a moment to appreciate the rich cultural heritage of Bengal and its influence on the Bengali language. Bengal, located in the eastern part of the Indian subcontinent, is renowned for its vibrant arts, literature, and intellectual traditions. The Bengali language, with its deep historical roots, has evolved over centuries, influenced by various cultural, social, and political factors. As we explore coordinating conjunctions, we will also uncover interesting cultural facts and anecdotes that highlight the unique linguistic characteristics of the Bengali language.

আর (ar) - and[edit | edit source]

The coordinating conjunction "আর (ar)" is used to connect words, phrases, or clauses to express addition or continuation of ideas within a sentence. It signifies a logical connection between the elements it joins, emphasizing the cumulative effect of the information being conveyed.

Let's look at some examples:

Bengali Pronunciation English
আমি খাবার খেতে গিয়েছি। আর তুমি? Ami khabar khetey giyechi. Ar tumi? I went to eat. And you?
সে গান গায়। আর তার বাংলা রচনাও লিখে। Se gaan gaye. Ar tar Bangla rochonao likhe. He sings songs. And he also writes Bengali essays.
তার বাবা আসলে পলাশ পালকের পড়োয়ার মালিক। আর তার মা রংধনুর। Tar baba asle Palash Palker porowar malik. Ar tar ma Rongdhunur. His father is the owner of a Palash Palke tree. And his mother is a rainbow.

In the first example, we see how "আর (ar)" connects two sentences, indicating the continuation of actions. The second example demonstrates how "আর (ar)" is used to connect two clauses, expressing the addition of information. Finally, the third example showcases the usage of "আর (ar)" to connect two contrasting elements within a sentence, creating an interesting juxtaposition.

Exercise 1: Connect with "আর (ar)"[edit | edit source]

Now, let's practice using "আর (ar)" to connect different elements within sentences. Combine the following words, phrases, or clauses using "আর (ar)" and create meaningful sentences. Remember to consider the logical relationship between the elements you are connecting.

  • Example: আমি (ami) - I / খেলা করতে পছন্দ করি (khela kortey pochondo kori) - like to play
 * আমি খেলা করতে পছন্দ করি আর তুমি? (Ami khela kortey pochondo kori ar tumi?) - I like to play. And you?

1. সে (se) - she / গান গায় (gaan gaye) - sings songs 2. আমরা (amra) - we / খাওয়া খাওয়া করি (khawa khawa kori) - keep eating 3. তুমি (tumi) - you / বই পড়তে ভালবাসো (boi porate bhalobasho) - love to read books 4. তিনি (tini) - he / লিখে রচনা করেন (likhe rochona koren) - writes essays 5. আমাদের (amader) - our / বন্ধুদের সাথে (bondhuder sathe) - with friends 6. এই (ei) - this / বইটা ভালো (boita bhalo) - book is good

Solution 1: Connect with "আর (ar)"[edit | edit source]

1. সে গান গায়। আর তিনি রংধনুর মতো (Se gaan gaye. Ar tini Rongdhunur moto.) - She sings songs. And he is like a rainbow. 2. আমরা খাওয়া খাওয়া করি। আর তুমি কি করো? (Amra khawa khawa kori. Ar tumi ki koro?) - We keep eating. And what do you do? 3. তুমি বই পড়তে ভালবাসো। আর তিনি লিখে রচনা করেন। (Tumi boi porate bhalobasho. Ar tini likhe rochona koren.) - You love to read books. And he writes essays. 4. তিনি লিখে রচনা করেন। আর তুমি কি পড়ো? (Tini likhe rochona koren. Ar tumi ki poro?) - He writes essays. And what do you read? 5. আমাদের বন্ধুদের সাথে যেতেই আমি খুশি। আর এই বন্ধুদের সাথে তুমি যেতে চাও? (Amader bondhuder sathe jeteyi ami khushi. Ar ei bondhuder sathe tumi jetey chao?) - I am happy to go with our friends. And do you want to go with these friends? 6. এই বইটা ভালো। আর এই বইটা তোমার। (Ei boita bhalo. Ar ei boita tomar.) - This book is good. And this book is yours.

কিন্তু (kintu) - but[edit | edit source]

The coordinating conjunction "কিন্তু (kintu)" is used to express contrast or contradiction within a sentence. It connects two ideas that present opposite or conflicting information, indicating a shift in the direction of thought or a change in the expected outcome.

Let's look at some examples:

Bengali Pronunciation English
আমি খেলা করতে পছন্দ করি। কিন্তু তুমি? Ami khela kortey pochondo kori. Kintu tumi? I like to play. But you?
তিনি কথা বললেন। কিন্তু করেন না। Tini kotha bol-len. Kintu koren na. He said something. But he didn't do it.
সে বাইরে গিয়েছে। কিন্তু বৃষ্টি হয় নি। Se baire giyechhe. Kintu brishti hoi ni. She went outside. But it didn't rain.

