Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Indirect-Questions/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 66: Line 66:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Остале лекције==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/sr|0 do A1 kursa → Gramatika → Sadašnje vrijeme]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/sr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Negativni imperativ]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Direct-and-Indirect-Object-Clauses/sr|0 до A1 Курс → Граматика → Изрази Директног и Индиректног Објекта]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-Passive-Constructions/sr|Од 0 до А1 курса → Граматика → Формирање пасивних конструкција]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Affirmative-Imperative/sr|Affirmative Imperative]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/sr|Курс 0 до А1 → Граматика → Показни заместници]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/sr|0 do A1 kursa → Gramatika → Buduće vrijeme]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/sr|0 do A1 kurs → Gramatika → Smjerne predlozi]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/sr|0 do A1 Kurs → Gramatika → Vremenske predloške]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-the-Conditional/sr|0 do A1 kursa → Gramatika → Formiranje uslovnog glagolskog vida]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/sr|0 do A1 kursa → Gramatika → Izgovor]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Uses-of-the-Passive/sr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Upotreba pasiva]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/sr|Past Tense]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 to A1 Course]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 21:45, 3 June 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanski arapski jezikGramatika0 do A1 kursaNeizravna pitanja

Neizravna pitanja

U ovoj lekciji ćemo se baviti neizravnim pitanjima u marokanskom arapskom jeziku. Neizravna pitanja su pitanja koja se postavljaju na indirektan način, tj. ne direktno.

Struktura neizravnih pitanja

Struktura neizravnih pitanja u marokanskom arapskom jeziku sastoji se od glagola pitanja (kao što su "kifash" ili "wach") i od rečenice koja se želi postaviti u neizravnom obliku.

Na primer: "Kifash kenti tshufi lli kayn f lmaghrib?" (Kako si videla šta ima u Maroku?) može se reći neizravno kao "Kenti bghiti te3raf chnu kayn f lmaghrib" (Želela sam da znam šta ima u Maroku).

Primeri

Pogledajmo nekoliko primera rečenica sa neizravnim pitanjima:

Marokanski arapski Izgovor Srpski
Chnou kayn f had lfilm? ʃnu kaɪn f had lfilm Šta ima u ovom filmu?
Kan9ra wach kayn chi sba9iya? kanqra waʃ kaɪn ʃi sbaija Čitam li ovo veče?
Kifash kunti kat3ref lli kayn f lmaghrib? kifaʃ kʊnti katɛrɛf lli kaɪn f lmaɣrib Kako si znala šta ima u Maroku?
Kanqra wach kayn chi 7aja f lmsjed? kanqra waʃ kaɪn ʃi haja f lmsjed Čitam li nešto u džamiji?

Vježbe

Probajte da prevedete sledeće rečenice sa direktnih na neizravna pitanja:

  1. Chouftek kayn chi 7aja f lmaghrib?
  2. Kan9ra lkitab dyali.
  3. Wach kayn chi mi7na f had lmadina?

Test

Probajte da prevedete sledeće rečenice sa neizravnih na direktna pitanja:

  1. Bghiti t9ollli chnou kayn f had lfilm?
  2. Ghadi ngoulli wach kayn chi 7aja f lmsjed.
  3. Bghiti t3arref chra kayn chi mi7na f had lmadina?

Zaključak

U ovoj lekciji smo naučili kako se koriste neizravna pitanja u marokanskom arapskom jeziku. Nemojte se plašiti da postavljate pitanja i vežbate što više, jer je to najbolji način da se usavršite u ovom jeziku.

Садржај - Курс мароканског арапског језика - Од 0 до A1


Увод


Поздрављање и основне фразе


Самостални и заменички глаголи


Храна и пиће


Глаголи


Кућа и дом


Придеви


Обичаји и традиције


Предлози


Транспорт


Заповестано расположење


Куповина и ковење цена


Историјски споменици и знаменитости


Придатне реченице


Здравље и угрожавање безбедности


<bigПасивни глагол>/big>


Слободно време и забава


Празници и фестивали


Регионални дијалекти


Непрекидни говор


Време и клима


Остале лекције