Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 96: Line 96:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Další lekce==
* [[Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Negace a potvrzení]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Mohu a Měl bych]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Předminulý čas]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/cs|Verbs in Indonesian]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Budoucí čas]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/cs|Kurz 0- A1 → Gramatika → Moci a muset]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky a Odpovědi]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Nepřímá řeč]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Řazení slov]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 to A1 Course]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Srovnávací]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Indonéská podstatná jména]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/cs|Kurz od 0 do A1 → Gramatika → Přímá řeč]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Přídavná jména a příslovce]]


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}

Revision as of 11:27, 13 May 2023

Indonesian-flag-polyglotclub.png
IndoneskýGramatikaKurz 0 - A1Přítomný čas

Úvod

V této lekci se budeme učit, jak používat přítomný čas v indonéské mluvě. Při této lekci se zaměříme na čtyři slova, která se používají v indonéském přítomném čase: sedang, lagi, sudah a belum. Pokud si tyto slova zapamatujete, budete schopni popsat, co se děje právě teď nebo co se právě děje.

Použití přítomného času v indonéské mluvě

Přítomný čas v indonéské mluvě lze popsat pomocí čtyř slov: sedang, lagi, sudah a belum.

Sedang

Sedang se používá, když popisujete, co se děje právě teď. Například:

  • Saya sedang makan. (Jím právě teď.)

V tabulce níže jsou další příklady použití slova sedang:

Indonéský Výslovnost Český překlad
Saya sedang belajar. Sa-ya se-dang be-la-jar. Učím se právě teď.
Dia sedang menonton film. Di-a se-dang me-non-ton film. Dívá se na film právě teď.

Lagi

Lagi se používá, když popisujete, co se stalo v poslední době. Například:

  • Saya lagi belajar bahasa Indonesia. (Studuji indonéštinu v poslední době.)

V tabulce níže jsou další příklady použití slova lagi:

Indonéský Výslovnost Český překlad
Saya lagi makan. Sa-ya la-gi ma-kan. Jím právě teď (ale také jím často).
Dia lagi sibuk. Di-a la-gi si-buk. Má spoustu práce v poslední době.

Sudah

Sudah se používá, když popisujete, co se stalo v minulosti. Například:

  • Saya sudah makan. (Jsem už jedl.)

V tabulce níže jsou další příklady použití slova sudah:

Indonéský Výslovnost Český překlad
Saya sudah selesai. Sa-ya su-dah se-le-sai. Už jsem hotov.
Dia sudah tidur. Di-a su-dah ti-dur. Už spí.

Belum

Belum se používá, když popisujete, co se ještě nestalo. Například:

  • Saya belum makan. (Ještě jsem nejedl.)

V tabulce níže jsou další příklady použití slova belum:

Indonéský Výslovnost Český překlad
Saya belum siap. Sa-ya be-lum si-ap. Ještě nejsem připraven.
Dia belum pulang. Di-a be-lum pu-long. Ještě neodjel domů.

Shrnutí

V této lekci jsme se naučili, jak používat přítomný čas v indonéské mluvě. Pamatujte si, že použití slov sedang, lagi, sudah a belum vám pomůže popsat, co se právě děje, co se stalo v poslední době, co se stalo v minulosti a co se ještě nestalo.


Další lekce