Difference between revisions of "Language/Italian/Grammar/Simple-Past-Subjunctive/lt"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Italian-Page-Top}}
{{Italian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Italian/lt|Italų]] </span> → <span cat>[[Language/Italian/Grammar/lt|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/lt|0 iki A1 Kurso]]</span> → <span title>Praeities subjunktas</span></div>
== Įvadas ==
Sveiki atvykę į mūsų pamoką apie '''praeities subjunktą''' italų kalboje! Ši gramatikos tema yra labai svarbi, nes ji padeda išreikšti mūsų jausmus, norus ir abejonės praeityje. Subjunktas yra ypatingas kalbos būdas, leidžiantis mums kalbėti apie tai, kas galėjo atsitikti, bet neįvyko. Šiame kurse mes išmokysime, kaip sukurti ir naudoti praeities subjunktą, kad galėtume efektyviau bendrauti italų kalba.
Pamoka bus struktūrizuota taip:
1. '''Kas yra praeities subjunktas?'''
2. '''Kaip sudaryti praeities subjunktą?'''
3. '''Pavyzdžiai, iliustruojantys praeities subjunktą'''


<div class="pg_page_title"><span lang>Italų</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/lt|Nuo 0 iki A1 kurso]]</span> → <span title>Paprastasis praeities reikšminis būdas</span></div>
4. '''Praktiniai užsiėmimai'''


__TOC__
__TOC__


== Antraštė - pavyzdys ==
=== Kas yra praeities subjunktas? ===
 
Praeities subjunktas italų kalboje naudojamas norint išreikšti situacijas, kai mes kalbame apie praeities įvykius ar jausmus, susijusius su kitais įvykiais. Tai gali būti norai, abejonės, baimės ar kiti jausmai. Pavyzdžiui, kai sakome "Norėčiau, kad jis atvyktų", mes naudojame subjunktą, nes kalbame apie tai, kas galėjo atsitikti, bet neįvyko.
 
=== Kaip sudaryti praeities subjunktą? ===
 
Praeities subjunktas sudaromas naudojant pagalbinį veiksmą "essere" arba "avere" ir veiksmažodžio dalyvį. Priklausomai nuo veiksmažodžio, jis gali būti konjuguojamas skirtingai.


=== Antraštės lygio 2 - pavyzdys ===
Pavyzdžiui:


==== Antraštės lygio 3 - pavyzdys ====
* '''Essere''': (būti) - "sia essere stata" (ji buvo)


==== Antraštės lygio 3 - pavyzdys ====
* '''Avere''': (turėti) - "abbia avuto" (jis turėjo)


=== Antraštės lygio 2 - pavyzdys ===
Veiksmažodžiai konjuguojami pagal asmenis ir skaičius, todėl svarbu žinoti, kaip jie keičiasi.


== Antraštė - pavyzdys ==
=== Pavyzdžiai, iliustruojantys praeities subjunktą ===


Paprastasis praeities reikšminis būdas (passato remoto) kuriamoje kalboje naudojamas, kad išreikštų praeities įvykius, kurie jau pasibaigė. Tai reiškia, kad prisimename praeities įvykius, kurie jau buvo baigti, su jų tikslu pasakyti, ko reikia. Pavyzdžiui, Italijos istorijos knygoje galime rasti tokį pasakymą:
Dabar pažvelkime į keletą pavyzdžių, kurie padės geriau suprasti praeities subjunktą. Šie pavyzdžiai parodys, kaip jis naudojamas kasdieniame gyvenime.


''Garibaldi įsikūrė Sicilijoje, o tada isimtina dalis Italijos tautos atsigavo.''
{| class="wikitable"


Tai reiškia, kad įvykis, kurį aprašo sakinys, jau įvyko ir yra baigtas.
! Italų !! Tarimas !! Lietuvių


=== Bent garsiai sakomi pavyzdžiai ===
|-


Svarbu pastebėti, kad pačiame Italijoje paprastasis praeities reikšmingasis būdas naudojamas itin retai. Daugiau jį naudoja kalbantys italai lemiami kitų regionų/dalys.
| Vorrei che tu venissi || vorˈrei ke tu veˈnissi || Norėčiau, kad tu atvyktum


=== Ką turite žinoti prieš pradedant? ===
|-


Jums reikia išmokti laiko formą ir verbo modelius galima rasti ''Imperfetto'' ir ''Passato Prossimo'' skyriuose.
| Se avessi saputo, sarei venuto || se aˈvessi saˈputo saˈrei veˈnuto || Jei būčiau žinojęs, būčiau atvykęs


