Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Partitive-Articles/az"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 1: Line 1:
<span pgnav>
{| class="wikitable pg_template_nav"
|[[Language/French/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/az|◀️ Articles Définis et Indéfinis — Previous Lesson]]
|[[Language/French/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/az|Next Lesson ▶️]]
|}
</span>


{{French-Page-Top}}
{{French-Page-Top}}
Line 97: Line 104:


{{French-Page-Bottom}}
{{French-Page-Bottom}}
<span pgnav>
{| class="wikitable pg_template_nav"
|[[Language/French/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/az|◀️ Articles Définis et Indéfinis — Previous Lesson]]
|[[Language/French/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/az|Next Lesson ▶️]]
|}
</span>

Revision as of 12:12, 29 April 2023

◀️ Articles Définis et Indéfinis — Previous Lesson Next Lesson ▶️

French-Language-PolyglotClub.png
FransızcaQrammatika0-dan A1 səviyyəsinə qədər kursMiqdarlı məqalələr

Əsas məlumatlar

Miqdarlı məqalələr, bir şeyin kvantitetini ifadə etmək üçün Fransızca dilində istifadə olunan məqalələrdir. Əgər “bir şey” və ya “bir hissə” kimi nəzərdə tutulursa və ya “neçə” sorğusu verilirsə, o zaman miqdarlı məqalələrdən istifadə edilməlidir. Bu dərsdə siz, miqdarlı məqalələrin necə istifadə ediləcəyini və həmçinin fərqli nümunələrlə bunların istifadəsini öyrənəcəksiniz.

Məqalələrin kateqoriyası

Məqalələr iki kateqoriyada olur:

  • Məqalələr "du", "de la", "de l'", və ya "des" ibarətləri ilə istifadə olunur.
  • Əgər miqdar müəyyənləşməməyə qarşıdırsa, "de" məqaləsi istifadə olunur.

"de" miqdarlı məqaləsi

Əgər miqdar müəyyənləşdirmək qeyri-mümkündürsə, "de" məqaləsi istifadə olunur. Bu halda, sifariş zamanı və ya mövqeyə görə ən məşhur müqayisələrdə "de" məqaləsi istifadə olunur.

Məsələn:

  • Je veux de l'eau. (Mən su istəyirəm.)
  • Il y a beaucoup de monde dans le parc. (Parkda çox yığın var.)

Kat ilə miqdarlı məqalələr

Kat, "du", "de la", və "des" məqaləsini ifadə edir. Bu məqalələr işıqlandırılmış məhsulatlara və ya qruplara üzvlük edir. Fərqli müəyyənliklər və bilinə bilərliklər qəbul edərək, məqalənin növü "du, de la, de l'" və ya "des" olacaq.

Məsələn:

French Pronunciation English
Je mange du pain. ʒə mɑ̃ʒ dy pɛ̃ Mən çörək yeyirəm.
Je veux de la tarte. ʒə vø də la taʁt Mən piroq istəyirəm.
Je bois de l'eau. ʒə bwa də lo Mən su içirəm.
Je mange des fruits. ʒə mɑ̃ʒ de fʁɥi Mən meyvələr yeyirəm.

"de l'" məqaləsi

“De l’” məqaləsi, ünsiyyət növünün, yığınların və ya “H” ilə başlayan sessizlərin olduğu açıq bir səslərin qarşısında gələn “l” səslərinin ifadəsi üçün istifadə olunur.

Məsələn:

  • Je bois de l'eau. (Mən su içirəm.)

Məqaləsinin olmaması

Mətbuat müəlliflərinin xülasəsi, ədədiyyat və ya soyuqluq kimi zəruri olduqda "de" məqaləsi olmadan istifadə edilə bilər.

Məsələn:

  • Je bois café. (Mən qəhvə içirəm.)

Nümunələr

Bu hissədə sizə "du, de la, de l'" və "des" məqalələrinin fərqli nümunələrini təqdim edirik.

"du" məqaləsi

  • Je mange du poulet. (Mən toyuq yeyirəm.)
  • Je bois du jus d'orange. (Mən apelsin suyu içirəm.)

"de la" məqaləsi

  • Je veux de la salade. (Mən salat istəyirəm.)
  • Il a acheté de la bière. (O, bira alıb.)

"de l'" məqaləsi

  • Je bois de l'eau. (Mən su içirəm.)
  • Il a acheté de l'ail. (O, sarımsaq alıb.)

"des" məqaləsi

  • Nous avons des œufs. (Bizim yumurtalarımız var.)
  • Je veux des frites. (Mən çiplər istəyirəm.)

Öyrənmə prosesi

Özüdan sifariş etdikdən və yemək hissəsi məsələlərindən daha çox istifadə etdiyiniz bilinci ilə, miqdarlı məqalələrin qarışıqlığını mümkün qədər azaldın. Yeni terminologiya bilmək və burada göstərilən nümunələri nəzərdən keçirmək məsələni daha da asanlaşdıracaq.

Bu prosesdə siz anarxik və ya bloklu olmayacaqsınız, buna görə də müəllimlər yeni bir məqalə tətbiq etdiklərindən, sizin qarışıqlığı təmizləməyə kömək edəcəklərindən razı olun.



◀️ Articles Définis et Indéfinis — Previous Lesson Next Lesson ▶️