Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Feminine-Form"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:feminine_form_french.jpg|300px]] | [[File:feminine_form_french.jpg|300px]] | ||
French feminine nouns are generally formed as follows: | French feminine nouns are generally formed as follows: | ||
*1. Adding '-e' at the masculine form : un ami => une amie (a friend). | *1. Adding '-e' at the masculine form : un ami => une amie (a friend). |
Revision as of 13:07, 21 September 2016
French feminine nouns are generally formed as follows:
- 1. Adding '-e' at the masculine form : un ami => une amie (a friend).
- 2. Doubling the final consonant of the masculine word and adding 'e': un lion => une lionne (a lion).
- 3. Changing the ending '-er' by '-ère': l'écolier => l'écolière (the student).
- 4. Changing the ending '-eur' by '-euse': un voleur him => une voleuse (thief).
- 5. Changing the ending '-teur' by '-trice': directeur => directrice (director).
- 6. Using different words for masculine and feminine : un taureau => une vache (a bull = > a cow).
However, there are exceptions:
- 1. Masculine nouns ending with '-e' do not change: un èleve/une élève (a student)
- 2. Some nouns ending in '-e' become '-esse': le tigre / la tigresse (the tiger)
- 3. Some nouns ending in 'f', 'p' or 'x' make the final consonant in '-ve' or '-se': époux / épouse (husband / wife)