Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/kk"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Indonesian-Page-Top}}
{{Indonesian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/kk|Индонезиялық]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/kk|Грамматика]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0-ден A1-ге дейінгі курс]]</span> → <span title>Тікелей емес сөйлеу</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Indonesian</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Indirect Speech</span></div>
== Кіріспе ==
 
Индонезия тілінде тікелей емес сөйлеу (kalimat tidak langsung) өте маңызды рөл атқарады, өйткені ол бізге басқалардың айтқанын немесе жазғанын қайтадан айтуға мүмкіндік береді. Бұл грамматикалық концепцияны меңгеру сіздің тілдік дағдыларыңызды жақсартып, қарым-қатынас жасау қабілетіңізді арттырады. Бүгінгі сабағымызда тікелей емес сөйлеуді қазіргі шақта қалай қолдану керектігін үйретеміз.


__TOC__
__TOC__


== Kalimat Tidak Langsung ==
=== Тікелей емес сөйлеу дегеніміз не? ===


Dalam pelajaran ini, Anda akan mempelajari cara menggunakan kalimat tidak langsung dalam bahasa Indonesia pada waktu sekarang.
Тікелей емес сөйлеу – бұл біреудің сөзін немесе пікірін қайта айтып беру. Мысалы, егер біреу "Мен мектепке барамын" десе, сіз оны тікелей емес сөйлеуде "Ол мектепке барады" деп айта аласыз. Индонезия тілінде тікелей емес сөйлеу құрылымы көбінесе "bahwa" ("де" немесе "бұл") сөзін қолдануды талап етеді.  


Kalimat tidak langsung atau reported speech adalah cara untuk mengungkapkan perkataan atau tindakan yang dilakukan oleh seseorang di masa lalu atau saat ini.
=== Тікелей емес сөйлеу құрылымы ===


Contoh kalimat langsung: "Saya suka nasi goreng." (I like fried rice.)
Индонезия тілінде тікелей емес сөйлеу үшін мына құрылымды пайдаланамыз:


Contoh kalimat tidak langsung: Dia bilang bahwa dia suka nasi goreng. (He said that he likes fried rice.)
* '''Тікелей сөйлеу:''' «[Сөйлеуші] [сөйлеген сөздері]»


Dalam kalimat tidak langsung, kata kerja diubah ke bentuk infinitif.
* '''Тікелей емес сөйлеу:''' [Сөйлеуші] berkata bahwa [сөйлеген сөздері]


Contoh:
Мысалы:
* Kalimat langsung: "Dia bilang, 'Saya akan pergi ke Jakarta.'" (He said, "I will go to Jakarta.")
* Kalimat tidak langsung: Dia bilang bahwa dia akan pergi ke Jakarta. (He said that he would go to Jakarta.)


== Membentuk Kalimat Tidak Langsung ==
* '''Тікелей:''' "Мен ауылға барамын."


Untuk membentuk kalimat tidak langsung dalam bahasa Indonesia, ikuti langkah-langkah berikut:
* '''Тікелей емес:''' Ол berkata bahwa dia akan pergi ke desa.


1. Tentukan klausa utama dan klausa terikat.
=== Қазіргі шақтағы тікелей емес сөйлеу ===
2. Ubah kata kerja dalam klausa terikat ke bentuk infinitif.
3. Tambahkan kata kerja "bahwa" di antara klausa utama dan klausa terikat.
4. Ubah kata ganti orang pertama menjadi orang ketiga.


Contoh:
Қазіргі шақта тікелей емес сөйлеуді қолдану үшін, біз тек сөйлеушінің сөзін өзгертіп, "berkata bahwa" фразасын қосамыз. Мысалы:
* Kalimat langsung: "Saya suka belajar bahasa Indonesia." (I like studying Indonesian language.)
* Kalimat tidak langsung: Dia bilang bahwa dia suka belajar bahasa Indonesia. (He said that he likes studying Indonesian language.)


== Tabel Kata Kerja ==
* '''Тікелей:''' "Мен кітап оқимын."


