Difference between revisions of "Language/Russian/Vocabulary/Driving"
m (Quick edit) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Driving in Russian.png|alt=Driving in Russian|thumb| | [[File:Driving in Russian.png|alt=Driving in Russian|thumb]][[File:Russian-vocabulary-Driving.jpg|thumb|none]] | ||
. | When learning a new language, it's essential to familiarize yourself with the vocabulary related to daily activities and specific topics. Driving is one such topic that you might encounter in conversations, travel, or even when getting a driver's license in a Russian-speaking country. In this article, we will explore essential Russian vocabulary related to driving to help you navigate this topic with ease. | ||
* After mastering these driving-related words and phrases, feel free to explore other related topics, such as [[Language/Russian/Vocabulary/Music|Russian Vocabulary - Music]], [[Language/Russian/Vocabulary/Russian-idioms|Russian idioms]], and [[Language/Russian/Vocabulary/Entertainment|Entertainment]] in Russian. | |||
* Don't hesitate to contribute by adding new words and expressions to this page. Together, we can make learning Russian an enjoyable and rewarding experience! 😊 | |||
Happy studying! 🚗 | |||
== Basic Driving Vocabulary == | |||
* Car - Машина (Mashina) | |||
* Driver - Водитель (Voditel') | |||
* Road - Дорога (Doroga) | |||
* Street - Улица (Ulitsa) | |||
* Highway - Шоссе (Shosse) | |||
* Traffic - Трафик (Trafik) | |||
* Traffic jam - Пробка (Probka) | |||
* Speed limit - Ограничение скорости (Ogranichenie skorosti) | |||
* Pedestrian - Пешеход (Peshеkhod) | |||
* Bicycle - Велосипед (Velosiped) | |||
== Car Parts and Maintenance == | |||
* Engine - Двигатель (Dvigatel') | |||
* Tire - Шина (Shina) | |||
* Brake - Тормоз (Tormoz) | |||
* Steering wheel - Руль (Rul') | |||
* Windshield - Лобовое стекло (Lobovoe steklo) | |||
* License plate - Номерной знак (Nomernoy znak) | |||
* Gasoline - Бензин (Benzin) | |||
* Oil - Масло (Maslo) | |||
* Battery - Аккумулятор (Akkumulyator) | |||
* Headlights - Фары (Fary) | |||
== Driving Actions and Directions == | |||
* To drive - Водить (Vodit') | |||
* To stop - Остановиться (Ostanovitsya) | |||
* To turn - Повернуть (Povernut') | |||
* To park - Припарковаться (Priparkovatsya) | |||
* Right - Направо (Napravo) | |||
* Left - Налево (Nalevo) | |||
* Straight ahead - Прямо (Pryamo) | |||
* U-turn - Разворот (Razvorot) | |||
* Intersection - Перекресток (Perekrestok) | |||
* Roundabout - Круговое движение (Krugovoe dvizhenie) | |||
== Documents and Regulations == | |||
* Driver's license - Водительское удостоверение (Voditel'skoe udostoverenie) | |||
* Registration - Регистрация (Registratsiya) | |||
* Insurance - Страховка (Strakhovka) | |||
* Traffic rules - Правила дорожного движения (Pravila dorozhnogo dvizheniya) | |||
* Fine - Штраф (Shtraf) | |||
* Speeding - Превышение скорости (Prevyshenie skorosti) | |||
* Parking ticket - Штраф за парковку (Shtraf za parkovku) | |||
== More Vocabulary related to Driving in Russian == | |||
{| class="wikitable sortable" | {| class="wikitable sortable" | ||
!<big>'''ENGLISH'''</big> | !<big>'''ENGLISH'''</big> | ||
Line 18: | Line 64: | ||
'''<big>ENGLISH</big>''' | '''<big>ENGLISH</big>''' | ||
!'''<big>RUSSIAN</big>''' | !'''<big>RUSSIAN</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET IN A CAR''' | |'''TO GET IN A CAR''' | ||
Line 37: | Line 71: | ||
'''<big>МАШИНУ</big>''' | '''<big>МАШИНУ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET OUT''' | |'''TO GET OUT''' | ||
Line 50: | Line 80: | ||
'''<big>МАШИНЫ</big>''' | '''<big>МАШИНЫ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET IN''' | |'''TO GET IN''' | ||
Line 63: | Line 89: | ||
'''<big>АВТОБУС</big>''' | '''<big>АВТОБУС</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET OUT''' | |'''TO GET OUT''' | ||
