Difference between revisions of "Language/Vietnamese/Grammar/Nouns-and-Gender/sr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 57: | Line 57: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Остале лекције== | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Future-Tense-Verbs/sr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Buduće glagolske imenice]] | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Adjectives/sr|0 do A1 Kurs → Gramatika → Pridjevi]] | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Past-Tense-Verbs/sr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Pridjevi prošlog vremena]] | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Pronouns-and-Personal-Pronouns/sr|0 do A1 kursa → Gramatika → Zamenice i lične zamenice]] | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Possessive-Pronouns/sr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Posvojne zamjenice]] | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Present-Tense-Verbs/sr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Sadašnje vremenske glagole]] | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Modal-Verbs/sr|0 do A1 kurs → Gramatika → Modalni glagoli]] | |||
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Adverbs/sr|Tečaj od 0 do A1 → Gramatika → Prilozi]] | |||
{{Vietnamese-Page-Bottom}} | {{Vietnamese-Page-Bottom}} |
Revision as of 12:01, 13 May 2023
Razine imenica
Vijetnamski jezik ima tri razine imenica:
- Những từ chỉ đồ vật, hiện tượng tự nhiên và con người
- Những từ chỉ động vật, chim, cá và côn trùng
- Những từ chỉ khái niệm trừu tượng và tên riêng
Rodovi imenica
U vijetnamskom jeziku, rodovi nisu označeni pomoću članova kao u nekim drugim jezicima. Rod se određuje na temelju konteksta ili pomoću riječi koja dolazi ispred imenice.
Primjerice, u rečenici "Tôi thích quả táo" (volim jabuku), "quả" znači "plod" i koristi se kao mjerač za voće. U ovom slučaju, "quả" se koristi kao mjerač za jabuku, koja je ženskog roda, pa se stoga "táo" smatra ženskim rodom.
U drugoj rečenici "Tôi thích con mèo" (volim mačku), "con" se koristi kao mjerač za životinje, što znači da se "mèo" smatra muškim rodom.
Primjeri
Evo nekoliko primjera vijetnamskih imenica:
Vijetnamski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
con chó | kon čo | pas |
con mèo | kon meo | mačka |
con chim | kon čim | ptica |
quả táo | kwa tao | jabuka |
quả bóng | kwa bong | lopta |
Zaključak
U ovom smo času naučili kako se imenice dijele u tri razine u vijetnamskom jeziku i kako se rodovi određuju na temelju konteksta ili pomoću mjerača koji dolaze ispred imenice. U sljedećem času ćemo se baviti glagolima u vijetnamskom jeziku.
Остале лекције
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Buduće glagolske imenice
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Pridjevi
- 0 do A1 tečaja → Gramatika → Pridjevi prošlog vremena
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Zamenice i lične zamenice
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Posvojne zamjenice
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Sadašnje vremenske glagole
- 0 do A1 kurs → Gramatika → Modalni glagoli
- Tečaj od 0 do A1 → Gramatika → Prilozi