Difference between revisions of "Language/Japanese/Vocabulary/Family-Members-and-Titles/pl"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 70: | Line 70: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Inne lekcje== | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Describing-People/pl|Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Opis ludzi]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Daily-Activities-and-Hobbies/pl|Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Codzienna Aktywność i Zainteresowania]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Directions-and-Transportation/pl|Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Podstawowe kierunki i transport]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Counting-Numbers-and-Time/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Słownictwo → Zliczanie liczb i czasu]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Food-and-Drink-Terminology/pl|Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Podstawowe Terminy dotyczące Jedzenia i Napojów]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/pl|Introducing Yourself and Others]] | |||
{{Japanese-Page-Bottom}} | {{Japanese-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 04:15, 27 May 2023
Do tej pory nauczyliśmy się podstawowych słów i zwrotów w języku japońskim. Teraz pora nauczyć się, jak przedstawić swoją rodzinę i jak odpowiednio ich nazywać. W tej lekcji dowiesz się, jak poprawnie nazywać członków rodziny i krewnych, jakie tytuły używać i jak stosować honorifics.
Członkowie rodziny[edit | edit source]
Oto podstawowe słowa, których będziesz potrzebować, aby przedstawić swoją rodzinę:
Japoński | Wymowa | Polski |
---|---|---|
お母さん | "o-kā-san" | mama |
お父さん | "o-tō-san" | tata |
兄 | "ani" | starszy brat |
弟 | "otōto" | młodszy brat |
姉 | "ane" | starsza siostra |
妹 | "imōto" | młodsza siostra |
おじ | "oji" | wujek |
おば | "oba" | ciocia |
おじいさん | "ojiisan" | dziadek |
おばあさん | "obāsan" | babcia |
Honorifics[edit | edit source]
W języku japońskim honorifics są bardzo ważne, zwłaszcza podczas rozmów z osobami starszymi lub szanowanymi. Oto kilka honorifics, które możesz użyć, kiedy mówisz o członkach swojej rodziny:
- -san: szanowny(a)
- -chan: delikatny(a), miły(a)
- -kun: przyjaciel, młodszy chłopak
- -sama: szanowny(a)
Na przykład, "ojciec" może być nazywany "o-tō-san" lub "tata-san", a "dziadek" może być nazywany "ojiisan" lub "dziadku-san".
Przedstawianie członków rodziny[edit | edit source]
Podczas przedstawiania członków swojej rodziny, ważne jest, aby użyć odpowiedniego tytułu i honorifics. Oto kilka przykładów:
- これは、私のお母さんです。Kore wa, watashi no okāsan desu. (To moja mama.)
- こちらは、私の弟です。Kochira wa, watashi no otōto desu. (To mój młodszy brat.)
- おばあさん、これは私の友達です。Obāsan, kore wa watashi no tomodachi desu. (Babcia, to mój przyjaciel.)
Ćwiczenia[edit | edit source]
- Przedstaw swoją rodzinę za pomocą japońskich słów i honorifics.
- Poproś swojego partnera w klasie, aby przedstawił swoją rodzinę i użył odpowiednich słów i honorifics.
Gratulacje! Teraz wiesz, jak poprawnie przedstawić swoją rodzinę w języku japońskim i jak używać odpowiednich tytułów i honorifics. W następnej lekcji dowiesz się, jak mówić o swoich zainteresowaniach.
Inne lekcje[edit | edit source]
- Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Opis ludzi
- Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Codzienna Aktywność i Zainteresowania
- Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Podstawowe kierunki i transport
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Słownictwo → Zliczanie liczb i czasu
- Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Podstawowe Terminy dotyczące Jedzenia i Napojów
- Introducing Yourself and Others