Line 76: | Line 98: | ||
'''<big>АВТОБУСА</big>''' | '''<big>АВТОБУСА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO START UP''' | |'''TO START UP''' | ||
Line 88: | Line 106: | ||
'''<big>МАШИНУ</big>''' | '''<big>МАШИНУ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO DRIVE OFF''' | |'''TO DRIVE OFF''' | ||
|'''''aht yeh haht''''' | |'''''aht yeh haht''''' | ||
|'''<big>ОТЪЕХАТЬ</big>''' | |'''<big>ОТЪЕХАТЬ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO TURN TO''' | |'''TO TURN TO''' | ||
Line 107: | Line 119: | ||
'''<big>НАЛЕВО</big>''' | '''<big>НАЛЕВО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO TURN TO''' | |'''TO TURN TO''' | ||
Line 120: | Line 128: | ||
'''<big>НАПРАВО</big>''' | '''<big>НАПРАВО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO SPEED UP''' | |'''TO SPEED UP''' | ||
|'''''oos kah ryah tsah''''' | |'''''oos kah ryah tsah''''' | ||
|'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | |'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO SLOW DOWN''' | |'''TO SLOW DOWN''' | ||
Line 138: | Line 140: | ||
'''<big>СКОРОСТЬ</big>''' | '''<big>СКОРОСТЬ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE GAS STATION''' | |'''THE GAS STATION''' | ||
|'''''zah prahv kah''''' | |'''''zah prahv kah''''' | ||
|'''<big>ЗАПРАВКА</big>''' | |'''<big>ЗАПРАВКА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE OVERTAKE''' | |'''THE OVERTAKE''' | ||
|'''''ah bah gih naht''''' | |'''''ah bah gih naht''''' | ||
|'''<big>ОБОГНАТЬ</big>''' | |'''<big>ОБОГНАТЬ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE BRAKE''' | |'''THE BRAKE''' | ||
|'''''tohr mohz''''' | |'''''tohr mohz''''' | ||
|'''<big>ТОРМОЗ</big>''' | |'''<big>ТОРМОЗ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC OFFENCE''' | |'''THE TRAFFIC OFFENCE''' | ||
Line 176: | Line 168: | ||
'''<big>ДВИЖЕНИЯ</big>''' | '''<big>ДВИЖЕНИЯ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE FINE''' | |'''THE FINE''' | ||
|'''''shih trahf''''' | |'''''shih trahf''''' | ||
|'''<big>ШТРАФ</big>''' | |'''<big>ШТРАФ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE FUEL''' | |'''THE FUEL''' | ||
|'''''tohp lih vah''''' | |'''''tohp lih vah''''' | ||
|'''<big>ТОПЛИВО</big>''' | |'''<big>ТОПЛИВО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC''' | |'''THE TRAFFIC''' | ||
Line 202: | Line 181: | ||
|'''''prahb kah''''' | |'''''prahb kah''''' | ||
|'''<big>ПРОБКА</big>''' | |'''<big>ПРОБКА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC LIGHTS''' | |'''THE TRAFFIC LIGHTS''' | ||
|'''''svyeh tah fohr''''' | |'''''svyeh tah fohr''''' | ||
|'''<big>СВЕТОФОР</big>''' | |'''<big>СВЕТОФОР</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET STUCK IN''' | |'''TO GET STUCK IN''' | ||
|'''''zahs tryaht v''''' | |'''''zahs tryaht v''''' | ||
|'''<big>ЗАСТРЯТЬ В</big>''' | |'''<big>ЗАСТРЯТЬ В</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE CROSSROADS''' | |'''THE CROSSROADS''' | ||
|'''''pih rih kryehs tahk''''' | |'''''pih rih kryehs tahk''''' | ||
|'''<big>ПЕРЕКРЕСТОК</big>''' | |'''<big>ПЕРЕКРЕСТОК</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE PEDESTRIAN''' | |'''THE PEDESTRIAN''' | ||
|'''''pih shih hoht''''' | |'''''pih shih hoht''''' | ||
|'''<big>ПЕШЕХОД</big>''' | |'''<big>ПЕШЕХОД</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE CROSSWALK''' | |'''THE CROSSWALK''' | ||
Line 236: | Line 205: | ||
'''<big>ПЕРЕХОД</big>''' | '''<big>ПЕРЕХОД</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE SIDEWALK''' | |'''THE SIDEWALK''' | ||
|'''''troh tou ahr''''' | |'''''troh tou ahr''''' | ||
|'''<big>ТРОТУАР</big>''' | |'''<big>ТРОТУАР</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE ROUNDABOUT''' | |'''THE ROUNDABOUT''' | ||
|'''''kahl tsoh''''' | |'''''kahl tsoh''''' | ||
