Language/Bengali/Grammar/Subordinating-Conjunctions

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

◀️ Coordinating Conjunctions — Previous Lesson Next Lesson — Types of Adverbs ▶️

Bengali-Language-PolyglotClub.png
BengaliGrammar0 to A1 Course → Conjunctions → Subordinating Conjunctions

Introduction[edit | edit source]

Welcome to the lesson on Bengali subordinating conjunctions! In this lesson, we will explore the role and usage of subordinating conjunctions in Bengali sentences. Subordinating conjunctions are an essential part of any language, as they help us connect dependent and independent clauses, allowing for more complex and varied sentence structures. By understanding and mastering these conjunctions, you will be able to express yourself more effectively in Bengali.

Throughout this lesson, we will cover the different types of subordinating conjunctions, their usage in sentences, and provide numerous examples to illustrate each point. We will also delve into the cultural aspects of Bengali language and share interesting facts related to the topic. So, let's dive in and explore the world of Bengali subordinating conjunctions!

Types of Subordinating Conjunctions[edit | edit source]

Bengali, like many other languages, has a variety of subordinating conjunctions that are used to introduce dependent clauses. These conjunctions establish a relationship between the dependent clause and the main clause, indicating the nature of the relationship, such as cause and effect, time, condition, purpose, and more.

Here are some common subordinating conjunctions in Bengali:

Cause and Effect[edit | edit source]

- যেহেতু (yehetu) - Because - যদি (jadi) - If - যখন (jakhon) - When - একটি (ekti) - Since - যদিও (jadio) - Although - যেকোনো (yekono) - Whatever

Time[edit | edit source]

- যখন (jakhon) - When - পরে (pore) - After - আগে (age) - Before - যদি (jadi) - If - যখনই (jakhoni) - Whenever

Condition[edit | edit source]

- যদি (jadi) - If - যদি না (jadi na) - Unless - এক্ষেত্রে (ekshetre) - In case - যদিও (jadio) - Although - যখনই (jakhoni) - Whenever

Purpose[edit | edit source]

- যাতে (jate) - So that - যেন (jen) - So that - যেনে (jene) - So that - যাতে (jate) - So that

These are just a few examples of subordinating conjunctions in Bengali. As you can see, each conjunction serves a specific purpose and helps to create different types of dependent clauses.

Usage of Subordinating Conjunctions[edit | edit source]

Now that we have familiarized ourselves with some common subordinating conjunctions in Bengali, let's explore their usage in sentences. Subordinating conjunctions are used to introduce dependent clauses, which provide additional information to the main clause. These clauses cannot stand alone as complete sentences and rely on the main clause for meaning.

Here are some examples of how subordinating conjunctions are used in Bengali sentences:

Cause and Effect[edit | edit source]

- তার মাথা ব্যথা হচ্ছে, যেহেতু সে ঝুঁকিতে পড়েছে। (tar matha byatha hochche, yehetu se jhukite poreche) - His head hurts because he fell down. - যদি তুমি ভালো গান গাও, আমি তোমার সব গান শুনতে চাই। (jadi tumi bhalo gaan gao, ami tomar sob gaan shunte chai) - If you sing well, I want to listen to all your songs. - যখন তুমি বাসায় ফিরবে, তখন আমি তোমাকে অপেক্ষা করবো। (jakhon tumi basay phirbe, tokhon ami tomakae apeksha korbo) - When you come back home, I will wait for you. - একটি কিতাব দেওয়া হয়েছে, যদিও সে পড়তে ইচ্ছে করে না। (ekti kitab dewa hoyeche, jadio se porate icche kore na) - A book has been given to her, although she doesn't feel like reading. - যেকোনো সমস্যা থাকলে, তুমি আমার কাছে আসতে পারো। (yekono somosha thakle, tumi amar kache ashte paro) - Whatever problem you have, you can come to me.

Time[edit | edit source]

- যখন তার জন্ম হল, দুঃখের সময় ছিল। (jakhon tar jonmo hol, dukher somoy chhilo) - When he was born, it was a time of sadness. - পরে আমি তোমাকে ফোন করবো। (pore ami tomakae phone korbo) - I will call you later. - আগে খেলা করবো, পরে পড়াশোনা করবো। (age khela korbo, pore porashona korbo) - I will play first, and then I will study. - যদি বৃষ্টি পড়ে, তাহলে আমরা ঘরে থাকবো। (jadi brishti pore, tahale amra ghore thakbo) - If it rains, we will stay at home. - যখনই সময় পাবো, আমি তোমাকে সাথে নিয়ে যাবো। (jakhoni somoy pabo, ami tomakae sathe niye jabbo) - Whenever I get time, I will take you with me.

