Difference between revisions of "Language/Dutch/Grammar/Irregular-Verbs/iw"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 147: | Line 147: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==שיעורים אחרים== | |||
* [[Language/Dutch/Grammar/Accent-Marks-and-Stress/iw|קורס 0 עד A1 → דקדוק → סימני הטעם והקיץ]] | |||
* [[Language/Dutch/Grammar/Present-Tense-and-Regular-Verbs/iw|Present Tense and Regular Verbs]] | |||
* [[Language/Dutch/Grammar/Plural-and-Diminutives/iw|Plural and Diminutives]] | |||
* [[Language/Dutch/Grammar/Vowels-and-Consonants/iw|קורס 0 עד A1 → דקדוק → צלילי תווים וצלילי עיצורים]] | |||
* [[Language/Dutch/Grammar/Gender-and-Articles/iw|קורס 0 עד A1 → דקדוק → ז׳נר ומאמרים]] | |||
* [[Language/Dutch/Grammar/0-to-A1-Course/iw|0 to A1 Course]] | |||
{{Dutch-Page-Bottom}} | {{Dutch-Page-Bottom}} |
Revision as of 04:15, 29 May 2023
פועלים לא סדירים
בשפה ההולנדית ישנם פועלים רבים לא סדירים שצריכים להיות ידועים לכל מי שמעוניין לדבר ולכתוב בשפה ההולנדית. בשיעור זה, נלמד את טיבם של כמה מהפועלים הללו המתחשבים בכמות גדולה בשפה ההולנדית.
פועל "zijn"
"zijn" הוא הפועל הלא סדיר הנפוץ ביותר בשפה ההולנדית. הוא משמש לתאר את הפועל "להיות".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
zijn | זיין | להיות |
פועל "hebben"
"hebben" הוא הפועל הלא סדיר השני הנפוץ ביותר בשפה ההולנדית. הוא משמש לתאר את הפועל "להיות" וגם "להחזיק".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
hebben | הבן | להיות, להחזיק |
פועל "kunnen"
"Kunnen" משמש לתאר את הפועל "להיות מסוגל לעשות משהו".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
kunnen | קונן | להיות מסוגל לעשות משהו |
פועל "gaan"
"gaan" מתאר את הפועל "ללכת".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
gaan | האן | ללכת |
פועל "staan"
"staan" מתאר את הפועל "לעמוד".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
staan | סטאן | לעמוד |
פועל "weten"
"weten" מתאר את הפועל "לדעת".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
weten | וויטן | לדעת |
פועל "komen"
"komen" מתאר את הפועל "להגיע".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
komen | קומן | להגיע |
פועל "mogen"
"mogen" מתאר את הפועל "להיות מורשה".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
mogen | מווחן | להיות מורשה |
פועל "doen"
"doen" מתאר את הפועל "לעשות".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
doen | דון | לעשות |
פועל "geven"
"geven" מתאר את הפועל "לתת".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
geven | גוון | לתת |
פועל "zeggen"
"zeggen" מתאר את הפועל "לומר".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
zeggen | זגן | לומר |
פועל "zien"
"zien" מתאר את הפועל "לראות".
הולנדית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
zien | זין | לראות |
סיכום
בשיעור זה, למדנו את טיבם של כמה מהפועלים הלא סדירים הנפוצים ביותר בשפה ההולנדית. זכרו לתרגל כמה שיותר ולפעול בהתאם לכללי הדקדוק של השפה ההולנדית.
שיעורים אחרים
- קורס 0 עד A1 → דקדוק → סימני הטעם והקיץ
- Present Tense and Regular Verbs
- Plural and Diminutives
- קורס 0 עד A1 → דקדוק → צלילי תווים וצלילי עיצורים
- קורס 0 עד A1 → דקדוק → ז׳נר ומאמרים
- 0 to A1 Course