|'''<big>КОЛЬЦО</big>''' | |'''<big>КОЛЬЦО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE DRIVING LICENSE''' | |'''THE DRIVING LICENSE''' | ||
Line 262: | Line 221: | ||
'''<big>ПРАВА</big>''' | '''<big>ПРАВА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE SPEED LIMIT''' | |'''THE SPEED LIMIT''' | ||
Line 275: | Line 228: | ||
'''<big>СКОРОСТИ</big>''' | '''<big>СКОРОСТИ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TOLL ROAD''' | |'''THE TOLL ROAD''' | ||
Line 289: | Line 236: | ||
'''<big>ДОРОГА</big>''' | '''<big>ДОРОГА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE FENDER BENDER''' | |'''THE FENDER BENDER''' | ||
Line 303: | Line 244: | ||
'''<big>ВМЯТИНА</big>''' | '''<big>ВМЯТИНА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE HIGHWAY''' | |'''THE HIGHWAY''' | ||
|'''''shoh seh''''' | |'''''shoh seh''''' | ||
|'''<big>ШОССЕ</big>''' | |'''<big>ШОССЕ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE AIRBAG''' | |'''THE AIRBAG''' | ||
Line 321: | Line 256: | ||
'''<big>БЕЗОПАСНОСТИ</big>''' | '''<big>БЕЗОПАСНОСТИ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE STEERING WHEEL''' | |'''THE STEERING WHEEL''' | ||
|'''''rooL''''' | |'''''rooL''''' | ||
|'''<big>РУЛЬ</big>''' | |'''<big>РУЛЬ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE HEAD LIGHTS''' | |'''THE HEAD LIGHTS''' | ||
|'''''fah ruh''''' | |'''''fah ruh''''' | ||
|'''<big>ФАРЫ</big>''' | |'''<big>ФАРЫ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE ROAD SIGN''' | |'''THE ROAD SIGN''' | ||
Line 343: | Line 270: | ||
'''''znahk''''' | '''''znahk''''' | ||
|'''<big>ДОРОЖНЫЙ ЗНАК</big>''' | |'''<big>ДОРОЖНЫЙ ЗНАК</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE RESERVE''' | |'''THE RESERVE''' | ||
Line 357: | Line 278: | ||
'''<big>НАЗАД</big>''' | '''<big>НАЗАД</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO ACCELERATE''' | |'''TO ACCELERATE''' | ||
|'''''oos kah ryah tsah''''' | |'''''oos kah ryah tsah''''' | ||
|'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | |'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''BACK SEAT''' | |'''BACK SEAT''' | ||
Line 375: | Line 290: | ||
'''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | '''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''FRONT SEAT''' | |'''FRONT SEAT''' | ||
Line 389: | Line 298: | ||
'''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | '''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE SPARE''' | |'''THE SPARE''' | ||
Line 404: | Line 307: | ||
'''<big>КОЛЕСО</big>''' | '''<big>КОЛЕСО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''LOW BEAM''' | |'''LOW BEAM''' | ||
Line 416: | Line 315: | ||
'''<big>СВЕТ</big>''' | '''<big>СВЕТ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''HIGH BEAM''' | |'''HIGH BEAM''' | ||
Line 428: | Line 323: | ||
'''<big>СВЕТ</big>''' | '''<big>СВЕТ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE NUMBER PLATE''' | |'''THE NUMBER PLATE''' | ||
Line 440: | Line 331: | ||
'''<big>ЗНАК</big>''' | '''<big>ЗНАК</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE WING MIRROR''' | |'''THE WING MIRROR''' | ||
Line 454: | Line 339: | ||
'''<big>ЗЕРКАЛА</big>''' | '''<big>ЗЕРКАЛА</big>''' | ||
|} | |} | ||
. | |||
. | |||
==Other Lessons== | ==Other Lessons== | ||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Parts-of-the-Body|Parts of the Body]] | * [[Language/Russian/Vocabulary/Parts-of-the-Body|Parts of the Body]] |
Revision as of 20:08, 7 May 2023
When learning a new language, it's essential to familiarize yourself with the vocabulary related to daily activities and specific topics. Driving is one such topic that you might encounter in conversations, travel, or even when getting a driver's license in a Russian-speaking country. In this article, we will explore essential Russian vocabulary related to driving to help you navigate this topic with ease.
