Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Vocabulary/Jobs"
Line 110: | Line 110: | ||
==گل فروش== | ==گل فروش== | ||
Florist | Florist | ||
Line 116: | Line 117: | ||
==نانوا== | ==نانوا== | ||
Bake | Bake | ||
(nanva) | (nanva) | ||
==میوه فروش== | ==میوه فروش== | ||
Greengrocer | Greengrocer | ||
(sabziforoosh) | (sabziforoosh) | ||
Line 127: | Line 129: | ||
==قصاب== | ==قصاب== | ||
Butcher | Butcher | ||
(ghassab) | (ghassab) | ||
Revision as of 12:39, 26 July 2018
Hi everyone,
Today I will teach you how to say different jobs in the Persian language.
For each word, I will write:
- the meaning in English
- how to pronounce it
دندانپزشک
- dentist
- dandanpezeshk)
معلم
teacher
- moallem
دانش اموز
- student
- danesh aamoz
معاون رئیس جمهور
- Vice president
- moavene raeis jomhoor
رئیس جمهور
- President
- raeis jomhor
افسر پلیس
- police officer
- afsare police
نخست وزیر
- Prime minister
- nokhost vazir
مدیر
Manager (modir)
مدیر بازاریابی
Marketing manager (modire baazaar yabi)
مدیر فروش
Sales manager  (modire foroosh)
== فروشنده خانم==
Saleswoman (مغازه) (forooshandeye khanum)
==فروشنده ==
Salesclerk
(forooshande)
==پسر بازرگان،==
Sales boy
(pesare bazargan)
==تاجر==
Merchant (taajer)
==صندوقدار==
Cashier (sandogh dar)
==خرده فروش==
Retailer (khorde forosh)
==راننده تاکسی==
taxi driver (raanandeye taksi)
==عمده فروش==
Wholesaler (omdeforoosh)
==توزیع کننده ==
Distributor (toziee konande)
==مامور تبلیغ==
Advertising agent (maemoore tabligh)
خواروبار فروش، بقال
Grocer
(baghghal)
گل فروش
Florist
(golforoosh)
==نانوا==
Bake (nanva)
==میوه فروش==
Greengrocer (sabziforoosh)
==قصاب==
Butcher (ghassab)