Difference between revisions of "Language/Bulgarian/Vocabulary/Feelings-and-Emotions"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 71: Line 71:
Ivan: Now we are stronger together.
Ivan: Now we are stronger together.


 
==Other Lessons==
==Related Lessons==
* [[Language/Bulgarian/Vocabulary/Health|Health]]
* [[Language/Bulgarian/Vocabulary/Health|Health]]
* [[Language/Bulgarian/Vocabulary/Useful-phrases|Useful phrases]]
* [[Language/Bulgarian/Vocabulary/Useful-phrases|Useful phrases]]
Line 85: Line 84:


* [[Language/Bulgarian/Vocabulary/Vegetables|Vegetables]]
* [[Language/Bulgarian/Vocabulary/Vegetables|Vegetables]]
<span links></span>

Latest revision as of 20:04, 27 March 2023

Bulgarian - Feelings and Emotions

In today's lesson, we will learn the most frequent words used to describe feelings and emotions in Bulgarian.

Main Terms for Feelings and Emotions in Bulgarian[edit | edit source]

Word in Bulgarian IPA pronunciation Translation in English
сълзи /sɤlzi/ tears
сърцето /sɤrʲʦeˈto/ heart
страх /strɤχ/ fear
сърдечно падение /sɤrdʲʧno pɤˈdʲenʲe/ heartbreak
вълнение /vɤɫnʲeˈnʲe/ excitement
гръмотевичност /ɡrumʊtʲeˈvitʃnost/ anger
любов /lyboːv/ love
желание /ʒɛlʲəˈniʒe/ desire
благодарност /bləɡɔˈdarɲost/ gratitude
скръб /skɤrb/ sorrow

Dialogue[edit | edit source]

  • Алекс: Здравей! Как си се чувстваш?

Alex: Hi! How are you feeling?

  • Иван: Сърцето ми е залято от сърдечно падение.

Ivan: My heart is broken from heartbreak.

  • Алекс: Събуди твоите сълзи. Ще бъде по-добре.

Alex: Let out your tears. It will be better.

  • Иван: Благодарност за тази ощетителност.

Ivan: Thank you for this comfort.

  • Алекс: Аз също съм преживял гръмотевичност.

Alex: I have also experienced anger.

  • Иван: Тя е трудно да се справиш с нея, но прощението е най-добрият начин за изливане на гръмотевичността

Ivan: It is hard to handle it, but forgiveness is the best way to release the anger.

  • Алекс: Има много любов във всеки край.

Alex: There is so much love all around.

  • Иван: Да, аз виждам голямо желание на людете тук.

Ivan: Yes, I see a lot of desire of the people here.

  • Алекс: Искам да подчертая нашата скръб заедно.

Alex: I want to emphasize our sorrow together.

  • Иван: Вече сме по-силни заедно.

Ivan: Now we are stronger together.

Other Lessons[edit | edit source]