Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Vocabulary/Phrases-First-Meeting"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (من تغییرات کوچکی در متن دادم که یکم متن به واقعیت نزدیکتر بشه. مرسی)
Line 6: Line 6:
*سلام (Salam: Hello)
*سلام (Salam: Hello)


*حالت/حالتون چطوره (Haalet/Haaltoon chetore: How are you?)
*حالت/حالتون چطوره؟ (Haalet/Haaletoon chetore?: How are you?)


*خوبم متشکرم (khoobam motshakerm: fine, thanks)
*خوبم متشکرم (khoobam moteshakerm: fine, thanks)


*اوضاع چطور می گذره؟ (Oza’a chetor migzare?: How is it going?)
*اوضاع چطور می گذره؟ (Oza’a chetor migzareh?: How is it going?)


*خدا رو شکر (Khodaa ro shokr: Thank God)
*خدا رو شکر (Khodaa ro shokr: Thank God)
Line 16: Line 16:
*چند سالته/ سالتونه؟ (Chand saalete/ saaletoone: How old are you?)
*چند سالته/ سالتونه؟ (Chand saalete/ saaletoone: How old are you?)


*من 27 سالمه (man bist o haft saalam: I am 27 years old)
*من 27 سالمه (man bist o haft saalameh: I am 27 years old)


*از آشنایی با شما خوشوقتم/ خوشحالم (Az Aashnaayi baa shomaa Khoshvaghtam/ khoshhaalam: nice to meet you)
*از آشنایی با شما خوشبختم/ خوشحالم (Az Aashnaayi baa shomaa Khoshbakhtam/ khoshhaalam: nice to meet you)


*من هم همینطور (Man ham hamintor: Me, too/ So do I)
*من هم همینطور (Man ham hamintor: Me, too/ So do I)

Revision as of 12:28, 25 February 2019

Some basic phrases in Farsi conversation

Hello everyone!

I am MJ Mahdizadeh. Today I am going to share some of the most practical phrases in Farsi language with you. Let’s review them:

  • سلام (Salam: Hello)
  • حالت/حالتون چطوره؟ (Haalet/Haaletoon chetore?: How are you?)
  • خوبم متشکرم (khoobam moteshakerm: fine, thanks)
  • اوضاع چطور می گذره؟ (Oza’a chetor migzareh?: How is it going?)
  • خدا رو شکر (Khodaa ro shokr: Thank God)
  • چند سالته/ سالتونه؟ (Chand saalete/ saaletoone: How old are you?)
  • من 27 سالمه (man bist o haft saalameh: I am 27 years old)
  • از آشنایی با شما خوشبختم/ خوشحالم (Az Aashnaayi baa shomaa Khoshbakhtam/ khoshhaalam: nice to meet you)
  • من هم همینطور (Man ham hamintor: Me, too/ So do I)
  • موفق باشی/ باشید (Movafagh baashi/ baashid: Good luck)
  • خدانگهدار/ خداحافظ (Khodaa negahdar/ Khodaa Haafez: Bye)

These phrases are used when you want to meet someone in Iran for the first time, but most of them are really useful during daily conversation.

Good luck.