- After mastering these driving-related words and phrases, feel free to explore other related topics, such as Russian Vocabulary - Music, Russian idioms, and Entertainment in Russian.
- Don't hesitate to contribute by adding new words and expressions to this page. Together, we can make learning Russian an enjoyable and rewarding experience! 😊
Happy studying! 🚗
Basic Driving Vocabulary
- Car - Машина (Mashina)
- Driver - Водитель (Voditel')
- Road - Дорога (Doroga)
- Street - Улица (Ulitsa)
- Highway - Шоссе (Shosse)
- Traffic - Трафик (Trafik)
- Traffic jam - Пробка (Probka)
- Speed limit - Ограничение скорости (Ogranichenie skorosti)
- Pedestrian - Пешеход (Peshеkhod)
- Bicycle - Велосипед (Velosiped)
Car Parts and Maintenance
- Engine - Двигатель (Dvigatel')
- Tire - Шина (Shina)
- Brake - Тормоз (Tormoz)
- Steering wheel - Руль (Rul')
- Windshield - Лобовое стекло (Lobovoe steklo)
- License plate - Номерной знак (Nomernoy znak)
- Gasoline - Бензин (Benzin)
- Oil - Масло (Maslo)
- Battery - Аккумулятор (Akkumulyator)
- Headlights - Фары (Fary)
Driving Actions and Directions
- To drive - Водить (Vodit')
- To stop - Остановиться (Ostanovitsya)
- To turn - Повернуть (Povernut')
- To park - Припарковаться (Priparkovatsya)
- Right - Направо (Napravo)
- Left - Налево (Nalevo)
- Straight ahead - Прямо (Pryamo)
- U-turn - Разворот (Razvorot)
- Intersection - Перекресток (Perekrestok)
- Roundabout - Круговое движение (Krugovoe dvizhenie)
Documents and Regulations
- Driver's license - Водительское удостоверение (Voditel'skoe udostoverenie)
- Registration - Регистрация (Registratsiya)
- Insurance - Страховка (Strakhovka)
- Traffic rules - Правила дорожного движения (Pravila dorozhnogo dvizheniya)
- Fine - Штраф (Shtraf)
- Speeding - Превышение скорости (Prevyshenie skorosti)
- Parking ticket - Штраф за парковку (Shtraf za parkovku)
ENGLISH | PRONUNCIATION
ENGLISH |
RUSSIAN |
---|---|---|
TO GET IN A CAR | sah dih tsah м
mah shih nuh |
САДИТЬСЯ В
МАШИНУ |
TO GET OUT
OF A CAR |
vuh hah diht iz
mah shih nuh |
ВЫХОДИТЬ ИЗ
МАШИНЫ |
TO GET IN
A BUS |
sah dih tsah v
ahf tah bou sah |
САДИТЬСЯ В
АВТОБУС |
TO GET OUT
OF A BUS |
vuh hah diht iz
ahf tah bou sah |
ВЫХОДИТЬ ИЗ
АВТОБУСА |
