Difference between revisions of "Language/Polish/Vocabulary/Drinks"
< Language | Polish | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Andrzej0999 (talk | contribs) |
Andrzej0999 (talk | contribs) |
||
Line 41: | Line 41: | ||
* "piwo z rana - jak śmietana" - beer in the morning - as cream | * "piwo z rana - jak śmietana" - beer in the morning - as cream | ||
* "czuć się jak ryba w wodzie" - (I) feel like a fish in the water | * "czuć się jak ryba w wodzie" - (I) feel like a fish in the water | ||
* " | * "wypij piwo które sam nawarzyłeś" - as you sow ''',''' so shall you reap | ||
* " | * "burza w szklance wody" - a storm in a teacup | ||
Revision as of 20:25, 17 November 2018
Words:
- Napój - drink
- mleko - milk
- koktajl mleczny - milk shake
- kawa - coffee
- kawa bezkofeinowa - decaffeinated coffee
- kawa mrożona - ice coffee
- sok - juice
- sok pomarańczowy - orange juice
- sok jabłkowy - apple juice
- herbata - tea
- gorąca czekolada - hot chocolate
- woda - water
- woda gazowana - fizzy water
- woda niegazowana - still water
- wino - wine
- grzane wino - hot wine
- kakao - cacao
- napój bezalkoholowy - soft drink
- piwo - beer
Expressions using drinks vocabulary
- "płakać nad rozlanym mlekiem" - crying over spilt milk
- "piwo z rana - jak śmietana" - beer in the morning - as cream
- "czuć się jak ryba w wodzie" - (I) feel like a fish in the water
- "wypij piwo które sam nawarzyłeś" - as you sow , so shall you reap
- "burza w szklance wody" - a storm in a teacup