Condition[edit | edit source]

- যদি তুমি আসো, আমি খুব খুশি হবো। (jadi tumi aso, ami khub khushi habo) - If you come, I will be very happy. - যদি না তুমি আসো, আমি অসন্তুষ্ট হবো। (jadi na tumi aso, ami asontushto habo) - Unless you come, I will be unhappy. - এক্ষেত্রে কোনো সমস্যা হলে, তুমি আমার কাছে কল করতে পারো। (ekshetre kono somosha hole, tumi amar kache kol korate paro) - In case of any problem, you can call me. - যদিও বৃষ্টি পড়েছে, তাঁদের ফুটবল খেলা হবে। (jadio brishti poreche, tander football khela hobe) - Although it rained, they will play football. - যখনই তার জন্মদিন হয়, তখনই তাঁর বন্ধুরা উপস্থিত থাকে। (jakhoni tar jomdino hoy, tokhonit tar bandhurra uposthit thake) - Whenever it's his birthday, his friends are present.

Purpose[edit | edit source]

- যাতে সবাই সুখে থাকে, আমরা কাজ করছি। (jate sobai sukhe thake, amra kaj korchi) - So that everyone stays happy, we are working. - যেন তুমি ভালো খেলা করো, আমি তোমার জন্য খেলার জন্য খেলতে পারি। (jen tumi bhalo khela koro, ami tomar jonno khelar jonno khelte pari) - So that you play well, I can play for you. - যেনে তুমি উচ্চশিক্ষা পেতে পারো, তোমার কাছে আমি পড়াশোনা করছি। (jene tumi ucchashiksha pate paro, tomar kache ami porashona korchi) - So that you can get higher education, I am teaching you. - যাতে সবাই বুঝতে পারে, আমি সহজ বাংলায় কথা বলছি। (jate sobai bujhte pare, ami sohoj banglay kotha bolchi) - So that everyone can understand, I am speaking in simple Bengali.

These examples demonstrate how subordinating conjunctions are used in Bengali sentences to establish relationships between clauses and convey different meanings.

Cultural Insights[edit | edit source]

Bengali culture is rich and diverse, and it reflects in the language as well. The usage and understanding of subordinating conjunctions may vary across different regions of Bengal, influenced by historical, social, and cultural factors.

In West Bengal, India, and Bangladesh, subordinating conjunctions are an integral part of everyday speech and writing. The choice of conjunctions may differ slightly, but the overall function remains the same. Bengalis take pride in their language and its nuanced usage, often incorporating subordinating conjunctions to add depth and complexity to their communication.

One interesting cultural aspect is the use of subordinating conjunctions in Bengali literature. Bengali authors have a rich tradition of using these conjunctions to create intricate sentence structures and convey complex emotions. Some renowned Bengali writers, such as Rabindranath Tagore and Kazi Nazrul Islam, have mastered the art of using subordinating conjunctions to enhance the beauty and depth of their writings.

Practice Exercises[edit | edit source]

Now, it's time for you to practice using subordinating conjunctions in Bengali sentences. Below are some exercises to help you apply what you have learned. Try to create sentences using the given subordinating conjunctions and their respective meanings.

Exercise 1: Cause and Effect - যেহেতু (yehetu) - Because - যদি (jadi) - If - যখন (jakhon) - When - একটি (ekti) - Since - যদিও (jadio) - Although - যেকোনো (yekono) - Whatever

Exercise 2: Time - যখন (jakhon) - When - পরে (pore) - After - আগে (age) - Before - যদি (jadi) - If - যখনই (jakhoni) - Whenever

Exercise 3: Condition - যদি (jadi) - If - যদি না (jadi na) - Unless - এক্ষেত্রে (ekshetre) - In case - যদিও (jadio) - Although - যখনই (jakhoni) - Whenever

Exercise 4: Purpose - যাতে (jate) - So that - যেন (jen) - So that - যেনে (jene) - So that - যাতে (jate) - So that

Solutions[edit | edit source]