=== Kaip susidaro? ===
|-


Paprastajam praeities reikš regresyvinėje konstrukcijoje yra trys skirtingi variantai:
| Spero che lui non sia andato || ˈspɛro ke lui non sia anˈdato || Tikiuosi, kad jis nebuvo išvykęs
 
|-
 
| È possibile che lei abbia parlato || ɛ posˈsibile ke leɪ aˈbja parˈlato || Galbūt ji kalbėjo


{| class="wikitable"
! Italų kalba !! Tarimas !! Reikšmė
|-
|-
| Io cantai || Io kantai || Aš dainavau
 
| Se soltanto avessi avuto coraggio || se solˈtanto aˈvessi aˈvuto koˈraɡʲo || Jei tik būčiau turėjęs drąsos
 
|-
|-
| Tu cantasti || Tu kantasti || Tu dainavai
 
| Vorrei che loro potessero venire || vorˈrei ke ˈloro poˈtɛsːsero veˈniɾe || Norėčiau, kad jie galėtų atvykti
 
|-
|-
| Egli/Wij/Umero/Sie/Mie / Loro cantarono||  Ejl/Wij/Umero/Sie/Mie / Loro kantarono|| Jie dainavo
|}


=== Kada veiksmas gali būti naudojamas? ===
| Se tu fossi qui, tutto būtų gerai || se tu ˈfossi kwi, ˈtutto ˈbute ɡerˈai || Jei būtum čia, viskas būtų gerai


1. Kaip viena iš praeities kaimynystės laiko formų
|-
2. Veiktų veiksmas taip pat gali būti naudojamas per "", "". "" Sundrealistiška Italijos klasikų knygų. Daugiau informacijos apie tai rasite skyriuje Apie literatūrą.


=== Naudojimo pavyzdys ===
| Era importante che noi fossimo pronti || ˈɛra imˈportante ke noi ˈfossimo ˈpronti || Buvo svarbu, kad būtume pasiruošę


{| class="wikitable"
! Italų kalba !! Tarimas !! Reikšmė
|-
|-
| Canta una canzone, per favore. || Kanta una kanzonė, per favore || dainuok dainą, prašau.
 
| Se avessi studiato, avresti superato || se aˈvessi stuˈdiato, aˈvresti supeˈrato || Jei būtum studijavęs, būtum išlaikęs
 
|-
|-
| Se sapessi questo, sarei andato. || Se šapessi kvesto, sarei adapt || jei tai būčiau žinojęs, būčiau išvykęs.
 
| Speravo che tu avessi capito || speˈravo ke tu aˈvessi kaˈpito || Tikiuosi, kad supratai
 
|}
|}


== Likęs turinys ==
=== Praktiniai užsiėmimai ===
 
Dabar, kai geriau suprantate praeities subjunktą, siūlome keletą praktinių užsiėmimų, kad galėtumėte taikyti tai, ką išmokote. Šie užsiėmimai padės jums įtvirtinti žinias ir įgūdžius.
 
1. '''Užduotis:''' Parašykite penkis sakinius, naudodami praeities subjunktą.
 
2. '''Užduotis:''' Išverskite šiuos sakinius į italų kalbą:
 
* Norėčiau, kad tu atvyktum.
 
* Jei būčiau žinojęs, būčiau atvykęs.
 
3. '''Užduotis:''' Pasirinkite veiksmą ir sukurkite sakinius, naudodami praeities subjunktą, pavyzdžiui, "kalbėti," "eiti," "miegoti."
 
4. '''Užduotis:''' Pakeiskite šiuos sakinius, kad naudotumėte praeities subjunktą:
 
* Aš tikiuosi, kad jis atvyks.
 
* Ji žinojo, kad jis atvyks.
 
5. '''Užduotis:''' Sukurkite dialogą tarp dviejų žmonių, kalbančių apie tai, ko jie norėtų, kad būtu atsitikę.
 
=== Sprendimai ir paaiškinimai ===
 
1. '''Užduotis:''' Pavyzdžiai gali būti:
 
* Vorrei che tu venissi alla festa.
 
* Se avessi avuto tempo, sarei venuto.
 
* Temo che lui non sia venuto.
 
* È probabile che lei abbia vinto.


Išmokti ir naudoti praeities perfektą formoje yra svarbi taisyklė kaskart, kai norite susipažinti su italų gramatika.
* Se solo avessi saputo.
Paprastasis praeities reikšminis būdas vis dar naudojamas sunkiai ir vertinant, kaip jau minėjome, taip pat naudojamas tik tam, kad būtų galima atkurti tikrąją įvykių pasakojimo praeitį.


==SEO tags==
2. '''Sprendimai:'''
 
* Norėčiau, kad tu atvyktum. -> Vorrei che tu venissi.
 
* Jei būčiau žinojęs, būčiau atvykęs. -> Se avessi saputo, sarei venuto.
 
3. '''Užduotis:''' Pavyzdžiai:
 
* Kalbėti: Spero che tu abbia parlato.
 
* Eiti: Se fossi andato, būtum radęs.
 
* Miegoti: Vorrei che tu avessi dormito gerai.
 
4. '''Sprendimai:'''
 
* Aš tikiuosi, kad jis atvyks. -> Aš tikiuosi, kad jis atvyko.
 
* Ji žinojo, kad jis atvyks. -> Ji žinojo, kad jis atvyko.
 
5. '''Pavyzdžiai:'''
 
* A: Norėčiau, kad tu būtum atvykęs.
 
* B: Aš žinojau, kad tu norėtum.
 
Tikimės, kad ši pamoka jums padėjo geriau suprasti praeities subjunktą italų kalboje. Dabar jaučiatės pasiruošę praktikuoti ir taikyti tai, ką išmokote, kas yra labai svarbu toliau tobulinant savo italų kalbos įgūdžius.


{{#seo:
{{#seo:
  |title=Paprastasis reikšmės būdas paeitis- Italų kalbos pamoka → Nuo 0 iki A1 lygio kursas |keywords=italų kalba, paeitis, reikšmės būdas, Italų kursas, imslp kursai, italu kalbos kursai |description=Išmokite, kaip kurti ir naudoti paprastąją praeities reikšmingąjį būdą Italų kalboje → Nemokamas Italų kursas nuo pradžių iki A1 lygio}}


|title=Italų kalbos praeities subjunktas
|keywords=praeities subjunktas, italų kalba, gramatika, mokymasis, pratimai
|description=Šioje pamokoje sužinosite, kaip formuoti ir naudoti praeities subjunktą italų kalboje, su pavyzdžiais ir pratimais.
}}


{{Italian-0-to-A1-Course-TOC-lt}}
{{Template:Italian-0-to-A1-Course-TOC-lt}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 78: Line 167:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 21:33, 3 August 2024


Italian-polyglot-club.jpg
Italų Gramatika0 iki A1 KursoPraeities subjunktas

Įvadas[edit | edit source]

Sveiki atvykę į mūsų pamoką apie praeities subjunktą italų kalboje! Ši gramatikos tema yra labai svarbi, nes ji padeda išreikšti mūsų jausmus, norus ir abejonės praeityje. Subjunktas yra ypatingas kalbos būdas, leidžiantis mums kalbėti apie tai, kas galėjo atsitikti, bet neįvyko. Šiame kurse mes išmokysime, kaip sukurti ir naudoti praeities subjunktą, kad galėtume efektyviau bendrauti italų kalba.

Pamoka bus struktūrizuota taip:

1. Kas yra praeities subjunktas?

2. Kaip sudaryti praeities subjunktą?

3. Pavyzdžiai, iliustruojantys praeities subjunktą

4. Praktiniai užsiėmimai

Kas yra praeities subjunktas?[edit | edit source]

Praeities subjunktas italų kalboje naudojamas norint išreikšti situacijas, kai mes kalbame apie praeities įvykius ar jausmus, susijusius su kitais įvykiais. Tai gali būti norai, abejonės, baimės ar kiti jausmai. Pavyzdžiui, kai sakome "Norėčiau, kad jis atvyktų", mes naudojame subjunktą, nes kalbame apie tai, kas galėjo atsitikti, bet neįvyko.

Kaip sudaryti praeities subjunktą?[edit | edit source]

Praeities subjunktas sudaromas naudojant pagalbinį veiksmą "essere" arba "avere" ir veiksmažodžio dalyvį. Priklausomai nuo veiksmažodžio, jis gali būti konjuguojamas skirtingai.

Pavyzdžiui:

  • Essere: (būti) - "sia essere stata" (ji buvo)
  • Avere: (turėti) - "abbia avuto" (jis turėjo)

Veiksmažodžiai konjuguojami pagal asmenis ir skaičius, todėl svarbu žinoti, kaip jie keičiasi.

Pavyzdžiai, iliustruojantys praeities subjunktą[edit | edit source]

Dabar pažvelkime į keletą pavyzdžių, kurie padės geriau suprasti praeities subjunktą. Šie pavyzdžiai parodys, kaip jis naudojamas kasdieniame gyvenime.