Berikut adalah daftar kata kerja yang sering digunakan dalam kalimat tidak langsung dalam bahasa Indonesia:
* '''Тікелей емес:''' Ол berkata bahwa dia sedang membaca buku.
 
== Мысалдар ==
 
Міне, тікелей емес сөйлеу үшін 20 мысал:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Indonesian !! Pronunciation !! Kazakh
 
! Индонезиялық !! Дыбысталуы !! Қазақша
 
|-
 
| "Saya suka es krim." || "Сая сука ес крим." || "Мен балмұздақты жақсы көремін."
 
|-
 
| "Dia pergi ke pasar." || "Диа перги ке пасар." || "Ол базарға барады."
 
|-
 
| "Kami bermain bola." || "Ками бермаинг бола." || "Біз футбол ойнаймыз."
 
|-
 
| "Mereka belajar bahasa." || "Мерека беладжар баха." || "Олар тіл үйренеді."
 
|-
 
| "Saya ingin makan." || "Сая ингин макан." || "Мен тамақ жеуді қалаймын."
 
|-
 
| "Dia menulis surat." || "Диа менулис сура." || "Ол хат жазады."
 
|-
 
| "Kami pergi ke sekolah." || "Ками перги ке секолах." || "Біз мектепке барамыз."
 
|-
 
| "Mereka suka bermain musik." || "Мерека сука бермаинг мусик." || "Олар музыка ойнағанды жақсы көреді."
 
|-
 
| "Saya melihat film." || "Сая мелихат фильм." || "Мен фильм көрдім."
 
|-
 
| "Dia memasak nasi." || "Диа мемасак насі." || "Ол күріш пісіреді."
 
|-
 
| "Kami belajar matematika." || "Ками беладжар математика." || "Біз математика оқимыз."
 
|-
 
| "Mereka melakukan tugas." || "Мерека мелакукан тугас." || "Олар тапсырмаларды орындайды."
 
|-
 
| "Saya berolahraga setiap hari." || "Сая бероларга сетиа хари." || "Мен күн сайын спортпен айналысамын."
 
|-
|-
| bilang || /bi.'laŋ/ || айту
 
| "Dia membaca buku." || "Диа мембака буку." || "Ол кітап оқиды."
 
|-
|-
| katakan || /ka.'ta.kan/ || айту
 
| "Kami mendengarkan musik." || "Ками менденгаранк мусик." || "Біз музыка тыңдаймыз."
 
|-
|-
| pikirkan || /pi.'kir.kan/ || ойлау
 
| "Mereka berbicara dalam bahasa Inggris." || "Мерека бербичара далам баха Инглиас." || "Олар ағылшын тілінде сөйлеседі."
 
|-
 
| "Saya menonton televisi." || "Сая менонг телевиси." || "Мен теледидар көремін."
 
|-
|-
| tahu || /ta.'hu/ || білу
 
| "Dia tidur siang." || "Диа тидур сиянг." || "Ол күндіз ұйықтайды."
 
|-
|-
| percaya || /per.'tʃa.ja/ || сену
 
| "Kami pergi berlibur." || "Ками перги берлибур." || "Біз демалуға барамыз."
 
|-
|-
| berpikir || /ber.pi.'kir/ || ойлау
 
| "Mereka berlatih setiap minggu." || "Мерека берлатих сетиа мингу." || "Олар әр аптада жаттығады."
 
|}
|}


== Contoh Kalimat ==
== Жаттығулар ==
 
Сабақта үйренгендеріңізді практикада қолдану үшін, келесі жаттығуларды орындаңыз:
 
=== Жаттығу 1 ===
 
'''Тікелей сөйлеуді тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз.'''
 
1. "Dia suka kopi."
 
2. "Kami belajar bahasa Indonesia."
 
3. "Saya pergi ke pantai."
 
'''Шешімі:'''
 
1. Ол berkata bahwa dia suka kopi.
 