Exercise 1: - তুমি আসো, যেহেতু আমি তোমাকে দেখতে চাই। (tumi aso, yehetu ami tomakae dekhte chai) - You come because I want to see you. - যদি বৃষ্টি পড়ে, তাহলে আমরা ঘরে থাকবো। (jadi brishti pore, tahale amra ghore thakbo) - If it rains, we will stay at home. - যখন তুমি বেড়াতে যাবে, তখন আমি তোমাকে অপেক্ষা করবো। (jakhon tumi berate jabbe, tokhon ami tomakae apeksha korbo) - When you go for a walk, I will wait for you. - একটি বই দেওয়া হয়েছে, যদিও আমি পড়তে ইচ্ছে করে না। (ekti boi dewa hoyeche, jadio ami porate icche kore na) - A book has been given to me, although I don't feel like reading. - যেকোনো সমস্যা থাকলে, আমরা তাদের সাহায্য করবো। (yekono somosha thakle, amra tader sahajjo korbo) - Whatever problem they have, we will help them.

Exercise 2: - যখন পাঠশালা শেষ হবে, আমরা খেলার জন্য যাবো। (jakhon pathshala shesh hobe, amra khelar jonno jabo) - When school ends, we will go to play. - পরে আমরা ফুটবল খেলবো। (pore amra football khelbo) - We will play football later. - আগে তুমি সমস্যা সমাধান করো, পরে আমি আসবো। (age tumi somosha samadhan koro, pore ami asbo) - You solve the problem first, then I will come. - যদি তুমি আসো, তাহলে আমরা একটি প্রশ্ন পুছবো। (jadi tumi aso, tahale amra ekti prashno puchhbo) - If you come, we will ask a question. - যখনই তার জন্মদিন হয়, তখনই তাঁর বন্ধুরা উপস্থিত থাকে। (jakhoni tar jomdino hoy, tokhonit tar bandhurra uposthit thake) - Whenever it's his birthday, his friends are present.

Exercise 3: - যদি তুমি আসো, আমি খুব খুশি হবো। (jadi tumi aso, ami khub khushi habo) - If you come, I will be very happy. - যদি না তুমি আসো, আমি আপনি হব। (jadi na tumi aso, ami aponi habo) - Unless you come, I will be alone. - এক্ষেত্রে কোনো সমস্যা হলে, তুমি আমার কাছে আসতে পারো। (ekshetre kono somosha hole, tumi amar kache ashte paro) - In case of any problem, you can come to me. - যদিও বৃষ্টি পড়েছে, সবাই ফুটবল খেলা হবে। (jadio brishti poreche, sobai football khela hobe) - Although it rained, everyone will play football. - যখনই তার জন্মদিন হয়, তখনই তাঁর বন্ধুরা উপস্থিত থাকে। (jakhoni tar jomdino hoy, tokhonit tar bandhurra uposthit thake) - Whenever it's his birthday, his friends are present.

Exercise 4: - যাতে সবাই সুখে থাকে, আমরা কাজ করছি। (jate sobai sukhe thake, amra kaj korchi) - So that everyone stays happy, we are working. - যেন তুমি ভালো খেলা করো, আমি তোমার জন্য খেলার জন্য খেলতে পারি। (jen tumi bhalo khela koro, ami tomar jonno khelar jonno khelte pari) - So that you play well, I can play for you. - যেনে তুমি উচ্চশিক্ষা পেতে পারো, তোমার মাতৃভাষা চেনা জরুরি। (jene tumi ucchashiksha pate paro, tomar matribhasha chena jonuri) - So that you can get higher education, knowing your mother tongue is essential. - যাতে সবাই বুঝতে পারে, আমি সহজ বাংলায় কথা বলছি। (jate sobai bujhte pare, ami sohoj banglay kotha bolchi) - So that everyone can understand, I am speaking in simple Bengali.

Conclusion[edit | edit source]

Congratulations on completing the lesson on Bengali subordinating conjunctions! You have learned about the different types of subordinating conjunctions and how they are used in Bengali sentences. By incorporating these conjunctions into your speech and writing, you can express complex ideas and convey different relationships between clauses.

Remember to practice using subordinating conjunctions in your own sentences to reinforce your understanding. The more you practice, the more natural and fluent your Bengali will become.

Continue exploring the fascinating world of Bengali grammar and language as you progress through the "Complete 0 to A1 Bengali Course." With each lesson, you are one step closer to achieving your goal of becoming proficient in Bengali.

Happy learning and see you in the next lesson!

Videos[edit | edit source]

Subordinate and Coordinate Conjunction in bengali | English ...[edit | edit source]


Sources[edit | edit source]


Other Lessons[edit | edit source]



◀️ Coordinating Conjunctions — Previous Lesson Next Lesson — Types of Adverbs ▶️

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson