Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/bg"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 2: Line 2:
{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/bg|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Differences from the active voice</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>Стандартен арабски</span> → <span cat>Граматика</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/bg|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Разлики между активния и пасивния залог</span></div>


__TOC__
__TOC__


== Актив и пасив ==
== Първоначално въведение ==


В арабския език имаме двоично делене на глаголното причастие: актив и пасив. В тази част от курса ще научите разликите между тези два начина на изразяване и кога да използвате всеки един от тях.
В този урок ще научите разликите между активния и пасивния залог в арабския език и кога да използвате всеки един от тях.  


=== Активен глас ===
== Активният залог ==


Активният глас се използва, когато подлежащият извършва действието в изречението.
Активният залог се използва, когато подлежащият на действието е извършил действието. Например:


Примери:
* "Али написва книга." ("Ali пише книга.") - Али е подлежащият и той извършва действието на писане.
 
* "Мохамед яде плод." ("Mohamed яде плод.") - Мохамед е подлежащият и той извършва действието на ядене.
 
=== Как се образува активният залог ===
 
За да създадем активния залог в арабския език, трябва да поставим подлежащият пред глагола и да добавим съответната глаголна форма. Например:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Стандартен арабски !! Произношение !! Английски
! Стандартен арабски !! Произношение !! Български
|-
|-
| أكلَ الولدُ العَنبَ. ||َAkalal waladual‘anba. || The boy ate the grape.  
| علي يكتب كتابًا || ʿalī yaktubu kitāban || Али пише книга.
|-
|-
| يَشرَبُ المَاءَ. || Yashrabulma'a. || He drinks water.  
| محمد يأكل فاكهة || muḥammad yākul fākihatan || Мохамед яде плод.
|}
|}


Ключът е в подлежащия. Подлежащият наричаме това, което прави действието. В първия пример, "الولدُ" (waladu) се определя като подлежащ, тъй като „изяжда грозде“. Във втория пример, "ي" (ya) е подлежащ, тъй като „пие“ водата.  
== Пасивният залог ==
 
Пасивният залог се използва, когато подлежащият на действието е получил действието. Например:
 
* "Книгата е написана от Али." ("Al-kitabatu maktubatun min ʿalīn.") - Книгата е получила действието на писане.


=== Пасивен глас ===
* "Плодът е изяден от Мохамед." ("Al-fawākihu maʾkūlatun min muḥammadin.") - Плодът е получил действието на ядене.


При употребата на пасивния глас в активното изречение съществителното име преминава в подлежащия. Това обикновено означава, че подлежащият става предмет на действието, а не го извършва.
=== Как се образува пасивният залог ===


Примери:
За да създадем пасивния залог в арабския език, трябва да поставим "يتم" пред глагола и да добавим съответната глаголна форма. Например:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Стандартен арабски !! Произношение !! Английски
! Стандартен арабски !! Произношение !! Български
|-
|-
| الكتاب يتم قرائته. || Alkitabu yatamaqra'athu. || The book is being read.  
| الكتاب يتم كتابته من علي || al-kitābu yatama kutubuhu min ʿalī || Книгата е написана от Али.
|-
|-
| الطعام يتم طبخه. || Alta'am yatam t'bukhuhu. || The food is being cooked.
| الفاكهة يتم أكلها من محمد || al-fākihatu yutammu akluhā min muḥammad || Плодът е изяден от Мохамед.
|}
|}


Първият пример извежда „книгата“ като подлежащ. Вторият пример изисква "храната" да бъде подлежащ. Означава, че активният глагол „да четеш“ отива директно в "كتاب" (kitab) и "da готвенето" отива в "الطعام" (alta'am). Очевидно е, че този глас не определя никакъв подлежащ.
== Как да изберете между активния и пасивния залог ==
 
=== Примерни употреби ===


Ето няколко ситуации, които могат да помогнат да използвате гласа по-лесно, когато ползвате стандартен арабски:
Изборът между активния и пасивния залог зависи от контекста на изречението. Ако е важно да се подчертае, кой е извършил действието, използвайте активния залог. Ако е важно да се подчертае, кой е получил действието, използвайте пасивния залог. Например:


* Когато не знаете кой е действителният изпълнител на дадено действие, може да използвате пасивен глас. Пример: "تم إرسال الحقائب" (تم إرسال الحقائب) - „кориите бяха изпратени“.
* "Али написва книга." ("Ali пише книга.") - Ако искаме да подчертаем, че Али е писал книгата.


* Когато искате да намалите това, което се казва, може да използвате пасивен глас. Пример: "تم الانتهاء من العمل" (تم الانتهاء من العمل) - „⏎работата е завършена“.
* "Книгата е написана от Али." ("Al-kitabatu maktubatun min ʿalīn.") - Ако искаме да подчертаем, че книгата е написана от Али.
 
* Когато искате да се фокусирате върху действието, а не върху изпълнителя. Пример: "تم الغاء البرنامج " (تم الغاء البرنامج) - "Програмата е изключена".
 