2. Mereka berkata bahwa mereka belajar bahasa Indonesia.
 
3. Мен berkata bahwa saya pergi ke pantai.
 
=== Жаттығу 2 ===
 
'''Тікелей емес сөйлеу формасын толтырыңыз:'''
 
1. "Dia mengatakan bahwa _____ ."
 
2. "Kami berkata bahwa _____ ."
 
3. "Mereka berkata bahwa _____ ."
 
'''Шешімі:'''
 
1. "Dia mengatakan bahwa dia ingin pergi."
 
2. "Kami berkata bahwa kami sedang belajar."
 
3. "Mereka berkata bahwa mereka suka bermain."
 
=== Жаттығу 3 ===
 
'''Сөйлемдерді құрастырыңыз:'''
 
1. "Saya"/ "baca"/ "buku".
 
2. "Dia"/ "pergi"/ "sekolah".
 
3. "Kami"/ "bermain"/ "bola".
 
'''Шешімі:'''
 
1. Saya berkata bahwa saya membaca buku.
 
2. Dia berkata bahwa dia pergi ke sekolah.
 
3. Kami berkata bahwa kami bermain bola.
 
=== Жаттығу 4 ===
 
'''Тікелей сөйлеуді тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз:'''
 
1. "Saya suka kucing."
 
2. "Dia suka bermain di taman."
 
3. "Kami sedang belajar di perpustakaan."
 
'''Шешімі:'''
 
1. Dia berkata bahwa dia suka kucing.
 
2. Dia berkata bahwa dia suka bermain di taman.
 
3. Kami berkata bahwa kami sedang belajar di perpustakaan.
 
=== Жаттығу 5 ===
 
'''Сұрақтар мен жауаптарды жазыңыз:'''
 
1. Сұрақ: "Dia di mana?"
 
Жауап: "Dia berkata bahwa _____ ."
 
2. Сұрақ: "Apa yang kamu lakukan?"
 
Жауап: "Saya berkata bahwa _____ ."
 
'''Шешімі:'''
 
1. Dia berkata bahwa dia di rumah.
 
2. Saya berkata bahwa saya sedang belajar.
 
=== Жаттығу 6 ===
 
'''Сөйлемдерді аяқтаңыз:'''
 
1. "Dia berkata bahwa dia _____ ."
 
2. "Kami berkata bahwa kami _____ ."
 
3. "Mereka berkata bahwa mereka _____ ."
 
'''Шешімі:'''
 
1. "Dia berkata bahwa dia pergi ke pasar."
 
2. "Kami berkata bahwa kami suka makanan."
 
3. "Mereka berkata bahwa mereka belajar."
 
=== Жаттығу 7 ===
 
'''Жазбаша жаттығу: Тікелей сөйлеуді жазыңыз, кейін тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз.'''
 
1. "Saya ingin pergi."
 
2. "Dia suka bermain."
 
3. "Kami belajar bahasa Inggris."
 
'''Шешімі:'''
 
1. Dia berkata bahwa dia ingin pergi.
 
2. Dia berkata bahwa dia suka bermain.
 
3. Kami berkata bahwa kami belajar bahasa Inggris.
 
=== Жаттығу 8 ===
 
'''Сөйлемдерді қайта жазыңыз:'''
 
1. "Mereka sedang menonton film."
 
2. "Saya membaca surat."
 
3. "Dia pergi ke kedai."
 
'''Шешімі:'''
 
1. Mereka berkata bahwa mereka sedang menonton film.
 
2. Saya berkata bahwa saya membaca surat.
 
3. Dia berkata bahwa dia pergi ke kedai.
 
=== Жаттығу 9 ===
 
'''Келесі сөйлемдерді тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз:'''


Berikut adalah beberapa contoh kalimat tidak langsung dalam bahasa Indonesia:
1. "Saya senang belajar."


* Dia bilang bahwa dia senang belajar bahasa Indonesia.
2. "Dia suka makan."
* Saya tahu bahwa kamu suka makan nasi goreng.
* Dia berkata bahwa dia akan datang ke pesta itu.


