Difference between revisions of "Language/French/Grammar/The-French-Alphabet/hu"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 2: Line 2:
{{French-Page-Top}}
{{French-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang="hu">Francia</span> → <span cat="hu">Nyelvtan</span> → <span level="hu">0-tól A1-es kurzus</span> → <span title="hu">A Francia Ábécé</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang="hu">Francia</span> → <span cat="hu">Nyelvtan</span> → <span level="hu">0-tól A1 szintig</span> → <span title="hu">A francia ábécé</span></div>


<h2><span lang="hu">Bevezetés</span></h2>
__TOC__
 
<p><span lang="hu">Bonjour! Üdvözlünk a "Francia Ábécé" leckében, ami az alapokat fogja lefedni a franciában, hogy elkezdhessük megismerni a nyelvet. Az alábbiakban megtanulod az ábécét, a különböző betűk hangzását és kiejtését. A zenei hangsúlyok használata mellett a kiejtést gyakorlatok általon fogjuk megtanulni.</span></p>
 
<h2><span lang="hu">Az Ábécé</span></h2>
 
<p><span lang="hu">Mielőtt elkezdjük a hangzások megismerését, először is fontos megismernünk a francia ábécét. Az ábécét betűrendben fogjuk felsorolni, és egy kis magyarázattal látjuk el őket.</span></p>


<table class="wikitable">
== Szintaxis ==
    <thead>
        <tr>
            <th><span lang="fr">Betű</span></th>
            <th><span lang="hu">Kiejtés</span></th>
            <th><span lang="hu">Magyar jelentés</span></th>
        </tr>
    </thead>
    <tbody>
        <tr>
            <td>A, a</td>
            <td>/a/</td>
            <td><span lang="hu">A kapu</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>B, b</td>
            <td>/be/</td>
            <td><span lang="hu">Bor</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>C, c</td>
            <td>/se/ vagy /ke/</td>
            <td><span lang="hu">Csapat</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>D, d</td>
            <td>/de/</td>
            <td><span lang="hu">Dél</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>E, e</td>
            <td>/ə/, /ɛ/, vagy /œ/</td>
            <td><span lang="hu">Egy</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>F, f</td>
            <td>/ɛf/</td>
            <td><span lang="hu">Fű</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>G, g</td>
            <td>/ʒi/ (zs) vagy /ɡe/ (g)</td>
            <td><span lang="hu">Gyakorol</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>H, h</td>
            <td>/aʃ/</td>
            <td><span lang="hu">Holnap</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>I, i</td>
            <td>/i/ vagy /j/</td>
            <td><span lang="hu">Isten</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>J, j</td>
            <td>/ʒi/ vagy /ʒe/</td>
            <td><span lang="hu">Jó</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>K, k</td>
            <td>/ka/</td>
            <td><span lang="hu">Kék</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>L, l</td>
            <td>/ɛl/</td>
            <td><span lang="hu">Ló</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>M, m</td>
            <td>/ɛm/</td>
            <td><span lang="hu">Majom</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>N, n</td>
            <td>/ɛn/</td>
            <td><span lang="hu">Négy</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>O, o</td>
            <td>/ɔ/ vagy /o/</td>
            <td><span lang="hu">Október</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>P, p</td>
            <td>/pe/</td>
            <td><span lang="hu">Paprika</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Q, q</td>
            <td>/ky/</td>
            <td><span lang="hu">Kétség</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>R, r</td>
            <td>/ɛʁ/ vagy /ʁ/</td>
            <td><span lang="hu">Rózsa</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>S, s</td>
            <td>/ɛs/</td>
            <td><span lang="hu">Szék</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>T, t</td>
            <td>/te/</td>
            <td><span lang="hu">Tea</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>U, u</td>
            <td>/y/</td>
            <td><span lang="hu">Út</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>V, v</td>
            <td>/ve/</td>
            <td><span lang="hu">Víz</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>W, w</td>
            <td>/vy/</td>
            <td><span lang="hu">Washington</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>X ,x</td>
            <td>/iks/</td>
            <td><span lang="hu">Xilofon</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Y, y</td>
            <td>/i ɡʁɛk/</td>
            <td><span lang="hu">Yogyhurt</span></td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Z, z</td>
            <td>/zɛd/</td>
            <td><span lang="hu">Zokni</span></td>
        </tr>
    </tbody>
</table>


<h2><span lang="hu">A Hangzás</span></h2>
Az ábécé megtanulása az egyik legfontosabb első lépés a francia nyelv tanulásában. Az alábbiakban megtalálható a francia ábécé betűinek listája, valamint a kiejtésük és a magyar fordításuk.


