Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Paronyms-and-Homonyms"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 31: Line 31:
* Προσοχή στην ορθογραφία!
* Προσοχή στην ορθογραφία!
|}
|}
{| class="wikitable"
 
!
 
== '''Εxamples of homonyms Greek''' ==
== '''Εxamples of homonyms Greek''' ==
|}
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|'''1'''.Δανεικός : borrowed / emprunté
|'''1'''.Δανεικός : borrowed / emprunté
Line 90: Line 90:
|}
|}


== '''Examples of paronyms Greek''' ==
==Examples of paronyms Greek==
{| class="wikitable"
 
|
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|αµυγδαλές/ amygdales : the gland / la glande)
|αµυγδαλές/ amygdales : the gland / la glande)
Line 114: Line 113:
|σφήκα / sfîka : wasp /guêpe
|σφήκα / sfîka : wasp /guêpe
|}
|}
|
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|αµυγδαλιές / amygdaliès : tonsils / les amandes
|αµυγδαλιές / amygdaliès : tonsils / les amandes
Line 136: Line 135:
|σφίγγα / sfiga : sphinx
|σφίγγα / sfiga : sphinx
|}
|}
|}
 
{| class="wikitable"
 
|


{{Marianthi-Signature}}
{{Marianthi-Signature}}


=== Photo : Pinterest ===


==Related Lessons==
==Related Lessons==

Revision as of 16:49, 7 March 2023

2415f45c26107f7da9278d401b1e8cc5.png

Paronyms and Homonyms

English

Ελληνικά

Paronyms :

are words that are pronounced or written in a similar way but which have different lexical meanings.

Sometimes there is just a letter or a syllable that changes.

Some paronyms are truly synonymous, but only under the rarest of conditions.

They often lead to confusion.

  • Etymology

From the Greek, "beside" + "name

Παρώνυμη είναι μια λέξη που μοιάζει με μια άλλη. Μερικές φορές υπάρχει μόνο ένα γράμμα ή μια συλλαβή που αλλάζει.

Όταν ακούμε τις δύο λέξεις, μπορούμε εύκολα να τις συγχύσουμε αν δεν είμαστε προσεκτικοί.

Ωστόσο, μεταξύ τους αυτές οι δύο λέξεις δεν έχουν το ίδιο νόημα.

Homonyms :

are two or more words that have the same sound or spelling but differ in meaning

Ομώνυμες είναι οι λέξεις που ακούγονται ίδιες αλλά διαφέρουν στην ορθογραφία και στη σημασία.
  •  Pay special attention to the spelling!
  • Προσοχή στην ορθογραφία!


Εxamples of homonyms Greek

1.Δανεικός : borrowed / emprunté

2. διάλειµµα :pause / pause

3. εφορία : TAX service / service des TAXES

4. κλίµα : the clima / le clima

5. κλείνω : close / fermer

6. κόµµα  : comma / virgule

7. λίρα : lira (currency) / lire (monnaie )

8. λιµός : an excruciating hunger / une faim atroce

9. όρος : the condition / la condition

10.σατιρικός : satirical / satirique

11. τοίχος : the wall / le mur

12. φύλλο : the leaf (of tree) / le feuil le ( d’arbre )

13. χήρος : widower / veuf

14. ψηλός : tall in height / grand en hauteur

1.Δανικός : in relative to Denmark / en relatif au Danemark

2.διάλυµα : dissolution / dissolution

3.ευφορία : euphoria / euphorie

4. κλήµα : vine / vigne

5. κλίνω : conjugate (the verb) / conjuguer ( le verbe)

6. κώµα : the coma / le coma

7. λύρα : kind of instrument / sorte d’instrument

8. λοιµός : epidemic disease / maladie épidemique

9. όρος : mountain / montagne

10. σατυρικός : satyr / satyre

11. τείχος : the wall / la muraille

12. φύλο : the sex / le sexe

13. χοίρος : the pig / le cochon

14. ψιλός :  high / grand

Examples of paronyms Greek

αµυγδαλές/ amygdales : the gland / la glande)
γένεση / genessi : creation (of the world)  la création (du monde )
γέρνω / gèrno : incline / incliner
γέρος / gèros : old / vieu
Θολός / tholôs : blur / le flou
καµάρα / kamàra : the arc / l’arc
νόµος / nômos : law / le loi
παίρνω / pèrno : take / prendre
σήραγγα / syraga : tunnel / tunnel
σφήκα / sfîka : wasp /guêpe
αµυγδαλιές / amygdaliès : tonsils / les amandes
γέννηση / gènissi : birth / la naissance
γερνώ / gernô : to grow old / vieillir
γερός / gerôs : strong / fort
θόλος/ thôlos : vault / voûte
κάµαρα / kàmara : room / chambre
νοµός / nomôs : prefecture / préfecture
περνώ / pernô : cross / traverser
σύριγγα / sîriga : injection / l’injection
σφίγγα / sfiga : sphinx


Author

Marianthi

  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language! 


Related Lessons