== Latihan ==
'''Шешімі:'''


Berikut adalah beberapa latihan untuk membantu Anda menguasai kalimat tidak langsung dalam bahasa Indonesia:
1. Dia berkata bahwa dia senang belajar.


1. Ubah kalimat langsung menjadi kalimat tidak langsung:
2. Dia berkata bahwa dia suka makan.
* Saya bilang, "Saya akan pergi ke toko." (I said, "I will go to the store.")
* Dia bilang, "Saya suka makan nasi goreng." (He said, "I like eating fried rice.")
* Saya tahu, "Dia tidak bisa datang ke pesta." (I know, "He can't come to the party.")


2. Buat kalimat tidak langsung dari kalimat berikut:
=== Жаттығу 10 ===
* "Saya akan belajar bahasa Indonesia."
* "Dia bilang, 'Saya suka makan sate.'" (He said, "I like eating satay.")
* "Saya tahu bahwa kamu suka membaca buku." (I know that you like reading books.)


== Kesimpulan ==
'''Келесі сөйлемдерді жазып, тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз:'''


Dalam pelajaran ini, Anda telah mempelajari cara menggunakan kalimat tidak langsung dalam bahasa Indonesia pada waktu sekarang. Anda juga telah mempelajari cara membentuk kalimat tidak langsung dan melihat beberapa contoh kalimat. Teruslah berlatih untuk menguasai pelajaran ini!
1. "Kami suka bepergian."
 
2. "Mereka bermain di taman."
 
'''Шешімі:'''
 
1. Kami berkata bahwa kami suka bepergian.
 
2. Mereka berkata bahwa mereka bermain di taman.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Indonesian Grammar: Kalimat Tidak Langsung (Indirect Speech) - Complete 0 to A1 Indonesian Course
 
|keywords=indonesian grammar, kalimat tidak langsung, indirect speech, indonesian language, indonesian course, indonesian lesson, indonesian for beginners
|title=Индонезия тілінде тікелей емес сөйлеуді үйрену
|description=Belajar cara menggunakan kalimat tidak langsung (indirect speech) dalam bahasa Indonesia untuk pemula (level 0 to A1). Pelajari cara membentuk kalimat dan lihat contoh kalimat.
 
|keywords=Индонезия, грамматика, тікелей емес сөйлеу, тіл, оқу, сөйлеу
 
|description=Бұл сабақта сіз индонезия тілінде тікелей емес сөйлеуді қазіргі шақта қалай қолдану керектігін үйренесіз.
 
}}
}}


{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-kk}}
{{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-kk}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 93: Line 319:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 12:17, 13 August 2024


Indonesian-flag-polyglotclub.png

Кіріспе[edit | edit source]

Индонезия тілінде тікелей емес сөйлеу (kalimat tidak langsung) өте маңызды рөл атқарады, өйткені ол бізге басқалардың айтқанын немесе жазғанын қайтадан айтуға мүмкіндік береді. Бұл грамматикалық концепцияны меңгеру сіздің тілдік дағдыларыңызды жақсартып, қарым-қатынас жасау қабілетіңізді арттырады. Бүгінгі сабағымызда тікелей емес сөйлеуді қазіргі шақта қалай қолдану керектігін үйретеміз.

Тікелей емес сөйлеу дегеніміз не?[edit | edit source]

Тікелей емес сөйлеу – бұл біреудің сөзін немесе пікірін қайта айтып беру. Мысалы, егер біреу "Мен мектепке барамын" десе, сіз оны тікелей емес сөйлеуде "Ол мектепке барады" деп айта аласыз. Индонезия тілінде тікелей емес сөйлеу құрылымы көбінесе "bahwa" ("де" немесе "бұл") сөзін қолдануды талап етеді.