<p><span lang="hu">Most, hogy megismertük a francia ábécét, nézzük meg, hogy milyen hangzásaik vannak a betűknek. A francia hangzás sokkal eltér az angol hangzástól, ezért nagyon fontos, hogy gyakoroljuk. Az alábbiakban található egy táblázat, amely bemutatja a kiejtésüket.</span></p>
== Francia ábécé ==


<table class="wikitable">
{| class="wikitable"
    <thead>
! Francia !! Kiejtés !! Magyar
        <tr>
|-
            <th><span lang="fr">Betű</span></th>
| A, a || "a" mint "alma" || A, a
            <th><span lang="hu">Pronunciáció</span></th>
|-
        </tr>
| B, b || "" || B, b
    </thead>
|-
    <tbody>
| C, c || "" || C, c
        <tr>
|-
            <td>A, a</td>
| D, d || "" || D, d
            <td>Ah, mint "kávé"</td>
|-
        </tr>
| E, e || "e" mint "egér" || E, e
        <tr>
|-
            <td>B, b</td>
| F, f || "éf" || F, f
            <td>Be, mint "béke"</td>
|-
        </tr>
| G, g || "" || G, g
        <tr>
|-
            <td>C, c</td>
| H, h || "ásh" || H, h
            <td>Se vagy Ke, mint "cékla"</td>
|-
        </tr>
| I, i || "i" mint "iskola" || I, i
        <tr>
|-
            <td>D, d</td>
| J, j || "zsé" || J, j
            <td>De, mint "dél"</td>
|-
        </tr>
| K, k || "" || K, k
        <tr>
|-
            <td>E, e</td>
| L, l || "él" || L, l
            <td>Ö, mint "szőke" vagy "bejárat"</td>
|-
        </tr>
| M, m || "ém" || M, m
        <tr>
|-
            <td>F, f</td>
| N, n || "én" || N, n
            <td>Ef, mint ""</td>
|-
        </tr>
| O, o || "o" mint "óra" || O, o
        <tr>
|-
            <td>G, g</td>
| P, p || "" || P, p
            <td>Zs vagy G, mint "gomb"</td>
|-
        </tr>
| Q, q || "" || Q, q
        <tr>
|-
            <td>H, h</td>
| R, r || "ér" || R, r
            <td>Ász, mint "holnap"</td>
|-
        </tr>
| S, s || "ész" || S, s
        <tr>
|-
            <td>I, i</td>
| T, t || "" || T, t
            <td>I vagy J, mint "isten"</td>
|-
        </tr>
| U, u || "ü" mint "ülő" || U, u
        <tr>
|-
            <td>J, j</td>
| V, v || "" || V, v
            <td>Zs vagy Zsé, mint ""</td>
|-
        </tr>
| W, w || "kettős vé" || W, w
        <tr>
|-
            <td>K, k</td>
| X, x || "iks" || X, x
            <td>Ka, mint "kék"</td>
|-
        </tr>
| Y, y || "ipszilon" || Y, y
        <tr>
|-
            <td>L, l</td>
| Z, z || "zéd" || Z, z
            <td>El, mint ""</td>
|}
        </tr>
        <tr>
            <td>M, m</td>
            <td>Em, mint "majom"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>N, n</td>
            <td>En, mint "négy"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>O, o</td>
            <td>Ó vagy O, mint "apó"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>P, p</td>
            <td>Pe, mint "papír"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Q, q</td>
            <td>Ky, mint "kék"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>R, r</td>
            <td>Err, mint "rózsa"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>S, s</td>
            <td>Es, mint "szék"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>T, t</td>
            <td>Te, mint "tea"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>U, u</td>
            <td>Ü vagy U, mint "út"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>V, v</td>
            <td>Vé, mint "víz"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>W, w</td>
            <td>Vé vagy Dyupla Vé, mint "Washington"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>X, x</td>
            <td>Iks, mint "xilofon"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Y, y</td>
            <td>Í grék, mint "yo-yo" vagy "yoghurt"</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Z, z</td>
            <td>Zéd, mint "zokni"</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>


<h2><span lang="hu">Gyakorlás</span></h2>
<hu>
* Az "E" betű, ha a szó végén van, akkor néma (nincs kiejtése).
* Az "H" betű mindig néma (nincs kiejtése).
* Az "X" betű kiejtése változó lehet.
* Az "Y" betű kiejtése változó lehet (gyakran használják mint magánhangzó).
</hu>


<p><span lang="hu">Most pedig lépjünk tovább a gyakorlati részre. Az alábbi gyakorlatok segítségével jobban megtanulhatod a kiejtést.</span></p>
== Gyakorlás ==


<p><strong><span lang="hu">Gyakorlat 1: Az Ábécé Betűinek Ismétlése</span></strong></p>
Gyakoroljuk az ábécét! Ismételd el hangosan a betűket és a magyar fordításukat. Próbáld meg kimondani a betűket helyesen!