Italų Tarimas Lietuvių
Vorrei che tu venissi vorˈrei ke tu veˈnissi Norėčiau, kad tu atvyktum
Se avessi saputo, sarei venuto se aˈvessi saˈputo saˈrei veˈnuto Jei būčiau žinojęs, būčiau atvykęs
Spero che lui non sia andato ˈspɛro ke lui non sia anˈdato Tikiuosi, kad jis nebuvo išvykęs
È possibile che lei abbia parlato ɛ posˈsibile ke leɪ aˈbja parˈlato Galbūt ji kalbėjo
Se soltanto avessi avuto coraggio se solˈtanto aˈvessi aˈvuto koˈraɡʲo Jei tik būčiau turėjęs drąsos
Vorrei che loro potessero venire vorˈrei ke ˈloro poˈtɛsːsero veˈniɾe Norėčiau, kad jie galėtų atvykti
Se tu fossi qui, tutto būtų gerai se tu ˈfossi kwi, ˈtutto ˈbute ɡerˈai Jei būtum čia, viskas būtų gerai
Era importante che noi fossimo pronti ˈɛra imˈportante ke noi ˈfossimo ˈpronti Buvo svarbu, kad būtume pasiruošę
Se avessi studiato, avresti superato se aˈvessi stuˈdiato, aˈvresti supeˈrato Jei būtum studijavęs, būtum išlaikęs
Speravo che tu avessi capito speˈravo ke tu aˈvessi kaˈpito Tikiuosi, kad supratai

Praktiniai užsiėmimai[edit | edit source]

Dabar, kai geriau suprantate praeities subjunktą, siūlome keletą praktinių užsiėmimų, kad galėtumėte taikyti tai, ką išmokote. Šie užsiėmimai padės jums įtvirtinti žinias ir įgūdžius.

1. Užduotis: Parašykite penkis sakinius, naudodami praeities subjunktą.

2. Užduotis: Išverskite šiuos sakinius į italų kalbą:

  • Norėčiau, kad tu atvyktum.
  • Jei būčiau žinojęs, būčiau atvykęs.

3. Užduotis: Pasirinkite veiksmą ir sukurkite sakinius, naudodami praeities subjunktą, pavyzdžiui, "kalbėti," "eiti," "miegoti."

4. Užduotis: Pakeiskite šiuos sakinius, kad naudotumėte praeities subjunktą:

  • Aš tikiuosi, kad jis atvyks.
  • Ji žinojo, kad jis atvyks.

5. Užduotis: Sukurkite dialogą tarp dviejų žmonių, kalbančių apie tai, ko jie norėtų, kad būtu atsitikę.

Sprendimai ir paaiškinimai[edit | edit source]

1. Užduotis: Pavyzdžiai gali būti:

  • Vorrei che tu venissi alla festa.
  • Se avessi avuto tempo, sarei venuto.
  • Temo che lui non sia venuto.
  • È probabile che lei abbia vinto.
  • Se solo avessi saputo.

2. Sprendimai:

  • Norėčiau, kad tu atvyktum. -> Vorrei che tu venissi.
  • Jei būčiau žinojęs, būčiau atvykęs. -> Se avessi saputo, sarei venuto.

3. Užduotis: Pavyzdžiai:

  • Kalbėti: Spero che tu abbia parlato.
  • Eiti: Se fossi andato, būtum radęs.
  • Miegoti: Vorrei che tu avessi dormito gerai.

4. Sprendimai:

  • Aš tikiuosi, kad jis atvyks. -> Aš tikiuosi, kad jis atvyko.
  • Ji žinojo, kad jis atvyks. -> Ji žinojo, kad jis atvyko.

5. Pavyzdžiai:

  • A: Norėčiau, kad tu būtum atvykęs.
  • B: Aš žinojau, kad tu norėtum.

Tikimės, kad ši pamoka jums padėjo geriau suprasti praeities subjunktą italų kalboje. Dabar jaučiatės pasiruošę praktikuoti ir taikyti tai, ką išmokote, kas yra labai svarbu toliau tobulinant savo italų kalbos įgūdžius.

Italų kalbos kursas nuo 0 iki A1[edit source]

Italų kalbos įvadas


Kasdieninės išsireiškimo formos


Italų kultūra ir tradicijos


Praeities ir ateities laiko būdai


Socialinis ir darbinis gyvenimas


Italų literatūra ir kinas


Priklausomas ir įsakomasis būdai


Mokslo ir technologijų termai


Italų politika ir visuomenė


Sudėtiniai laiko būdai


Menas ir dizainas


Italų kalba ir tarmės


Kitos pamokos[edit | edit source]