Difference between revisions of "Language/Korean/Grammar/Question-Words/iw"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Korean-Page-Top}}
{{Korean-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Korean/iw|קוריאנית]] </span> → <span cat>[[Language/Korean/Grammar/iw|דקדוק]]</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>מילות שאלה</span></div>
== מבוא ==
ברוכים הבאים לשיעור על מילות שאלה! בשיעור זה, נחקור את אחת מהאבנים הבסיסיות של השפה הקוריאנית – מילות השאלה. מילות השאלה הן כלים חיוניים בתקשורת, מכיוון שהן מאפשרות לנו לשאול שאלות ולברר מידע. בין אם מדובר בשאלה על מקום, זמן, אדם או סיבה, מילות השאלה יאפשרו לנו לנהל שיחות בצורה חלקה וברורה.


<div class="pg_page_title"><span lang>קוריאנית</span> → <span cat>דקדוק</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>מילים שאלה</span></div>
במהלך השיעור, נלמד על מילות השאלה החשובות ביותר בקוריאנית: "איפה" (어디), "מתי" (언제), "מי" (누구) ו-"למה" (왜). נכיר את השימושים השונים שלהן, נבצע תרגולים ונלמד כיצד לשאול ולענות על שאלות באמצעותן.


__TOC__
__TOC__


== רמת השיעור ==
=== מילות השאלה ===
 
מילות השאלה הן מילים שמאפשרות לנו לשאול שאלות שונות. הן חיוניות להבנת השפה ולתקשורת יומיומית. נתחיל במילות השאלה הבסיסיות בקוריאנית.
 
==== "איפה" (어디) ====
 
המילה "איפה" משמשת לשאול על מקום. במקרה זה, נוכל לשאול על מיקום של אדם, מקום או אובייקט.
 
{| class="wikitable"
 
! קוריאנית !! תעתיק !! תרגום לעברית
 
|-
 
| 어디에요? || eodieyo? || איפה זה?
 
|-
 
| 학교는 어디에요? || hakgyoneun eodieyo? || איפה בית הספר?
 
|-
 
| 집은 어디에요? || jibeun eodieyo? || איפה הבית?
 
|-
 
| 가게는 어디에요? || gageneun eodieyo? || איפה החנות?
 
|-
 
| 친구는 어디에요? || chinguneun eodieyo? || איפה החבר?
 
|}
 
==== "מתי" (언제) ====
 
המילה "מתי" משמשת לשאול על זמן. נשתמש בה כדי לשאול על תאריכים, שעות ואירועים.
 
{| class="wikitable"
 
! קוריאנית !! תעתיק !! תרגום לעברית
 
|-
 
| 언제에요? || eonjeeyo? || מתי זה?
 
|-
 
| 생일은 언제에요? || saengireun eonjeeyo? || מתי יום ההולדת?
 
|-
 
| 수업은 언제 시작해요? || sueobeun eonje sijakhaeyo? || מתי השיעור מתחיל?
 
|-
 
| 저녁은 언제 먹어요? || jeonyeogeun eonje meogeoyo? || מתי אוכלים ערב?
 
|-
 
| 영화는 언제 보여요? || yeongwaneun eonje boyeoyo? || מתי הסרט מוקרנים?
 
|}
 
==== "מי" (누구) ====
 
המילה "מי" משמשת לשאול על אנשים. זו המילה שאיתה נשאל שאלות על זהויות.
 
{| class="wikitable"
 
! קוריאנית !! תעתיק !! תרגום לעברית
 
|-
 
| 누구예요? || nuguyeyo? || מי זה?
 
|-
 
| 친구는 누구예요? || chinguneun nuguyeyo? || מי זה החבר?
 
|-
 
| 선생님은 누구예요? || seonsaengnimeun nuguyeyo? || מי זה המורה?
 
|-
 
| 저 사람은 누구예요? || jeo sarameun nuguyeyo? || מי זה האדם ההוא?


קורס זה מתאים למתחילים מלאים שאינם מכירים את הקוריאנית בכלל. המטרה היא להכיר את השפה ולהגיע לרמת A1.
|-


== מבוא ==
| 가족은 누구예요? || gajogeun nuguyeyo? || מי זה המשפחה?


