Difference between revisions of "Language/Tatar/Vocabulary/Basic-phrases"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (I addded cyrillic)
(added cyrillic)
Line 59: Line 59:
|-
|-
|Good luck!
|Good luck!
| уңышлар
|Зур уңышлар телим
|Zur uñışlar telim
|Zur uñışlar telim
|-
|-
Line 67: Line 67:
|-
|-
|Good night
|Good night
| 
| Хәерле кич
|Häyerle  tön
|Häyerle  tön
|-
|-
|Good night.
|Good night. (as to sleep)
|Тыныч йокы. 
|Тыныч йокы. 
|Tınıç yoqı.
|Tınıç yoqı.
Line 91: Line 91:
|-
|-
|How are you?
|How are you?
| 
| Нихәл?
|Niçíksíz?
|Niçíksíz?
|-
|-
|How do you say ... in Tatat?
|How do you say ... in Tatar?
| 
|... татар телендә ничек була?
|...nın tatarçası niçek bula?
|...nın tatarçası niçek bula?
|-
|-
|How much is this?
|How much is this?
| 
| Бу күпме тора?
|Bu ni qader? Bu Küpme tora?
|Bu ni qader? Bu Küpme tora?
|-
|-
Line 107: Line 107:
|-
|-
|I don't know
|I don't know
| 
| Белмим
|Belmim şul
|Belmim şul
|-
|-
Line 115: Line 115:
|-
|-
|I love you
|I love you
| 
| Мин сине яратам
|Min sini yaratam/söyäm
|Min sini yaratam/söyäm
|-
|-
|I miss you
|I miss you
| 
| Мин сине сагынам
|Sine sagınam/Yuqsınam sine
|Sine sagınam/Yuqsınam sine
|-
|-
|I understand
|I understand
| 
| Мин аңлыйм
|Añlıym
|Añlıym
|-
|-
|I'm from ...
|I'm from ...
| 
| Мин ...da kildem
|
|Min...da kildem
|-
|-
|I'm sorry.
|I'm sorry.
Line 139: Line 139:
|-
|-
|Leave me alone!
|Leave me alone!
| 
|Мине ялгыз калдыр!
|Yalgızı qaldırıgız mine
|Yalgızı qaldırıgız mine
|-
|-
|Long time no see
|Long time no see
| 
| Күптән күрешмәдек
|Küptännän kürgän yuq ide sezne
|Küptännän kürgän yuq ide sezne
|-
|-
|My hovercraft is full of eels
|My hovercraft is full of eels
| 
| Минем ховеркрафт балык белән тулган
|Köymäm yılan balıq belän tulgan
|Köymäm yılan balıq belän tulgan
|-
|-
Line 167: Line 167:
|-
|-
|Please say that again
|Please say that again
| 
| Зинһар, кабат әйтегез
|Qabatlıyalır idígízmí?
|Qabatlıyalır idígízmí?
|-
|-
|Please speak more slowly
|Please speak more slowly
| 
| Зинһар, әкренрәк сөйләшегез
|äkrenrek söyleşígízçí
|äkrenrek söyleşígízçí
|-
|-
|Please write it down
|Please write it down
| 
| Зинһар, языгыз
|Monı yazalır idígízmí?
|Monı yazalır idígízmí?
|-
|-
|Pleased to meet you
|Pleased to meet you
| 
| Сезнең белән очрашуга шат
|Tanışuıbızğa şatmım
|Tanışuıbızğa şatmım
|-
|-
|Reply to 'How are you?'
|Reply to 'How are you?'
| 
|Яхшы, рәхмәт
|Bik eybetmín, rexmet
|Bik eybetmín, rexmet
|-
|-
|Sorry
|Sorry
| 
| Гафу итегез
|Ğafu ütínem
|Ğafu ütínem
|-
|-
|Stop!
|Stop!
| 
| Тукта!
|Tuqtagız!
|Tuqtagız!
|-
|-
Line 199: Line 199:
|-
|-
|This gentleman will pay for  everything
|This gentleman will pay for  everything
| 
| Бу әфәнде барысы өчен дә түләр
|Aqçanı bu äfände tülärgä teli
|Aqçanı bu äfände tülärgä teli
|-
|-
|This lady will pay for everything
|This lady will pay for everything
| 
| Бу ханым барысы өчен дә түләр
|Aqçanı bu xanım tülärgä teli
|Aqçanı bu xanım tülärgä teli
|-
|-
|Welcome
|Welcome
| 
| Рәхим итегез
|Räxim itegez
|Räxim itegez
|-
|-
Line 215: Line 215:
|-
|-
|Where are you from?
|Where are you from?
| 
| Син кайдан?
|Qayan bulasız?
|Qayan bulasız?
|-
|-
Line 223: Line 223:
|-
|-
|Where's the toilet / bathroom?
|Where's the toilet / bathroom?
| 
| Бәдрәф кайда
|Bädräf qayda?
|Bädräf qayda?
|-
|-
|Would you like to dance with me?
|Would you like to dance with me?
| 
| Минем белән биергә телисезме?
|Minem belän biyergä telisezme?
|Minem belän biyergä telisezme?
|-
|-

Revision as of 22:31, 19 July 2021

Hi everyone,

In this lesson, you will learn some useful phrases in Tatar (spoken mainly in Tatarstan).

