Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Comparing-neutral-ce,-cela,-ça-with-personal-il-ils-and-elle-elles"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb <div style="font-size:300%"> Comparing neutral ce, cela, ça with personal il/ils and elle/elles</div> il/ils and elle/elles re...")
 
m (Quick edit)
Line 51: Line 51:


NB: Because this usage is regarded as a feature of informal spoken French, the foreign learner should avoid using it in the written language.
NB: Because this usage is regarded as a feature of informal spoken French, the foreign learner should avoid using it in the written language.
==Related Lessons==
* [[Language/French/Grammar/Differences-in-the-use-of-numbers-in-French-and-English-mille-milliers-milliards|Differences in the use of numbers in French and English mille milliers milliards]]
* [[Language/French/Grammar/Indefinite-and-negative-noun-phrases-with-adjective-complements|Indefinite and negative noun phrases with adjective complements]]
* [[Language/French/Grammar/“être”-and-“avoir”-with-verbs-used-intransitively-and-transitively|“être” and “avoir” with verbs used intransitively and transitively]]
* [[Language/French/Grammar/Masculine-and-feminine-forms-of-adjectives-—-A-change-from-a-nasal-vowel-to-an-oral-vowel|Masculine and feminine forms of adjectives — A change from a nasal vowel to an oral vowel]]
* [[Language/French/Grammar/Use-of-ce,-cela,-ça-as-neutral-pronouns|Use of ce, cela, ça as neutral pronouns]]
* [[Language/French/Grammar/Easy-future|Easy future]]
* [[Language/French/Grammar/Subject-verb-agreement-—-Verb-agreement-with-collective-noun-subjects|Subject verb agreement — Verb agreement with collective noun subjects]]
* [[Language/French/Grammar/Pronominal-verbs-used-as-passives|Pronominal verbs used as passives]]
* [[Language/French/Grammar/French-Ditransitive-verbs|French Ditransitive verbs]]
* [[Language/French/Grammar/Compound-adjectives-involving-demi—,-nu—-and-mi—|Compound adjectives involving demi—, nu— and mi—]]
* [[Language/French/Grammar/Grammatical-and-real-number|Grammatical and real number]]
* [[Language/French/Grammar/Use-of-on|Use of on]]
* [[Language/French/Grammar/Adverbs|Adverbs]]
* [[Language/French/Grammar/Marked-use-of-tu|Marked use of tu]]
* [[Language/French/Grammar/Adverbs-ending-in-—amment-and-—eminent-derived-from-adjectives-ending-in-—ant-or-—ent|Adverbs ending in —amment and —eminent derived from adjectives ending in —ant or —ent]]

Revision as of 13:07, 26 February 2023

French-Language-PolyglotClub.png
Comparing neutral ce, cela, ça with personal il/ils and elle/elles

il/ils and elle/elles refer to people and things (both concrete and abstract), ce, cela, ça refer to events, actions, states or general classes of phenomena.


Compare:

  • C'est bon, le vin

Wine is good

(refers to wine in general)

  • Il est bon, le vin

The wine is good

(refers to a specific example of wine)


  • C'est lourd, cette valise

This suitcase is heavy

(implies that it is heavy to carry)


  • Elle est lourde, cette valise

This suitcase is heavy

(refers to the object itself)


  • J'adore m'occuper des enfants. C'est si câlin à cet âge-là

I love looking after children. They're so cuddly when they're that age (ce referring to small children in general)


  • J'adore m'occuper de tes enfants. Ils sont si câlins

I love looking after your children. They're so cuddly (referring to specific small children)


In informal spoken French many speakers use ça where il/ils, elle/elles are used in more formal spoken and written French:

  • J'ai astiqué mes casseroles. Regardez comme ça brille!

I gave my pans a scrub. Look how shiny they are!

  • Les pintades, ça couche souvent dehors

Guinea-fowl often sleep outside

  • Tu sais, ces gens-là, ça boit

You know, those people, they like their drink


NB: Because this usage is regarded as a feature of informal spoken French, the foreign learner should avoid using it in the written language.

Related Lessons