בשיעור זה נלמד מילים שאלה כמו "איפה", "מתי", "מי" ו- "למה". נתרגל לשאול ולענות על שאלות באמצעות מילים אלה.
|}


== מילים שאלה ==
==== "למה" (왜) ====


בקוריאנית, ישנן מילים שאלה שונות שמשמשות לשאול שאלות על מקום, זמן, אדם וסיבה. הנה רשימה של המילים השאלה הנפוצות ביותר בקוריאנית:
המילה "למה" משמשת לשאול על סיבות. זו המילה שאיתה נשאל שאלות על הסיבות לפעולות או מצבים.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! קוריאנית !! הגייה !! תרגום לעברית
 
! קוריאנית !! תעתיק !! תרגום לעברית
 
|-
|-
| 어디 || אוּדִי || איפה
 
| 왜요? || waeyo? || למה?
 
|-
|-
| 언제 || אונִג'ֵ || מתי
 
| 왜 이렇게 해요? || wae ireoke haeyo? || למה עושים את זה ככה?
 
|-
|-
| 누구 || נוּגוּ || מי
 
| 왜 학교에 가요? || wae hakgyoe gayo? || למה הולכים לבית הספר?
 
|-
|-
| 왜 || וְיֵ || למה
 
| 왜 울어요? || wae ureoyo? || למה אתה בוכה?
 
|-
 
| 왜 안 먹어요? || wae an meogeoyo? || למה אתה לא אוכל?
 
|}
|}


== דוגמאות ==
=== תרגולים ===
 
כעת, נבצע כמה תרגולים כדי לחזק את מה שלמדנו. התרגולים יכללו שאלות ותשובות שנשתמש בהן במילים שלמדנו.
 
==== תרגול 1: זיהוי מילות שאלה ====
 
קראו את השאלות הבאות וזיהו איזו מילה היא מילה שאלה:
 
1. 집은 어디에요?
 
2. 언제 מתחיל השיעור?
 
3. מי זה החבר שלך?
 
4. למה אתה מחייך?
 
* תשובות:
 
* 1: 어디
 
* 2: 언제
 
* 3: 누구
 
* 4: 왜
 
==== תרגול 2: שאלות ותשובות ====
 
שאלו שאלות והענו עליהן בעזרת מילות השאלה שלמדנו.
 
1. שאלה: ___ (איפה) הספר שלך?
 
תשובה: הספר שלי ___ (בבית).
 
2. שאלה: ___ (מתי) אתה הולך לבית הספר?
 
תשובה: אני הולך ___ (בבוקר).
 
3. שאלה: ___ (מי) זה?
 
תשובה: זה ___ (החבר שלי).
 
4. שאלה: ___ (למה) אתה לא בא?
 
תשובה: כי ___ (יש לי שיעור).
 
==== תרגול 3: השלמת משפטים ====
 
השלימו את המשפטים בעזרת מילות השאלה המתאימות:
 
1. ___ (איפה) אתה גר?


כדי להבין טוב יותר את השימוש במילים שאלה, הנה כמה דוגמאות:
2. ___ (מתי) נתחיל את המשחק?


* "איפה אתה גר?" - "네, 저는 대한민국에 살아요." (כן, אני גר בקוריאה הדרומית.)
3. ___ (מי) רוצה לשחק?
* "מתי יש לך זמן?" - "저는 오늘 저녁에 시간 있어요." (יש לי זמן הערב.)
* "מי זה?" - "저는 김태형이에요." (אני קים טייהיונג.)
* "למה אתה בוכה?" - "저는 집에 가고 싶어서 울고 있어요." (אני בוכה כי אני רוצה ללכת הביתה.)


== תרגול ==
4. ___ (למה) אתה לא עונה?


* כתבו 5 שאלות עם מילים שאלה שונות ושאלו את שותפכם לכיתה.
* תשובות:


* תשובו על 5 שאלות שונות שנשאלו עליכם על-ידי חבריכם לכיתה.
1. איפה


== סיכום ==
2. מתי


בשיעור זה, למדנו מילים שאלה נפוצות בקוריאנית וכיצד להשתמש בהן כדי לשאול ולענות על שאלות. עכשיו אתם יכולים לתרגל את היכולת שלכם לשאול ולענות על שאלות עם מילים שאלה.
3. מי
 
4. למה
 
=== סיכום ===
 
בשיעור זה, למדנו על מילות השאלה הבסיסיות בקוריאנית. השתמשנו במילים "איפה", "מתי", "מי" ו-"למה" כדי לשאול שאלות ולברר מידע. מילות השאלה הן כלי חשוב מאוד בשפה הקוריאנית וכל מי שמעוניין לתקשר בבהירות צריך להכיר אותן.
 
