Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/fi"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 62: Line 62:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Muut oppitunnit==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/fi|0- A1 kurssi → kielioppi → Vertailu- ja ylivertaisuusasteiset adjektiivit]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/fi|0 to A1 Course → Grammar → Suuntaprekositiivit]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/fi|0- A1 kurssi → kielioppi → Preesens]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/fi|0 to A1 Kurssi → Kielioppi → Aakkoset ja Kirjoittaminen]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/fi|0 to A1 Kurs → Grammar → Menneen ajan muoto]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/fi|0- A1 kurssi → Kielioppi → Omistuspronominit]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/fi|0- A1-kurssi → Grammatiikka → Osoittavat pronominit]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/fi|0- A1-kurssi → Kielioppi → Sukupuolet ja monikko]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/fi|0 to A1 Course]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/fi|0- A1 -kurssi → Kielioppi → Tulevaisuuden aikamuoto]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/fi|Pronunciation]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/fi|0 to A1 -kurssi → Kielioppi → Adjektiivien sopivuus]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 15:15, 1 June 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
MarokonarabiaKielioppi0 to A1 -kurssiAikaprepositiot

Tervetuloa Marokonarabian aikaprepositioita käsittelevään oppituntiin! Tässä oppitunnissa opit käyttämään erilaisia ​​aikaprepositioita Marokonarabiassa.

Aikaprepositiot[edit | edit source]

Aikaprepositioita käytetään ilmaisemaan ajan kulkua Marokonarabiassa. Tässä on joitakin yleisimmin käytettyjä aikaprepositioita:

Marokonarabia Ääntäminen Suomi
في fi klo
على ʿalā klo
منذ mundhu siitä lähtien kun
الآن al-ʾān nyt

Kuten huomaat, jokaisella prepositiolla on oma erityinen merkityksensä. "Fi" ja "ʿalā" ilmaisevat tiettyä aikaa päivästä, kun taas "mundhu" ilmaisee aikaa, joka on kulunut siitä lähtien kun tietty tapahtuma tapahtui.

Esimerkkejä[edit | edit source]

Tässä on joitakin esimerkkejä, joissa käytetään aikaprepositioita:

  • Kello 8 aamulla = في الثامنة صباحاً
  • Kello 3 iltapäivällä = على الساعة الثالثة بعد الزوال
  • Olen asunut täällä 5 vuotta = أنا أعيش هنا منذ 5 سنوات
  • Nyt menemme kotiin = الآن نحن ذاهبون إلى البيت

Kertaus[edit | edit source]

Tässä on lyhyt kertaus, jossa voit testata ymmärrystäsi aikaprepositioista:

  1. Mikä on yleisimmin käytetty aikaprepositio Marokonarabiassa?
  2. Mitä "mundhu" tarkoittaa?
  3. Miten sanot "kello 10 illalla" Marokonarabiaksi?
  4. Miten sanot "olin siellä 2 tuntia sitten" Marokonarabiaksi?

Lopputulos[edit | edit source]

Hyvin tehty! Nyt osaat käyttää erilaisia aikaprepositioita Marokonarabiassa. Jatka harjoittelua, niin opit lisää!


Muut oppitunnit[edit | edit source]