These phrases come from different sources (see the "Sources" section).

Feel free to complete this page (click the Action > Edit button).


If you can provide recordings, follow the steps here: https://polyglotclub.com/wiki/Help/How-to-add-audio-files

or send a message to vincent: https://polyglotclub.com/member/vincent

Useful phrases in Tatar

English Cyrillic script Latin script
Birthday greetings  Туган көнең  белән Tugan könen belen
Do you speak English? Сез инглизчә сөйлисезме?  Sez inglizçä söylisezme?
Do you speak Tatar?  Сез татарча сөйләшәсезме? Tatarça söyläşäsezme?
Excuse me  Гафу итегез Ğafu it(egez)
Excuse me (begging pardon) Гафу итәсезме.  Ğafu itäsezme.
Excuse me (getting attention) Гафу итегез мине.  Ğafu itegez mine.
Fine, thank you. Яхшы, рәхмәт.  Yaxşı, räxmät.
Get well soon  терелегез Tiz arada terelergä yazsın
Go away!  китү Kitegez monnan
Good evening. Хәерле кич.  Häyerle kiç
Good luck! Зур уңышлар телим Zur uñışlar telim
Good morning. Хәерле иртә.  Häyerle urtä.
Good night  Хәерле кич Häyerle tön
Good night. (as to sleep) Тыныч йокы.  Tınıç yoqı.
Goodbye Хуш.   Xuş
Have a nice day  хәерле көн телим Xäyerle Kön
Hello Сәлам. Sälam
How are you? Хәлләрегез ничек?  Hälläregez niçek?
How are you?  Нихәл? Niçíksíz?
How do you say ... in Tatar? ... татар телендә ничек була? ...nın tatarçası niçek bula?
How much is this?  Бу күпме тора? Bu ni qader? Bu Küpme tora?
I can't speak tatar [well]. Мин татарча яхшы сөйләшә алмыйм.   Min tatarça yaxşı söyläşä almıym.
I don't know  Белмим Belmim şul
I don't understand. Аңламыйм.   Añlamıym.
I love you  Мин сине яратам Min sini yaratam/söyäm
I miss you  Мин сине сагынам Sine sagınam/Yuqsınam sine
I understand  Мин аңлыйм Añlıym
I'm from ...  Мин ...da kildem Min...da kildem
I'm sorry. Гафу итегез.  Ğafu itegez.
Is there someone here who speaks English? Биредә кем дә булса, кем инглизчә сөйли?  Biredä kem dä bulsa, kem inglizçä söyli?
Leave me alone! Мине ялгыз калдыр! Yalgızı qaldırıgız mine
Long time no see  Күптән күрешмәдек Küptännän kürgän yuq ide sezne
My hovercraft is full of eels  Минем ховеркрафт балык белән тулган Köymäm yılan balıq belän tulgan
My name is ______ . Минем исемем ______.  Minem isemem ______.
Nice to meet you. Мин бик шатмын.   Min bik şatmın.
No. Юк.   Yuk.
Please. Сөендерү.   Söyenderü.
Please say that again  Зинһар, кабат әйтегез Qabatlıyalır idígízmí?
Please speak more slowly  Зинһар, әкренрәк сөйләшегез äkrenrek söyleşígízçí
Please write it down  Зинһар, языгыз Monı yazalır idígízmí?
Pleased to meet you  Сезнең белән очрашуга шат Tanışuıbızğa şatmım
Reply to 'How are you?' Яхшы, рәхмәт Bik eybetmín, rexmet
Sorry  Гафу итегез Ğafu ütínem
Stop!  Тукта! Tuqtagız!
Thank you. Рәхмәт.   Räxmät.
This gentleman will pay for everything  Бу әфәнде барысы өчен дә түләр Aqçanı bu äfände tülärgä teli
This lady will pay for everything  Бу ханым барысы өчен дә түләр Aqçanı bu xanım tülärgä teli
Welcome  Рәхим итегез Räxim itegez
What is your name? Исемегез ничек?   İsemegez niçek?
Where are you from?  Син кайдан? Qayan bulasız?
Where is the toilet? Бәдрәф кайда урнашкан?   Bädräf qayda urnaşqan?
Where's the toilet / bathroom?  Бәдрәф кайда Bädräf qayda?
Would you like to dance with me?  Минем белән биергә телисезме? Minem belän biyergä telisezme?
Yes. Һәм.   Häm.
You're welcome. Зинһар.   Zinhar.

Videos do discover the Tartar language

Sources

https://en.wikivoyage.org/wiki/Tatar_phrasebook

https://www.omniglot.com/language/phrases/tatar.php


Other resources