=== Упражнения ===
 
Най-добрият начин да научите активен и пасивен глас е да практикувате. Опитайте се да напишете и да говорите неясност за всяка тема, която ще обработвате с помощта на стандартния арабски.


== Заключение ==
== Заключение ==


След тази част от курса ние сме сигурни, че сте запознати в детайли с активния и пасивния глас на стандартен арабски. Уверени сме, че това ще направи вашия арабски език по-точен и по-разбираем.  
В този урок научихте как да различавате активния и пасивния залог в арабския език и кога да използвате всеки един от тях. Продължете да практикувате и ще се усъвършенствате в своите умения.  
 


{{#seo:
{{#seo:
|title=Стандартен арабски → Граматика → Курс 0 до А1 → Разлики от активния глас
|title=Стандартен арабски → Граматика → Курс 0 до A1 → Разлики между активния и пасивния залог
|keywords=арабски език, Стандартен арабски, граматика, активен глас, пасивен глас, урок
|keywords=Стандартен арабски, граматика, активен залог, пасивен залог, курс за начинаещи, урок
|description=Научете разликите между активния и пасивния глас в арабския език и кога да ги употребявате. Урокът е част от курса на Стандартен арабски за начинаещи от 0 до А1.
|description=В този урок научете как да различавате активния и пасивния залог в арабския език и кога да използвате всеки един от тях. Продължете да практикувате и ще се усъвършенствате в своите умения.
}}
}}


Line 73: Line 74:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>




{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 18:26, 4 May 2023

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Стандартен арабскиГраматикаКурс 0 до A1Разлики между активния и пасивния залог

Първоначално въведение

В този урок ще научите разликите между активния и пасивния залог в арабския език и кога да използвате всеки един от тях.

Активният залог

Активният залог се използва, когато подлежащият на действието е извършил действието. Например:

  • "Али написва книга." ("Ali пише книга.") - Али е подлежащият и той извършва действието на писане.
  • "Мохамед яде плод." ("Mohamed яде плод.") - Мохамед е подлежащият и той извършва действието на ядене.

Как се образува активният залог

За да създадем активния залог в арабския език, трябва да поставим подлежащият пред глагола и да добавим съответната глаголна форма. Например:

Стандартен арабски Произношение Български
علي يكتب كتابًا ʿalī yaktubu kitāban Али пише книга.
محمد يأكل فاكهة muḥammad yākul fākihatan Мохамед яде плод.

Пасивният залог

Пасивният залог се използва, когато подлежащият на действието е получил действието. Например:

  • "Книгата е написана от Али." ("Al-kitabatu maktubatun min ʿalīn.") - Книгата е получила действието на писане.
  • "Плодът е изяден от Мохамед." ("Al-fawākihu maʾkūlatun min muḥammadin.") - Плодът е получил действието на ядене.

Как се образува пасивният залог

За да създадем пасивния залог в арабския език, трябва да поставим "يتم" пред глагола и да добавим съответната глаголна форма. Например:

Стандартен арабски Произношение Български
الكتاب يتم كتابته من علي al-kitābu yatama kutubuhu min ʿalī Книгата е написана от Али.
الفاكهة يتم أكلها من محمد al-fākihatu yutammu akluhā min muḥammad Плодът е изяден от Мохамед.

Как да изберете между активния и пасивния залог

Изборът между активния и пасивния залог зависи от контекста на изречението. Ако е важно да се подчертае, кой е извършил действието, използвайте активния залог. Ако е важно да се подчертае, кой е получил действието, използвайте пасивния залог. Например:

  • "Али написва книга." ("Ali пише книга.") - Ако искаме да подчертаем, че Али е писал книгата.
  • "Книгата е написана от Али." ("Al-kitabatu maktubatun min ʿalīn.") - Ако искаме да подчертаем, че книгата е написана от Али.

Заключение

В този урок научихте как да различавате активния и пасивния залог в арабския език и кога да използвате всеки един от тях. Продължете да практикувате и ще се усъвършенствате в своите умения.

Съдържание - Курс по стандартен арабски - от 0 до A1


Въведение в арабската азбука


Съществителни и род в арабския език


Глаголи и спрягане в арабския език


Броеве и броене на арабски


Ежедневна арабска лексика


Лексика за храна и напитки


Арабски обичаи и традиции


Арабска музика и забавления


Прилагателни в арабския език


Местоимения в арабския език


Предлози в арабския език


Въпросни думи в арабския език


Наречия в арабския език


Лексика за транспорт


Лексика за пазаруване и пари


Арабска литература и поезия


Арабска калиграфия и изкуство


Лексика за времето


Условни изречения в арабския език


Страдателен залог в арабския език


Относителни изречения в арабския език


Арабски прилагателни и съществителни


Арабски кинематограф и телевизия


Арабска мода и красота


Лексика за спорт и свободно време