אני מקווה שנהניתם מהשיעור ושתשתמשו במילות השאלה שלמדתם בשיחות יומיומיות. אל תשכחו לתרגל גם בבית!


{{#seo:
{{#seo:
|title=דקדוק קוריאני → קורס 0 עד A1 → מילים שאלה
|keywords=קוריאנית, קורס קוריאני, מילים שאלה, שאלות, דקדוק קוריאני
|description=בשיעור זה, תלמדו מילים שאלה כמו "איפה", "מתי", "מי" ו- "למה". תתאמנו לשאול ולענות על שאלות באמצעות המילים הללו.}}


|title=מילות שאלה בקוריאנית
|keywords=דקדוק קוריאני, מילות שאלה, קוריאנית למתחילים, שיעור קוריאנית, לשאול שאלות בקוריאנית
|description=בשיעור זה, תלמדו על מילות שאלה כגון 'איפה', 'מתי', 'מי' ו-'למה' ותתרגלו איך לשאול ולענות על שאלות בעזרתן.


}}


{{Korean-0-to-A1-Course-TOC-iw}}
{{Template:Korean-0-to-A1-Course-TOC-iw}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 62: Line 227:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
==סרטונים==
 
===מילים בקוריאנית שחייב לדעת | לימודי קוריאנית בעברית | 단어들 - YouTube===
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=0MdVJLNNpjE</youtube>




Line 74: Line 244:




==סרטונים==
===מילים בקוריאנית שחייב לדעת | לימודי קוריאנית בעברית | 단어들 - YouTube===
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=0MdVJLNNpjE</youtube>


{{Korean-Page-Bottom}}
{{Korean-Page-Bottom}}

Latest revision as of 11:26, 14 August 2024


Korean-Language-PolyglotClub.png
קוריאנית דקדוקקורס 0 עד A1מילות שאלה

מבוא[edit | edit source]

ברוכים הבאים לשיעור על מילות שאלה! בשיעור זה, נחקור את אחת מהאבנים הבסיסיות של השפה הקוריאנית – מילות השאלה. מילות השאלה הן כלים חיוניים בתקשורת, מכיוון שהן מאפשרות לנו לשאול שאלות ולברר מידע. בין אם מדובר בשאלה על מקום, זמן, אדם או סיבה, מילות השאלה יאפשרו לנו לנהל שיחות בצורה חלקה וברורה.

במהלך השיעור, נלמד על מילות השאלה החשובות ביותר בקוריאנית: "איפה" (어디), "מתי" (언제), "מי" (누구) ו-"למה" (왜). נכיר את השימושים השונים שלהן, נבצע תרגולים ונלמד כיצד לשאול ולענות על שאלות באמצעותן.

מילות השאלה[edit | edit source]

מילות השאלה הן מילים שמאפשרות לנו לשאול שאלות שונות. הן חיוניות להבנת השפה ולתקשורת יומיומית. נתחיל במילות השאלה הבסיסיות בקוריאנית.

"איפה" (어디)[edit | edit source]

המילה "איפה" משמשת לשאול על מקום. במקרה זה, נוכל לשאול על מיקום של אדם, מקום או אובייקט.

קוריאנית תעתיק תרגום לעברית
어디에요? eodieyo? איפה זה?
학교는 어디에요? hakgyoneun eodieyo? איפה בית הספר?
집은 어디에요? jibeun eodieyo? איפה הבית?
가게는 어디에요? gageneun eodieyo? איפה החנות?
친구는 어디에요? chinguneun eodieyo? איפה החבר?

"מתי" (언제)[edit | edit source]

המילה "מתי" משמשת לשאול על זמן. נשתמש בה כדי לשאול על תאריכים, שעות ואירועים.

קוריאנית תעתיק תרגום לעברית
언제에요? eonjeeyo? מתי זה?
생일은 언제에요? saengireun eonjeeyo? מתי יום ההולדת?
수업은 언제 시작해요? sueobeun eonje sijakhaeyo? מתי השיעור מתחיל?
저녁은 언제 먹어요? jeonyeogeun eonje meogeoyo? מתי אוכלים ערב?
영화는 언제 보여요? yeongwaneun eonje boyeoyo? מתי הסרט מוקרנים?