<p><span lang="hu">A következő videón hallgassuk végig a francia betűket, és ismételd azok után.</span></p>
== Következtetés ==


<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/-KSTN7F-Q78" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen></iframe>
Gratulálunk, most már ismered a francia ábécét! Ez az első lépés a francia nyelv megtanulásában. A következő órában megtanuljuk a számokat és az alapvető francia kifejezéseket.
 
<p><strong><span lang="hu">Gyakorlat 2: Hangzás és Kiejtés</span></strong></p>
 
<p><span lang="hu">Itt található egy másik videó, amely segít abban, hogy megtanuld a francia kiejtést. Hallgasd meg figyelmesen, és ismételd utána.</span></p>
 
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/hhuFcIXkktw" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen></iframe>
 
<h2><span lang="hu">Következtetés</span></h2>
 
<p><span lang="hu">Gratulálok! Most már sikerült az alapokat elsajátítanod a Francia Ábécével kapcsolatban! Wohoo! Így haladsz tovább valódi nyelvtudással. Azonban ne álljunk meg itt. Tarts velünk a "Complete 0 to A1 French Course" kurzusunkban, hogy tovább haladhass az A1-es nyelvi szintre, ahol már képes leszel megérteni és beszélni az egyszerű francia mondatokat.</span></p>
 
__TOC__


{{#seo:
{{#seo:
|title=A francia ábécé - Imádj franciául tanulni
|title=Francia nyelv tanulása - A francia ábécé megtanulása
|keywords=ábécé, francia, kiejtés, elsajátítás, gyakorlatok,
|keywords=francia, nyelvtanulás, ábécé, kiejtés, magyar fordítás
|description=Ismerd meg a francia ábécét és kiejtést a "Complete 0 to A1 French Course" kurzusunkhoz tartozó leckénkben. Többet tudhatsz meg az ábécéről, a betűk kiej
|description=Tanuld meg a francia ábécé betűit, kiejtésüket és magyar fordításukat! Az első lépés a francia nyelv tanulásában. Gyakoroljuk az ábécét, hogy tökéletesen elsajátítsd!
}}


{{French-0-to-A1-Course-TOC-hu}}
{{French-0-to-A1-Course-TOC-hu}}
Line 306: Line 95:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>




{{French-Page-Bottom}}
{{French-Page-Bottom}}

Revision as of 16:41, 3 May 2023

French-Language-PolyglotClub.png
FranciaNyelvtan0-tól A1 szintigA francia ábécé

Szintaxis

Az ábécé megtanulása az egyik legfontosabb első lépés a francia nyelv tanulásában. Az alábbiakban megtalálható a francia ábécé betűinek listája, valamint a kiejtésük és a magyar fordításuk.

Francia ábécé

Francia Kiejtés Magyar
A, a "a" mint "alma" A, a
B, b "bé" B, b
C, c "cé" C, c
D, d "dé" D, d
E, e "e" mint "egér" E, e
F, f "éf" F, f
G, g "zé" G, g
H, h "ásh" H, h
I, i "i" mint "iskola" I, i
J, j "zsé" J, j
K, k "ká" K, k
L, l "él" L, l
M, m "ém" M, m
N, n "én" N, n
O, o "o" mint "óra" O, o
P, p "pé" P, p
Q, q "kü" Q, q
R, r "ér" R, r
S, s "ész" S, s
T, t "té" T, t
U, u "ü" mint "ülő" U, u
V, v "vé" V, v
W, w "kettős vé" W, w
X, x "iks" X, x
Y, y "ipszilon" Y, y
Z, z "zéd" Z, z

<hu>

  • Az "E" betű, ha a szó végén van, akkor néma (nincs kiejtése).
  • Az "H" betű mindig néma (nincs kiejtése).
  • Az "X" betű kiejtése változó lehet.
  • Az "Y" betű kiejtése változó lehet (gyakran használják mint magánhangzó).

</hu>

Gyakorlás

Gyakoroljuk az ábécét! Ismételd el hangosan a betűket és a magyar fordításukat. Próbáld meg kimondani a betűket helyesen!

Következtetés

Gratulálunk, most már ismered a francia ábécét! Ez az első lépés a francia nyelv megtanulásában. A következő órában megtanuljuk a számokat és az alapvető francia kifejezéseket.