Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/The-Dative-Case-in-Moroccan-Arabic"
< Language | Moroccan-arabic | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
(The Dative Case in Moroccan Arabic) |
m (Quick edit) |
||
Line 143: | Line 143: | ||
|EU IREI À PRAIA | |EU IREI À PRAIA | ||
|} | |} | ||
==Related Lessons== | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/How-to-use-“there-to-be”-in-Moroccan-Arabic|How to use “there to be” in Moroccan Arabic]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/The-verb-"To-want"|The verb "To want"]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Definite-Articles-in-Moroccan-Arabic|Definite Articles in Moroccan Arabic]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Interrogative-words-in-Moroccan-Arabic|Interrogative words in Moroccan Arabic]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Pronunciation-in-Moroccan-Arabic|Alphabet and Pronunciation in Moroccan Arabic]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/The-Nominative-Case-in-Moroccan-Arabic|The Nominative Case in Moroccan Arabic]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Ordinal-Numbers-in-Moroccan-Arabic|Ordinal Numbers in Moroccan Arabic]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Plurals|Plurals]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/The-Accusative-Case-in-Moroccan-Arabic|The Accusative Case in Moroccan Arabic]] |
Revision as of 16:22, 26 February 2023
.
.
Hello everybody,
In today's lesson you will learn THE DATIVE CASE in Moroccan Arabic.
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
Good learning! :)
.
THE DATIVE CASE | PRONUNCIATION ENGLISH | MOROCCAN
ARABIC |
PRONUNCIATION BRAZILIAN
PORTUGUESE |
O CASO DATIVO |
ENGLISH | BRAZILIAN PORTUGUESE | |||
For (something) or (somebody) | Para (alguma coisa) ou (alguêm) | |||
To (some place) | Para (algum lugar) | |||
FOR ONE HOUSE | lih oo aH dah daar | ل وحدة دار | li uáHda daar | PARA UMA CASA |
FOR THE HOUSE | lih dih daar | ل الدار | li didaar | PARA A CASA |
FOR SOME HOUSES | li behz zahf d door | ل بزّاف د دور | li bezzáf d duur | PARA ALGUMAS CASAS |
FOR THE HOUSES | lih dih door | ل الدور | li diduur | PARA AS CASAS |
FOR ONE MAN | lih ouahHed rah zheel | ل واحد رجيل | li uáHed rajiil | PARA UM HOMEM |
FOR THE MAN | lih rih rah zheel | ل الرجيل | li rirajiil | PARA O HOMEM |
FOR SOME MEN | li bezzáf d rajiil | ل بزّاف د رجال | lih bezzahf d rah zheel | PARA ALGUNS HOMENS |
FOR THE MEN | lih rih zhaal | ل الرجال | li ri-rijaal | PARA OS HOMENS |
I GAVE MY WATER
TO THE DOG |
ana aATeet lih meh
dih ah lee lih kahlb |
انا عطيت الماء
ديالي ل الكلب |
ana aATiit limée
diaali likálb |
EU DAVA MINHA ÁGUA
PARA O CÃO |
I WILL GO TO THE BEACH | ana Hah dee nihm shee lih lah plaazh | انا غادي نمشي
ل الاپلاج |
ana Hadii nimchii li
laplaaj |
EU IREI À PRAIA |
Related Lessons
- How to use “there to be” in Moroccan Arabic
- The verb "To want"
- Definite Articles in Moroccan Arabic
- Interrogative words in Moroccan Arabic
- Alphabet and Pronunciation in Moroccan Arabic
- The Nominative Case in Moroccan Arabic
- Ordinal Numbers in Moroccan Arabic
- Plurals
- The Accusative Case in Moroccan Arabic