Тікелей емес сөйлеу құрылымы[edit | edit source]

Индонезия тілінде тікелей емес сөйлеу үшін мына құрылымды пайдаланамыз:

  • Тікелей сөйлеу: «[Сөйлеуші] [сөйлеген сөздері]»
  • Тікелей емес сөйлеу: [Сөйлеуші] berkata bahwa [сөйлеген сөздері]

Мысалы:

  • Тікелей: "Мен ауылға барамын."
  • Тікелей емес: Ол berkata bahwa dia akan pergi ke desa.

Қазіргі шақтағы тікелей емес сөйлеу[edit | edit source]

Қазіргі шақта тікелей емес сөйлеуді қолдану үшін, біз тек сөйлеушінің сөзін өзгертіп, "berkata bahwa" фразасын қосамыз. Мысалы:

  • Тікелей: "Мен кітап оқимын."
  • Тікелей емес: Ол berkata bahwa dia sedang membaca buku.

Мысалдар[edit | edit source]

Міне, тікелей емес сөйлеу үшін 20 мысал:

Индонезиялық Дыбысталуы Қазақша
"Saya suka es krim." "Сая сука ес крим." "Мен балмұздақты жақсы көремін."
"Dia pergi ke pasar." "Диа перги ке пасар." "Ол базарға барады."
"Kami bermain bola." "Ками бермаинг бола." "Біз футбол ойнаймыз."
"Mereka belajar bahasa." "Мерека беладжар баха." "Олар тіл үйренеді."
"Saya ingin makan." "Сая ингин макан." "Мен тамақ жеуді қалаймын."
"Dia menulis surat." "Диа менулис сура." "Ол хат жазады."
"Kami pergi ke sekolah." "Ками перги ке секолах." "Біз мектепке барамыз."
"Mereka suka bermain musik." "Мерека сука бермаинг мусик." "Олар музыка ойнағанды жақсы көреді."
"Saya melihat film." "Сая мелихат фильм." "Мен фильм көрдім."
"Dia memasak nasi." "Диа мемасак насі." "Ол күріш пісіреді."
"Kami belajar matematika." "Ками беладжар математика." "Біз математика оқимыз."
"Mereka melakukan tugas." "Мерека мелакукан тугас." "Олар тапсырмаларды орындайды."
"Saya berolahraga setiap hari." "Сая бероларга сетиа хари." "Мен күн сайын спортпен айналысамын."
"Dia membaca buku." "Диа мембака буку." "Ол кітап оқиды."
"Kami mendengarkan musik." "Ками менденгаранк мусик." "Біз музыка тыңдаймыз."
"Mereka berbicara dalam bahasa Inggris." "Мерека бербичара далам баха Инглиас." "Олар ағылшын тілінде сөйлеседі."
"Saya menonton televisi." "Сая менонг телевиси." "Мен теледидар көремін."
"Dia tidur siang." "Диа тидур сиянг." "Ол күндіз ұйықтайды."
"Kami pergi berlibur." "Ками перги берлибур." "Біз демалуға барамыз."
"Mereka berlatih setiap minggu." "Мерека берлатих сетиа мингу." "Олар әр аптада жаттығады."

Жаттығулар[edit | edit source]

Сабақта үйренгендеріңізді практикада қолдану үшін, келесі жаттығуларды орындаңыз:

Жаттығу 1[edit | edit source]

Тікелей сөйлеуді тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз.

1. "Dia suka kopi."

2. "Kami belajar bahasa Indonesia."

3. "Saya pergi ke pantai."

Шешімі:

1. Ол berkata bahwa dia suka kopi.

2. Mereka berkata bahwa mereka belajar bahasa Indonesia.

3. Мен berkata bahwa saya pergi ke pantai.

Жаттығу 2[edit | edit source]

Тікелей емес сөйлеу формасын толтырыңыз:

1. "Dia mengatakan bahwa _____ ."

2. "Kami berkata bahwa _____ ."

3. "Mereka berkata bahwa _____ ."

Шешімі:

1. "Dia mengatakan bahwa dia ingin pergi."

2. "Kami berkata bahwa kami sedang belajar."

3. "Mereka berkata bahwa mereka suka bermain."

