Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/el"
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang> | <div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Prepositions of time and place</span></div> | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
Line 8: | Line 8: | ||
== Εισαγωγή == | == Εισαγωγή == | ||
Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε τις πιο συνηθισμένες προθέσεις | Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε τις πιο συνηθισμένες προθέσεις του χρόνου και του χώρου στα Αραβικά και τη χρήση τους. Η κατανόηση των προθέσεων είναι σημαντική για να μπορείτε να εκφράζετε σωστά την ώρα και τη θέση κάτι που είναι απαραίτητο για την επικοινωνία στα Αραβικά. | ||
== Προθέσεις | == Προθέσεις του Χρόνου == | ||
Οι προθέσεις | Οι προθέσεις του χρόνου στα Αραβικά βοηθούν στην εκφραστικότητα των χρονικών πλαισίων στις οποίες γίνονται διάφορες ενέργειες. Παρακάτω παρατίθενται οι πιο συνηθισμένες προθέσεις του χρόνου στα Αραβικά: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | ! Προθέσεις του Χρόνου !! Προφορά !! Μετάφραση | ||
|- | |- | ||
| | | قَبْلَ || qabl || πριν | ||
|- | |- | ||
| | | بَعْدَ || baʿd || μετά | ||
|- | |- | ||
| | | خِلَالَ || khilal || κατά τη διάρκεια του | ||
|- | |- | ||
| | | بَيْنَ || bayn || μεταξύ | ||
|- | |- | ||
| | | فِي || fi || σε | ||
|- | |- | ||
| | | عِنْدَ || ʿinda || όταν | ||
|} | |} | ||
Παραδείγματα: | Παραδείγματα: | ||
* | * Θα πάω στο σχολείο πριν το μεσημέρι. | ||
** سَأَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ قَبْلَ الظُهْرِ. | |||
** sádhhabu 'ilaa al-madrasati qabl al-ẓuhri. | |||
* | |||
* | |||
-- | |||
* Έχω εξετάσεις μετά από μία εβδομάδα. | |||
** لدي اختبارات بعد أسبوع. | |||
** ladayya iktibaraat baʿd usbuʿ. | |||
== Προθέσεις του Χώρου == | |||
Οι πιο συνηθισμένες προθέσεις | Οι προθέσεις του χώρου στα Αραβικά βοηθούν στην εκφραστικότητα της θέσης κάτι που είναι απαραίτητο για την επικοινωνία στα Αραβικά. Παρακάτω παρατίθενται οι πιο συνηθισμένες προθέσεις του χώρου στα Αραβικά: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | ! Προθέσεις του Χώρου !! Προφορά !! Μετάφραση | ||
|- | |||
| فِي || fi || σε | |||
|- | |- | ||
| | | عَلَى || ʿalaa || πάνω σε | ||
|- | |- | ||
| | | تَحْتَ || taḥta || κάτω από | ||
|- | |- | ||
| | | جَانِبَ || jānib || δίπλα σε | ||
|- | |- | ||
| | | وَسَطَ || wasṭa || στη μέση του | ||
|- | |- | ||
| | | بَيْنَ || bayn || μεταξύ | ||
|- | |- | ||
| | | خَارِجَ || khārij || έξω από | ||
|- | |||
| دَاخِلَ || dākhil || μέσα σε | |||
|- | |||
| أَمَامَ || ʾamāma || μπροστά από | |||
|- | |||
| خَلْفَ || khalf || πίσω από | |||
|} | |} | ||
Παραδείγματα: | Παραδείγματα: | ||
* | * Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι. | ||
** الْكِتَابُ عَلَى الطَّاوِلَةِ. | |||
** al-kitābu ʿalaa aṭ-ṭāwila. | |||
* | |||
* | |||
-- | |||
* Το κινητό μου είναι κάτω από το κρεβάτι. | |||
** هَاتِفِي تَحْتَ السَّرِيرِ. | |||
** hātifī taḥta as-sarīri. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |title=Standard Arabic Grammar → Prepositions of time and place | ||
|keywords=Αραβικά, | |keywords=Αραβικά, Προθέσεις, Χρόνος, Χώρος, Μαθήματα Αραβικών | ||
|description= | |description=Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε τις πιο συνηθισμένες προθέσεις του χρόνου και του χώρου στα Αραβικά και τη χρήση τους. Η κατανόηση των προθέσεων είναι σημαντική για να μπορείτε να εκφράζετε σωστά την ώρα και τη θέση κάτι που είναι απαραίτητο για την επικοινωνία στα Αραβικά. | ||
}} | }} | ||
Line 93: | Line 90: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature= | <span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 11:09, 4 May 2023
Εισαγωγή
Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε τις πιο συνηθισμένες προθέσεις του χρόνου και του χώρου στα Αραβικά και τη χρήση τους. Η κατανόηση των προθέσεων είναι σημαντική για να μπορείτε να εκφράζετε σωστά την ώρα και τη θέση κάτι που είναι απαραίτητο για την επικοινωνία στα Αραβικά.
Προθέσεις του Χρόνου
Οι προθέσεις του χρόνου στα Αραβικά βοηθούν στην εκφραστικότητα των χρονικών πλαισίων στις οποίες γίνονται διάφορες ενέργειες. Παρακάτω παρατίθενται οι πιο συνηθισμένες προθέσεις του χρόνου στα Αραβικά:
Προθέσεις του Χρόνου | Προφορά | Μετάφραση |
---|---|---|
قَبْلَ | qabl | πριν |
بَعْدَ | baʿd | μετά |
خِلَالَ | khilal | κατά τη διάρκεια του |
بَيْنَ | bayn | μεταξύ |
فِي | fi | σε |
عِنْدَ | ʿinda | όταν |
Παραδείγματα:
- Θα πάω στο σχολείο πριν το μεσημέρι.
- سَأَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ قَبْلَ الظُهْرِ.
- sádhhabu 'ilaa al-madrasati qabl al-ẓuhri.
- Έχω εξετάσεις μετά από μία εβδομάδα.
- لدي اختبارات بعد أسبوع.
- ladayya iktibaraat baʿd usbuʿ.
Προθέσεις του Χώρου
Οι προθέσεις του χώρου στα Αραβικά βοηθούν στην εκφραστικότητα της θέσης κάτι που είναι απαραίτητο για την επικοινωνία στα Αραβικά. Παρακάτω παρατίθενται οι πιο συνηθισμένες προθέσεις του χώρου στα Αραβικά:
Προθέσεις του Χώρου | Προφορά | Μετάφραση |
---|---|---|
فِي | fi | σε |
عَلَى | ʿalaa | πάνω σε |
تَحْتَ | taḥta | κάτω από |
جَانِبَ | jānib | δίπλα σε |
وَسَطَ | wasṭa | στη μέση του |
بَيْنَ | bayn | μεταξύ |
خَارِجَ | khārij | έξω από |
دَاخِلَ | dākhil | μέσα σε |
أَمَامَ | ʾamāma | μπροστά από |
خَلْفَ | khalf | πίσω από |
Παραδείγματα:
- Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.
- الْكِتَابُ عَلَى الطَّاوِلَةِ.
- al-kitābu ʿalaa aṭ-ṭāwila.
- Το κινητό μου είναι κάτω από το κρεβάτι.
- هَاتِفِي تَحْتَ السَّرِيرِ.
- hātifī taḥta as-sarīri.