Difference between revisions of "Language/French/Vocabulary/How-to-Say-Good-Bye"
< Language | French | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Marie123456 (talk | contribs) (Formals and informals ways to say goodbye in french.) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
Informal | ==Informal== | ||
-Salut ! | -Salut ! | ||
Formal (when you will perhaps meet again) | ==Formal (when you will perhaps meet again)== | ||
-Au revoir ! | -Au revoir ! | ||
Formal (when you will never see that person again) | ==Formal (when you will never see that person again)== | ||
-Adieu ! | -Adieu ! | ||
Informal (when you will perhaps meet again) | ==Informal (when you will perhaps meet again)== | ||
-A plus ! | -A plus ! | ||
Line 17: | Line 17: | ||
-A la prochaine ! | -A la prochaine ! | ||
Formal/Informal (adding a temporal precision, when you will meet that person again) | ==Formal/Informal (adding a temporal precision, when you will meet that person again)== | ||
-A demain ! | -A demain ! | ||
Line 29: | Line 29: | ||
-A très vite ! | -A très vite ! | ||
Formal (adding a wish) | ==Formal (adding a wish)== | ||
-Bonne journée ! | -Bonne journée ! |
Revision as of 13:06, 8 September 2018
Informal
-Salut !
Formal (when you will perhaps meet again)
-Au revoir !
Formal (when you will never see that person again)
-Adieu !
Informal (when you will perhaps meet again)
-A plus !
-A la prochaine !
Formal/Informal (adding a temporal precision, when you will meet that person again)
-A demain !
-A tout à l'heure !
-A bientôt !
-A tout de suite !
-A très vite !
Formal (adding a wish)
-Bonne journée !
-Bonsoir/Bonne soirée !
-Bon week-end !
-Bon après-midi !