Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Reported-Speech/az"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 95: | Line 95: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Other lessons== | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/az|درس 0 إلى A1 → گرامر → الزمن الحاضر]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/az|0'dan A1'e Tamamlanmış Kurs → Qrammatika → Yön Edatları]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/az|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/az|0 to A1 Course → Grammar → Alphabet and Writing]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Relative-Pronouns/az|0 to A1 Course → Grammar → Relative Pronouns]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Direct-and-Indirect-Object-Clauses/az|0 to A1 Course → Grammar → Direct and Indirect Object Clauses]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/az|0'dan A1'e Kadar Kurs → Gramer → Negatif Emir]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/az|Sıfırdan A1 Seviyesine Kadar Kurs → Qrammatika → Geçmiş Zaman]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/az|0 to A1 Course → Grammar → Demonstratives]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/az|0 dan A1 səviyyəsinə qədər kurs → Qrammatika → Müqayisəli və Ən Yüksək Sifatlar]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-Passive-Constructions/az|0 to A1 Course → Grammar → Formation of Passive Constructions]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/az|درجه ۰ تا A1 → گرامر → صفت اتفاق]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Uses-of-the-Conditional/az|0-dan A1 səviyyəsinə qədər tamamlanmış dərs → Qrammatika → Şərtlərin istifadəsi]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/az|Gender and Plurals]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Uses-of-the-Passive/az|0-dan A1 səviyyəsinədək Kursu → Qrammatika → Passivin istifadəsi]] | |||
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} | {{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 19:30, 3 June 2023
Başlanğıc
Marokkolu ərəbcəsində, monolog və dialog mətnlərində bağışlayıcı sözlərin bildirilməsi üçün bəzi qaydalar mövcuddur. Bildirilmiş söz, yaxud dolayı ərəbcədə "الكلام المباشر وغير المباشر" (al-kalām al-mubāshir wa ghayr al-mubāshir) adlandırılır. Bildirilmiş söz, özünə məxsus bir qrammatik strukturada gəlir və formal bir dildir. Bu dərsimizdə Marokkolu ərəbcəsində bildirilmiş sözün qaydalarını öyrənəcəyik.
Bildirilmiş sözün növləri
Marokkolu ərəbcəsində iki növ bildirilmiş söz mövcuddur: məqbul və rədd edilmiş.
Məqbul bildirilmiş söz
Məqbul söz, birinci şəxsə aid olduğu halda, müəyyən qaydalara uyğun olaraq bildirilir. Məsələn:
- "Dedi ki", "dedim ki", "deyir ki", "deyirəm ki" kimi ifadələr məqbul bildirilmiş söz üçün istifadə olunur.
Aşağıdakı cəmlələrdən birində məqbul bildirilmiş söz örnəklərini göstərə bilərik:
Marokkolu ərəbcə | Telaffuz | North Azerbaijani |
---|---|---|
"قال لي: اسمي عبد الله" | "Ghal li: ismī ʿAbd Allāh" | "Mənə dedi: Adım Abdullah" |
"قالت لي: من أنت؟" | "Ghālat li: man ant?" | "Mənə dedi: Sənsən?" |
"قال لنا: اسمي محمد" | "Ghal lana: ismī Muḥammad" | "Bizə dedi: Adım Muhamməd" |
Rədd edilmiş bildirilmiş söz
Rədd edilmiş bildirilmiş söz, birinci şəxsə aid deyil və mətnin orijinal ifadəsindən dəyişdirilərək bildirilir. Məsələn:
- "Deyir ki", "deyirəm ki", "dedi ki" adlandırılan ifadələr rədd edilmiş bildirilmiş söz üçün istifadə olunur.
Aşağıdakı cəmlələrdən birində rədd edilmiş bildirilmiş söz örnəklərini göstərə bilərik:
Marokkolu ərəbcə | Telaffuz | North Azerbaijani |
---|---|---|
"قال لي: ما اسمك؟" | "Ghal li: ma ismuk?" | "Mənə dedi: Adın nədir?" |
"قالت: أنا طالبة" | "Ghālat: ana ṭāliba" | "Dedi: Mən tələbəyəm." |
"قال لي: لماذا تبكين؟" | "Ghal li: limadha tabkīn?" | "Mənə dedi: Niyə ağlayırsan?" |
Bildirilmiş sözün qaydaları
Bildirilmiş sözün qaydaları Marokkolu ərəbcəsində aşağıdakı kimi təyin olunur:
Fiil vəzifələri
- Fiil vəzifələri birinci şəxsə uyğun olmalıdır. Məsələn, "dedi" deyil, "dedim" olmalıdır.
Faizlər
- Bildirilmiş sözün faizi birinci şəxs kimi qəbul edilməlidir. Məsələn, "Mən dedim ki" şəklində ifadə edilməlidir.
Zamana uyğunluq
- Bildirilmiş söz zaman baxımından orijinal ifadə ilə uyğun olmalıdır. Məsələn, orijinal ifadə keçmiş zamanda olarsa, bildirilmiş söz də keçmiş zamanda olmalıdır.
Məfkur şəxs və mənfəət şəxsə uyğunluq
- Bildirilmiş söz, mənfəət şəxsə uyğun olmalıdır. Məsələn, "Mənim üçün dedi ki" şəklində ifadə olunmalıdır.
Öyrənəsiniz
- Bildirilmiş sözün nə olduğunu bilmək. - Məqbul və rədd edilmiş bildirilmiş söz növlərini ayırd etmək. - Bildirilmiş sözün qaydalarını bilmək.
Mənbələr
- https://www.laits.utexas.edu/aswaat/video_reported_speech.html - https://www.lingoda.com/en/spanish/grammar/reported-speech-spanish
Other lessons
- درس 0 إلى A1 → گرامر → الزمن الحاضر
- 0'dan A1'e Tamamlanmış Kurs → Qrammatika → Yön Edatları
- 0 to A1 Course
- 0 to A1 Course → Grammar → Alphabet and Writing
- 0 to A1 Course → Grammar → Relative Pronouns
- 0 to A1 Course → Grammar → Direct and Indirect Object Clauses
- 0'dan A1'e Kadar Kurs → Gramer → Negatif Emir
- Sıfırdan A1 Seviyesine Kadar Kurs → Qrammatika → Geçmiş Zaman
- 0 to A1 Course → Grammar → Demonstratives
- 0 dan A1 səviyyəsinə qədər kurs → Qrammatika → Müqayisəli və Ən Yüksək Sifatlar
- 0 to A1 Course → Grammar → Formation of Passive Constructions
- درجه ۰ تا A1 → گرامر → صفت اتفاق
- 0-dan A1 səviyyəsinə qədər tamamlanmış dərs → Qrammatika → Şərtlərin istifadəsi
- Gender and Plurals
- 0-dan A1 səviyyəsinədək Kursu → Qrammatika → Passivin istifadəsi