Difference between revisions of "Language/French/Vocabulary/Les-couleurs"
Line 110: | Line 110: | ||
To rest in the countryside | To rest in the countryside | ||
==== | ====Donner le feu vert==== | ||
to give the green light to someone | to give the green light to someone | ||
==== | ====Se mettre au vert==== | ||
to rest in the countryside | to rest in the countryside | ||
Line 129: | Line 129: | ||
To be naive / To be sentimental | To be naive / To be sentimental | ||
==== | ====Être un cordon bleu==== | ||
to be a good cook | to be a good cook | ||
==== | ====Avoir une peur bleue==== | ||
to be scared stiff | to be scared stiff | ||
Line 146: | Line 146: | ||
==== Être blanc comme un linge ==== | ==== Être blanc comme un linge ==== | ||
To be a white as a ghost | To be a white as a ghost | ||
==== | ====Blanc bonnet et bonnet blanc==== | ||
the same thing | the same thing | ||
==== | ====Être blanc comme un linge==== | ||
to be as white as a ghost | to be as white as a ghost | ||
==== | ====Passer une nuit blanche==== | ||
to spend a sleepless night | to spend a sleepless night | ||
==== | ====Donner carte blanche à quelqu'un==== | ||
to let someone do what they want | to let someone do what they want | ||
Line 162: | Line 162: | ||
====Dire/faire quelque chose de but en blanc==== | ====Dire/faire quelque chose de but en blanc==== | ||
Dire/faire quelque chose sans préparation. | Dire/faire quelque chose sans préparation. | ||
===Noir=== | ===Noir=== | ||
Line 174: | Line 173: | ||
====Manger son pain noir==== | ====Manger son pain noir==== | ||
To be in a unhappy time | To be in a unhappy time | ||
==== | ====Être la bete noire==== | ||
to be the person that no one likes | to be the person that no one likes | ||
==== | ====Avoir des idées noires==== | ||
to be sad | to be sad | ||
===Rouge=== | ===Rouge=== | ||
==== | ====Devenir pourpre==== | ||
to get red with embarassment | to get red with embarassment | ||
Line 196: | Line 195: | ||
====Être dans le rouge==== | ====Être dans le rouge==== | ||
avoir des difficultés financières. | avoir des difficultés financières. | ||
====Être rouge de honte==== | ====Être rouge de honte==== | ||
être très honteux. | être très honteux. | ||
====Voir rouge==== | ====Voir rouge==== | ||
être en colère | être en colère |
Revision as of 20:42, 4 October 2021
Bonjour ! 😎
In today's lesson you will learn some vocabulary about colors ("Les couleurs") in French.
Feel free to edit this page if you think you can improve it.
Good learning! 😁
Primary and secondary colors
Les couleurs primaires et secondaires.
The main colors
Voici les principales couleurs en Français :
Color | French | English | Audio |
---|---|---|---|
Noir | Black |
| |
Blanc | White |
| |
Rouge | Red |
| |
Vert | Green |
| |
Bleu | Blue |
| |
Jaune | Yellow |
| |
Orange | Orange |
| |
Gris | Gray |
| |
Gris foncé | Dark gray |
| |
Gris clair | Light gray |
| |
Marron | Brown |
| |
Violet | Purple |
| |
Rose | Pink |
|
French expressions/idioms using Colors
Expressions françaises utilisant les couleurs:
Vert
Avoir la main verte
To be a good gardener
Être vert de jalousie
être très jaloux
En voir des vertes et des pas mûres
To see many unpleasant things
Se mettre au vert
To rest in the countryside
Donner le feu vert
to give the green light to someone
Se mettre au vert
to rest in the countryside
Être vert de rage
être très en colère.
Bleu
Avoir du sang bleu dans les veines
être noble
Avoir une peur bleue
To be scared to death / To be scared stiff
Être fleur bleue
To be naive / To be sentimental
Être un cordon bleu
to be a good cook
Avoir une peur bleue
to be scared stiff
Blanc
Arme blanche
A weapon made of steal (like a knife or a sword)
Manger son pain blanc
To be in a happy time
Montrer patte blanche
To prove identity
Être blanc comme un linge
To be a white as a ghost
Blanc bonnet et bonnet blanc
the same thing
Être blanc comme un linge
to be as white as a ghost
Passer une nuit blanche
to spend a sleepless night
Donner carte blanche à quelqu'un
to let someone do what they want
Être blanc comme neige
ne rien avoir à se reprocher.
Dire/faire quelque chose de but en blanc
Dire/faire quelque chose sans préparation.
Noir
L’or noir
le pétrole
Travailler au noir
travailler sans payer de taxes, sans être déclaré
Broyer du noir
penser à des choses négatives.
Manger son pain noir
To be in a unhappy time
Être la bete noire
to be the person that no one likes
Avoir des idées noires
to be sad
Rouge
Devenir pourpre
to get red with embarassment
Fil rouge
the main idea
Tirer à boulets rouges
To criticize violently
Être la lanterne rouge
To be the last
Devenir rouge comme une tomate
Turn red as a tomato
Être dans le rouge
avoir des difficultés financières.
Être rouge de honte
être très honteux.
Voir rouge
être en colère
Rose
Voir des éléphants roses
To have hallucinations
Voir la vie en rose
To be optimistic, to see the good side of things.
Jaune
Rire jaune
se forcer à rire
Multicolor
En voir de toutes les couleurs
Having difficulties of all kinds
Videos
Add more videos if you want :)