TO START UP | zah boh diht
mah shih nou |
ЗАВОДИТЬ
МАШИНУ |
TO DRIVE OFF | aht yeh haht | ОТЪЕХАТЬ |
TO TURN TO
THE LEFT |
pah vihr noot
nah lieh vah |
ПОВЕРНУТЬ
НАЛЕВО |
TO TURN TO
THE RIGHT |
pah vihr noot
nah prah vah |
ПОВЕРНУТЬ
НАПРАВО |
TO SPEED UP | oos kah ryah tsah | УСКОРЯТЬСЯ |
TO SLOW DOWN | snih ziht
skah rahst |
СНИЗИТЬ
СКОРОСТЬ |
THE GAS STATION | zah prahv kah | ЗАПРАВКА |
THE OVERTAKE | ah bah gih naht | ОБОГНАТЬ |
THE BRAKE | tohr mohz | ТОРМОЗ |
THE TRAFFIC OFFENCE | nah rou sheh nyeh
prah vihl dah roh zhih nah vah dvih zheh nyah |
НАРУШЕНИЕ
ПРАВИЛ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ |
THE FINE | shih trahf | ШТРАФ |
THE FUEL | tohp lih vah | ТОПЛИВО |
THE TRAFFIC
JAM |
prahb kah | ПРОБКА |
THE TRAFFIC LIGHTS | svyeh tah fohr | СВЕТОФОР |
TO GET STUCK IN | zahs tryaht v | ЗАСТРЯТЬ В |
THE CROSSROADS | pih rih kryehs tahk | ПЕРЕКРЕСТОК |
THE PEDESTRIAN | pih shih hoht | ПЕШЕХОД |
THE CROSSWALK | pih shih hoht nee
pih rih hoht |
ПЕШЕХОДНЫЙ
ПЕРЕХОД |
THE SIDEWALK | troh tou ahr | ТРОТУАР |
THE ROUNDABOUT | kahl tsoh | КОЛЬЦО |
THE DRIVING LICENSE | vah dih tehl skyeh
prah vah |
ВОДИТЕЛЬСКИЕ
ПРАВА |
THE SPEED LIMIT | ah grah nih cheh nyeh
skah rohs tih |
ОГРАНИЧЕНИЕ
СКОРОСТИ |
THE TOLL ROAD | plaht nah yah
dah roh gah |
ПЛАТНАЯ
ДОРОГА |
THE FENDER BENDER | lyeh gih kah yah
smyah tih nah |
ЛЕГКАЯ
ВМЯТИНА |
THE HIGHWAY | shoh seh | ШОССЕ |
THE AIRBAG | pah dou sh kah
bih zah pahs nahs tih |
ПОДУШКА
БЕЗОПАСНОСТИ |
THE STEERING WHEEL | rooL | РУЛЬ |
THE HEAD LIGHTS | fah ruh | ФАРЫ |
THE ROAD SIGN | dah roh zhih nee
znahk |
ДОРОЖНЫЙ ЗНАК |
THE RESERVE | sdah vaht
nah zaht |
СДАВАТЬ
НАЗАД |
TO ACCELERATE | oos kah ryah tsah | УСКОРЯТЬСЯ |
BACK SEAT | zahd nyeh
sih deh nyeh |
ЗАДНЕЕ
СИДЕНИЕ |
FRONT SEAT | pih rihd nyeh
sih deh nyeh |
ПЕРЕДНЕЕ
СИДЕНИЕ |
THE SPARE
WHEEL |
zah pahs nah yeh
kah lyeh sah |
ЗАПАСНОЕ
КОЛЕСО |
LOW BEAM | blih zhih nee
svyeht |
БЛИЖНИЙ
СВЕТ |
HIGH BEAM | dal nee
svyeht |
ДАЛЬНИЙ
СВЕТ |
THE NUMBER PLATE | nah myehr noh ih
znahk |
НОМЕРНОЙ
ЗНАК |
THE WING MIRROR | bah kah vyeh
zehr kah lah |
БОКОВЫЕ
ЗЕРКАЛА |
.
Other Lessons
- Parts of the Body
- Jurisprudence
- Bedroom
- Car
- Count to 10
- Clothes
- Fruits
- Russian idioms (2)
- Body
- Family