Difference between revisions of "Language/Polish/Vocabulary/Animal"
< Language | Polish | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Andrzej0999 (talk | contribs) |
|||
Line 49: | Line 49: | ||
*małpa - monkey | *małpa - monkey | ||
*mrówka - ant | *mrówka - ant | ||
*mucha - fly | *mucha - fly | ||
Line 55: | Line 57: | ||
*niedźwiedź - bear | *niedźwiedź - bear | ||
*nietoperz - bat | *nietoperz - bat | ||
*nosorożec - rhinoceros | *nosorożec - rhinoceros | ||
*pająk - spider | *pająk - spider | ||
*pies - dog | *pies - dog | ||
*ptak - bird | *ptak - bird | ||
*pszczoła - bee | *pszczoła - bee | ||
Line 73: | Line 79: | ||
*tygrys - tiger | *tygrys - tiger | ||
*wąż - snake | *wąż - snake | ||
Revision as of 12:35, 16 January 2019
Today you will learn Polish animal vocabulary.
Words - Słowa
- ssaki - mammals
- gady - reptiles
- owady - insects
- ryby - fish
- baran - ram
- bawół - buffalo
- bóbr - beaver
- byk - bull
- chomik - hamster
- delfin - dolphin
- foka - seal
- fretka - ferret
- jeleń - stag
- kangur - kangaroo
- koń - horse
- kot - cat
- koza - goat
- królik - rabbit
- krowa - cow
- lampart - leopard
- lew - lion
- lis - fox
- małpa - monkey
- mrówka - ant
- mucha - fly
- mysz - mouse
- niedźwiedź - bear
- nietoperz - bat
- nosorożec - rhinoceros
- pająk - spider
- pies - dog
- ptak - bird
- pszczoła - bee
- renifer - reindeer
- świnia - pig
- szczur - rat
- szynszyla - chinchilla
- tygrys - tiger
- wąż - snake
- wielbłąd - camel
- wiewiórka - squirrel
- wilk - wolf
- żyrafa - giraffe
- świerszcz - cricket
- żuk - beetle
Expressions with animals
- As poor as a church mouse - biedny jak mysz kościelna
- As blind as bat - ślepy jak kret (kret - mole)
- To be as stubborn as a mule - uparty jak osioł (in polish: osioł - donkey)
- As meek as a lamb - potulny jak baranek
- To fight like cat and dog - żyć jak pies z kotem
- As quiet as a mouse - cichy jak mysz
- Like a bull in a china shop - jak słoń (in polish: słoń - elephant) w składzie porcelany
- Buy a pig in a poke - kupić kota (in polish: kot- cat) w worku
- Play cat and mouse with... - bawić się w kotka i myszkę z...
- It's raining cats and dogs - leje jak z cebra (there is no animals in polish translation)
- An early bird - ranny ptaszek
- A bird in hand is worth two in the bush - lepszy wróbel (sparrow) w garści, niż gołąb (pigeon) na dachu
- a wolf in sheep’s clothing – wilk w owczej skórze
- at a snail’s pace – w tempie ślimaka
- be like a bull in a china shop – zachowywać się niezgrabnie
- fight like cat and dog – walczyć ze sobą jak pies z kotem
- a snake in the grass – podstępna żmija (o osobie)
- donkey work – czarna robota
- a cock-and-bull story – niestworzona historia, bajeczka
- rat race – wyścig szczurów
- hit the bull’s eye – trafić w dziesiątkę