In the first example, we see how "কিন্তু (kintu)" connects two sentences, indicating a contrast between the actions described. The second example demonstrates how "কিন্তু (kintu)" is used to connect two clauses, expressing a contradiction between speech and action. Finally, the third example showcases the usage of "কিন্তু (kintu)" to connect two contrasting elements within a sentence, highlighting the unexpected outcome.

Cultural Insight[edit | edit source]

The usage of "কিন্তু (kintu)" in Bengali sentences reflects the cultural inclination towards expressing contrasting ideas and acknowledging the complexity of human experiences. The Bengali language, deeply rooted in the region's rich literary tradition, places great importance on creating a balance between opposing viewpoints and recognizing the nuances of different perspectives. Through the usage of "কিন্তু (kintu)" and other coordinating conjunctions, Bengali speakers engage in meaningful conversations that explore contrasting ideas and illuminate the diverse facets of life.

Exercise 2: Express Contrast with "কিন্তু (kintu)"[edit | edit source]

Now, let's practice using "কিন্তু (kintu)" to express contrast or contradiction within sentences. Combine the following words, phrases, or clauses using "কিন্তু (kintu)" and create meaningful sentences that convey opposing ideas.

  • Example: আমি (ami) - I / খাওয়া খাওয়া করি (khawa khawa kori) - keep eating
 * আমি খাওয়া খাওয়া করি, কিন্তু তুমি খেয়ে দেখ (Ami khawa khawa kori, kintu tumi kheye dekh) - I keep eating, but you try eating.

1. সে (se) - she / গান গায় (gaan gaye) - sings songs 2. আমার (amar) - my / বাবা ডাকে (baba dake) - father calls 3. তুমি (tumi) - you / বই পড়তে পছন্দ কর (boi porate pochondo koro) - like to read books 4. তিনি (tini) - he / বই লিখে প্রকাশ করেন (boi likhe prokash koren) - writes and publishes books 5. আমাদের (amader) - our / বন্ধুরা মিলে (bondhura mile) - friends meet 6. এই (ei) - this / বইটি আমার নয় (boiti amar noy) - book is not mine

Solution 2: Express Contrast with "কিন্তু (kintu)"[edit | edit source]

1. সে গান গায়, কিন্তু সে তুমি গান শুনে না (Se gaan gaye, kintu se tumi gaan shune na.) - She sings songs, but she doesn't listen to your songs. 2. আমার বাবা ডাকে, কিন্তু আমার বাবা এসেন না (Amar baba dake, kintu amar baba esen na.) - My father calls, but my father didn't come. 3. তুমি বই পড়তে পছন্দ কর, কিন্তু তুমি কি বই লেখা পড়েছ? (Tumi boi porate pochondo koro, kintu tumi ki boi lekha porechho?) - You like to read books, but have you read any books? 4. তিনি বই লিখে প্রকাশ করেন, কিন্তু তিনি কখনো বই পড়েন না (Tini boi likhe prokash koren, kintu tini kokhono boi porena.) - He writes and publishes books, but he never reads books. 5. আমাদের বন্ধুরা মিলে, কিন্তু তুমি মিলতে চাও না (Amader bondhura mile, kintu tumi milte chao na.) - Our friends meet, but you don't want to meet. 6. এই বইটি আমার নয়, কিন্তু এই বইটি তোমার (Ei boiti amar noy, kintu ei boiti tomar.) - This book is not mine, but this book is yours.

Conclusion[edit | edit source]

Congratulations! You have successfully learned about coordinating conjunctions in Bengali. Coordinating conjunctions are essential for connecting words, phrases, and clauses within a sentence, allowing you to express complex ideas and create more cohesive and coherent sentences. Through the usage of "আর (ar)" and "কিন্তু (kintu)," you can convey addition, continuation, contrast, and contradiction in your Bengali sentences. Remember to practice using coordinating conjunctions in various contexts to reinforce your understanding and improve your fluency in Bengali.

In the next lesson, we will explore subordinating conjunctions and their usage in Bengali sentences. Subordinating conjunctions play a crucial role in establishing relationships between dependent and independent clauses, enabling you to express time, cause and effect, conditionality, and other complex relationships. Get ready to deepen your knowledge of Bengali grammar as we continue our journey to mastering the language.

Videos[edit | edit source]

Subordinate and Coordinate Conjunction in bengali | English ...[edit | edit source]


Sources[edit | edit source]


Other Lessons[edit | edit source]



◀️ Temporal Prepositions — Previous Lesson Next Lesson — Subordinating Conjunctions ▶️