"מי" (누구)[edit | edit source]

המילה "מי" משמשת לשאול על אנשים. זו המילה שאיתה נשאל שאלות על זהויות.

קוריאנית תעתיק תרגום לעברית
누구예요? nuguyeyo? מי זה?
친구는 누구예요? chinguneun nuguyeyo? מי זה החבר?
선생님은 누구예요? seonsaengnimeun nuguyeyo? מי זה המורה?
저 사람은 누구예요? jeo sarameun nuguyeyo? מי זה האדם ההוא?
가족은 누구예요? gajogeun nuguyeyo? מי זה המשפחה?

"למה" (왜)[edit | edit source]

המילה "למה" משמשת לשאול על סיבות. זו המילה שאיתה נשאל שאלות על הסיבות לפעולות או מצבים.

קוריאנית תעתיק תרגום לעברית
왜요? waeyo? למה?
왜 이렇게 해요? wae ireoke haeyo? למה עושים את זה ככה?
왜 학교에 가요? wae hakgyoe gayo? למה הולכים לבית הספר?
왜 울어요? wae ureoyo? למה אתה בוכה?
왜 안 먹어요? wae an meogeoyo? למה אתה לא אוכל?

תרגולים[edit | edit source]

כעת, נבצע כמה תרגולים כדי לחזק את מה שלמדנו. התרגולים יכללו שאלות ותשובות שנשתמש בהן במילים שלמדנו.

תרגול 1: זיהוי מילות שאלה[edit | edit source]

קראו את השאלות הבאות וזיהו איזו מילה היא מילה שאלה:

1. 집은 어디에요?

2. 언제 מתחיל השיעור?

3. מי זה החבר שלך?

4. למה אתה מחייך?

  • תשובות:
  • 1: 어디
  • 2: 언제
  • 3: 누구
  • 4: 왜

תרגול 2: שאלות ותשובות[edit | edit source]

שאלו שאלות והענו עליהן בעזרת מילות השאלה שלמדנו.

1. שאלה: ___ (איפה) הספר שלך?

תשובה: הספר שלי ___ (בבית).

2. שאלה: ___ (מתי) אתה הולך לבית הספר?

תשובה: אני הולך ___ (בבוקר).

3. שאלה: ___ (מי) זה?

תשובה: זה ___ (החבר שלי).

4. שאלה: ___ (למה) אתה לא בא?

תשובה: כי ___ (יש לי שיעור).

תרגול 3: השלמת משפטים[edit | edit source]

השלימו את המשפטים בעזרת מילות השאלה המתאימות:

1. ___ (איפה) אתה גר?

2. ___ (מתי) נתחיל את המשחק?

3. ___ (מי) רוצה לשחק?

4. ___ (למה) אתה לא עונה?

  • תשובות:

1. איפה

2. מתי

3. מי

4. למה

סיכום[edit | edit source]

בשיעור זה, למדנו על מילות השאלה הבסיסיות בקוריאנית. השתמשנו במילים "איפה", "מתי", "מי" ו-"למה" כדי לשאול שאלות ולברר מידע. מילות השאלה הן כלי חשוב מאוד בשפה הקוריאנית וכל מי שמעוניין לתקשר בבהירות צריך להכיר אותן.

אני מקווה שנהניתם מהשיעור ושתשתמשו במילות השאלה שלמדתם בשיחות יומיומיות. אל תשכחו לתרגל גם בבית!

טבלת מפתחות - קורס קוריאני - 0 ל-A1[edit source]


אלפבית קוריאני


ברכות והיכרויות


תרבות ומגזר המזון בקוריאה


בניית משפטים


יום יום קוריאני


תרבות הפופ הקוריאני


תאור אנשים ודברים


אוכל ומשקאות


מסורת קוריאנית


זמני פעולות


נסיעות ותיירות


אמנות ומלאכותיו המסורתיות של קוריאה


צירופי מילים ומחברים


בריאות וגוף


טבע קוריאני

סרטונים[edit | edit source]

מילים בקוריאנית שחייב לדעת | לימודי קוריאנית בעברית | 단어들 - YouTube[edit | edit source]


שיעורים אחרים[edit | edit source]