Жаттығу 3[edit | edit source]

Сөйлемдерді құрастырыңыз:

1. "Saya"/ "baca"/ "buku".

2. "Dia"/ "pergi"/ "sekolah".

3. "Kami"/ "bermain"/ "bola".

Шешімі:

1. Saya berkata bahwa saya membaca buku.

2. Dia berkata bahwa dia pergi ke sekolah.

3. Kami berkata bahwa kami bermain bola.

Жаттығу 4[edit | edit source]

Тікелей сөйлеуді тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз:

1. "Saya suka kucing."

2. "Dia suka bermain di taman."

3. "Kami sedang belajar di perpustakaan."

Шешімі:

1. Dia berkata bahwa dia suka kucing.

2. Dia berkata bahwa dia suka bermain di taman.

3. Kami berkata bahwa kami sedang belajar di perpustakaan.

Жаттығу 5[edit | edit source]

Сұрақтар мен жауаптарды жазыңыз:

1. Сұрақ: "Dia di mana?"

Жауап: "Dia berkata bahwa _____ ."

2. Сұрақ: "Apa yang kamu lakukan?"

Жауап: "Saya berkata bahwa _____ ."

Шешімі:

1. Dia berkata bahwa dia di rumah.

2. Saya berkata bahwa saya sedang belajar.

Жаттығу 6[edit | edit source]

Сөйлемдерді аяқтаңыз:

1. "Dia berkata bahwa dia _____ ."

2. "Kami berkata bahwa kami _____ ."

3. "Mereka berkata bahwa mereka _____ ."

Шешімі:

1. "Dia berkata bahwa dia pergi ke pasar."

2. "Kami berkata bahwa kami suka makanan."

3. "Mereka berkata bahwa mereka belajar."

Жаттығу 7[edit | edit source]

Жазбаша жаттығу: Тікелей сөйлеуді жазыңыз, кейін тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз.

1. "Saya ingin pergi."

2. "Dia suka bermain."

3. "Kami belajar bahasa Inggris."

Шешімі:

1. Dia berkata bahwa dia ingin pergi.

2. Dia berkata bahwa dia suka bermain.

3. Kami berkata bahwa kami belajar bahasa Inggris.

Жаттығу 8[edit | edit source]

Сөйлемдерді қайта жазыңыз:

1. "Mereka sedang menonton film."

2. "Saya membaca surat."

3. "Dia pergi ke kedai."

Шешімі:

1. Mereka berkata bahwa mereka sedang menonton film.

2. Saya berkata bahwa saya membaca surat.

3. Dia berkata bahwa dia pergi ke kedai.

Жаттығу 9[edit | edit source]

Келесі сөйлемдерді тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз:

1. "Saya senang belajar."

2. "Dia suka makan."

Шешімі:

1. Dia berkata bahwa dia senang belajar.

2. Dia berkata bahwa dia suka makan.

Жаттығу 10[edit | edit source]

Келесі сөйлемдерді жазып, тікелей емес сөйлеуге айналдырыңыз:

1. "Kami suka bepergian."

2. "Mereka bermain di taman."

Шешімі:

1. Kami berkata bahwa kami suka bepergian.

2. Mereka berkata bahwa mereka bermain di taman.

Indonesian оқу курсы - 0-ден A1-ге[edit source]


Ерекшеліктер мен сәлемдесулер


Негізгі ғрамматикалық түрлер


Күнделікті және тәжірибелер


Төртікке қарағандағы құрылыс


Індонезиядық күнтізбелер


Саяхат және тасымалдау


Құрылыс түрлері


Сауда және торговля


Індонезия мәдениеті


Мүмкіндіктерді білдіру және қабілеттерді көрсету


Түсініктемелер мен формалары


Салыстырулық және еңістіктік түрлер


Індонезиядық тұрақтар


Жарақаттандыруы керек мәселелер


(Тыңдау мен жауап айту


Жұмыс және профессиялар


Індонезия тауарлары


Басқа сабақтар[edit | edit source]