Difference between revisions of "Language/Tigrinya/Grammar"
m (Quick edit) |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
*'''[[Language/Tigrinya/Pronunciation|Pronunciation Lessons]]''' | *'''[[Language/Tigrinya/Pronunciation|Pronunciation Lessons]]''' | ||
*'''[[Language/Tigrinya/Culture|Culture Lessons]]''' | *'''[[Language/Tigrinya/Culture|Culture Lessons]]''' | ||
== Last Lessons == | |||
[[Language/Tigrinya/Grammar/How-to-Use-Have|How to Use Have]] — [[Language/Tigrinya/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]] — [[Language/Tigrinya/Grammar/Future-Tense|Future Tense]] — [[Language/Tigrinya/Grammar/Negation|Negation]] — [[Language/Tigrinya/Grammar/Plurals|Plurals]] — [[Language/Tigrinya/Grammar/Questions|Questions]] — [[Language/Tigrinya/Grammar/Conditional-Mood|Conditional Mood]] — [[Language/Tigrinya/Grammar/Pronouns|Pronouns]] — [[Language/Tigrinya/Grammar/Adjectives|Adjectives]] | |||
<span LastLessons></span> |
Latest revision as of 20:38, 25 March 2023
Hi Polyglots! 😃
Welcome to the Tigrinya/Grammar learning page!
In Wolof, verbs are unchangeable words which cannot be conjugated. To express different tenses or aspects of an action, the personal pronouns are conjugated - not the verbs. Therefore, the term temporal pronoun has become established for this part of speech. Example: The verb dem means "to go" and cannot be changed; the temporal pronoun maa ngi means "I/me, here and now"; the temporal pronoun dinaa means "I am soon / I will soon / I will be soon". With that, the following sentences can be built now: Maangi dem. "I am going (here and now)." - Dinaa dem. "I will go)."
Enjoy your learning journey with Polyglot Club! 😊
Other Free Tigrinya Lessons[edit | edit source]
Last Lessons[edit | edit source]
How to Use Have — How to Use Be — Future Tense — Negation — Plurals — Questions — Conditional Mood — Pronouns — Adjectives