Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Beach"
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:καβουρότρυπες 2.jpg|thumb | [[File:καβουρότρυπες 2.jpg|thumb]] | ||
<div class="pg_page_title"> Στην παραλία (The beach)</div> | <div class="pg_page_title"> Στην παραλία (The beach)</div> | ||
Greece is famous all over the world for its fabulous sandy beaches with crystal water. The country has the largest coastline in Europe with thousands of beaches. | Greece is famous all over the world for its fabulous sandy beaches with crystal water. The country has the largest coastline in Europe with thousands of beaches. | ||
Line 255: | Line 255: | ||
|The shadow | |The shadow | ||
|} | |} | ||
{{Marianthi-Signature}} | {{Marianthi-Signature}} | ||
| | As you complete your study of this topic, consider these connected lessons to continue your learning: [[Language/Modern-greek-1453|Modern-greek-1453]], [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/City|City]], [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Banking-Terminology|Banking Terminology]] & [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Idiomatic-Expressions|Idiomatic Expressions]]. | ||
[[ | |||
==Other Lessons== | ==Other Lessons== | ||
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Seasons|Seasons]] | * [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Seasons|Seasons]] |
Revision as of 16:48, 8 April 2023
Greece is famous all over the world for its fabulous sandy beaches with crystal water. The country has the largest coastline in Europe with thousands of beaches.
In this lesson, you will find some vocabulary to use while you are at the beach and you want to talk to Greek people.
Greek |
Pronunciation |
French |
English |
---|---|---|---|
Η παραλία |
i paralîa |
La plage |
The beach |
Μπορούμε να κολυμπήσουμε σε όλο το μήκος της παραλίας ; |
Boroùme na kolibîssoume se ôlo to mîkos tis paralîas? |
Pouvons-nous nager sur toute la plage ? |
Can we swim the entire beach? |
Ανατολή / Δύση / Βορράς / Νότος |
Anatolî / dîssi / vorràs/ nôtos. |
Est / Ouest / Nord / Sud |
East / West / North / South |
Θα πάτε αριστερά |
Tha pàte aristerà |
Allez à gauche ! |
Go left! |
Θα πάτε δεξιά |
Tha pàte dexià |
Allez à droite ! |
Go right! |
Θα πάτε ευθεία |
Tha pàte efthîa. |
Allez tout droit ! |
Go straight! |
Θα πάτε απέναντι |
Tha pàte apénanti. |
Allez en face ! |
Go in front! |
Θα ανεβείτε επάνω |
Tha anevîte epàno |
Allez en haut |
Go up |
Όχι,θα κατεβείτε κάτω |
ôchi,tha katevîte kàto. |
Descendez ! |
Go down |
Αντιηλιακή κρέμα |
anti iliakí kréma. |
Crème solaire |
Solar cream |
Μαγιό |
majiô |
Un maillot de bain |
A swimsuit |
Γυαλία ηλίου |
gialiá ilíou |
Lunettes de soleil |
Sunglasses |
Πετσέτα θαλάσσης |
petsèta thalàssis |
La serviette de plage |
Beach towel |
Κάνω ηλιοθεραπεία |
káno iliotherapía. |
Je prends un bain de soleil |
I take a sun bath |
Ηλιόλουστος |
iliôloustos |
Ensoleillé |
Sunny |
Ηλιοβασίλεμα |
iliovasílema |
Le couché de soleil |
The sunset |
Ομπρέλα |
obréla |
Le parasol |
The parasol |
Ο ήλιος |
îlios |
Le soleil |
The sun |
Hλιακό έγκαυμα |
iliakô égavma |
L’insolation |
Sunstroke |
Ο ήλιος καίει |
o îlios kéi |
Le soleil brûle |
The sun is burning |
Απαγορεύεται η κολύμβηση |
apagorévete i kolîmvissi |
La natation est interdit |
Swimming is prohibited |
Κολυμπώ |
kolibô |
Nager |
Swim |
Κολύμβηση |
kolîmbissi |
La natation |
Swimming |
Το κύμα |
to kîma |
Le vague |
The wave |
Η θάλασσα |
i thálassa. |
La mer |
The sea |
Ο αμμόλοφος |
O amôlofos |
La dune |
Dune |
Η άμμος |
i ámos |
La sable |
The sand |
Έχει συννεφιά |
échi synefià. |
Il y a des nuages |
There are clouds |
Η θάλασσα έχει κύμα |
i thàlassa échi kîma. |
Il y a des vagues sur la mer. |
There are waves on the sea. |
Θα βρέξει |
tha vréxi |
Il va pleuvoir |
It will rain |
Έχει πολύ ήλιο |
échi polî ílio |
Il y a beaucoup du soleil |
There is a lot of sun |
Φυσάει αέρας |
fissái aéras |
Il y a du vent |
It's windy |
Φυσάει δροσερό αεράκι |
fyssài drosserô aeràki. |
Il souffle de l’air frais |
It's blowing fresh air |
Η σκιά |
i skià. |
L’ombre |
The shadow |
Author
- Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!
- Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !
- Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language!
As you complete your study of this topic, consider these connected lessons to continue your learning: Modern-greek-1453, City, Banking Terminology & Idiomatic Expressions.
Other Lessons
- Seasons
- Geography
- Happy New Year
- Time Seasons Days Months
- Days of the Week
- Washing clothes Lexicon
- Sports
- Religion
- Mall Walking
- How to Say Hello and Greetings