Difference between revisions of "Language/Serbian/Vocabulary/City"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:serbian-city.jpg|thumb]]
[[File:City in Serbian.png|alt=City in Serbian|thumb|City in Serbian]]
<div style="font-size:300%;"> City - Grad / Град</div>
Welcome to our lesson on Serbian Vocabulary → City! 🏙️ In this lesson, we will explore various words and phrases related to city life in the Serbian language. As you learn and practice these new terms, you will be able to navigate through Serbian cities with ease and confidence.
==Words==
 
After mastering this lesson, you might also be interested in expanding your Serbian vocabulary in other areas. Feel free to explore our lessons on [[Language/Serbian/Vocabulary/School|Serbian school-related terms]], [[Language/Serbian/Vocabulary/Vegetables|Serbian vegetable names]], and [[Language/Serbian/Vocabulary/Banking-and-Money|Serbian banking and money vocabulary]] to further enhance your language skills. 📚💰


''Here is a list of Serbian vocabulary about the '''city''':''
Enjoy your journey through the vibrant world of Serbian city vocabulary, and happy learning!


* '''aerodrom / аеродром''' - airport
== '''City in Serbian''' ==
* '''banka / банка''' - bank
{| class="wikitable"
* '''berbernica / берберница''' - barber shop
|'''<big>ENGLISH</big>'''
* '''knjižara / књижара''' - book store
|'''<big>SERBIAN</big>'''
* '''autobuska stanica / аутобуска станица''' - bus station
|'''<big>PRONUNCIATION IN</big>'''
* '''crkva / црква''' - church
'''<big>ENGLISH</big>'''
* '''dragstor /драгстор''' - convenience store
|'''<big>BRAZILIAN</big>'''
* '''benzinska pumpa / бензинска пумпа''' - gas station
'''<big>PORTUGUESE</big>'''
|-
|
|
|
|
|-
|The airport
|'''<big>aerodrom / аеродром</big>'''
|'''''ah eh roh drohm'''''
|O aeroporto
|-
|The bank
|'''<big>banka / банка</big>'''
|'''''bahn kah'''''
|O banco
|-
|The barber shop
|'''<big>berbernica / берберница</big>'''
|'''''behr behr nih tsah'''''
|A barbearia
|-
|The book store
|'''<big>knjižara / књижара</big>'''
|'''''knee zhah rah'''''
|A livraria
|-
|The bus  station
|'''<big>autobuska stanica / аутобуска станица</big>'''
|'''''ow toh boos kah stah nih tsah'''''
|A rodoviária
|-
|The church
|'''<big>crkva / црква</big>'''
|'''''tsehr kvah'''''
|A igreja
|-
|The convenience store
|'''<big>dragstor /драгстор</big>'''
|'''''drahg stohr'''''
|A loja de conveniência
|-
|The gas station
|'''<big>benzinska pumpa / бензинска пумпа</big>'''
|'''''behn zihn skah poom pah'''''
|O posto de gasolina
|-
|The hospital
|'''<big>bolnica / болница</big>'''
|'''''bohl nih tsah'''''
|O hospital
|-
|The houses
|'''<big>kuće / куће</big>'''
|'''''kou cheh'''''
|As casas
|-
|The buildings
|'''<big>zgrade / зграде</big>'''
|'''''zgrah deh'''''
|Os prédios
|-
|The library
|'''<big>biblioteka / библиотека</big>'''
|'''''bih blih oh teh kah'''''
|A biblioteca
|-
|The cinema
|'''<big>bioskop / биоскоп</big>'''
|'''''bih ohs kohp'''''
|O cinema
|-
|The museum
|'''<big>muzej / музеј</big>'''
|'''''mou zay'''''
|O museu
|-
|The post office
|'''<big>pošta / пошта</big>'''
|'''''poh shtah'''''
|Os correios
|-
|The metro
|'''<big>pijaca / пијаца</big>'''
|'''''pee ah tsah'''''
|O metro
|-
|The restaurant
|'''<big>restoran / ресторан</big>'''
|'''''rehs toh rahn'''''
|O restaurante
|-
|The school
|'''<big>škola / школа</big>'''
|'''''shkoh lah'''''
|A escola
|-
|The courthouse
|'''<big>sud / суд</big>'''
|'''''sood'''''
|O tribunal
|-
|The shopping mall
|'''<big>tržni centar / тржни центар</big>'''
|'''''trih zhnih tshen tahr'''''
|O shopping
|-
|The supermarket
|'''<big>supermarket / супермаркет</big>'''
|'''''sou pehr mahr keht'''''
|O supermercado
|-
|The train station
|'''<big>železnička stanica / железничка станица</big>'''
|'''''zheh lehz neech kah stah nih tsah'''''
|A estação de trem
|-
|The police station
|'''<big>policijska stanica / полицијска станица</big>'''
|'''''poh lih tsees kah stah nih tsah'''''
|A delegacia de Polícia
|-
|The street light
|'''<big>ulično svetlo / улично светло</big>'''
|'''''ou lihch noh sveh tloh'''''
|A luz da rua
|-
|The sidewalk
|'''<big>trotoar / тротоар</big>'''
|'''''troh toh ahr'''''
|A calçada
|-
|The curb
|'''<big>ivičnjak / ивичњак</big>'''
|'''''ih vihch nyahk'''''
|O freio
|-
|The street
|'''<big>ulica / улица</big>'''
|'''''ou lee tsah'''''
|A rua
|-
|The manhole
|'''<big>šahta / шахта</big>'''
|'''''shahH tah'''''
|O bueiro
|-
|The bus
|'''<big>autobus / аутобус</big>'''
|'''''ow toh boos'''''
|O ônibus
|-
|The taxi
|'''<big>taksi / такси</big>'''
|'''''tahk sih'''''
|O táxi
|-
|The subway
|'''<big>podzemni prolaz / подземни пролаз</big>'''
|'''''pohd zehm nih proh lahz'''''
|O metrô
|-
|The theatre
|'''<big>pozorište / позориште</big>'''
|'''''poh zoh rihsh teh'''''
|O teatro
|-
|The gym
|'''<big>teretana / теретана</big>'''
|'''''teh reh tah nah'''''
|O ginásio
|-
|The village
|'''<big>selo / село</big>'''
|'''''seh loh'''''
|A vila
|-
|The public telephone
|'''<big>javna govornica / јавна говорница</big>'''
|'''''yahv nah goh vohr nih tsah'''''
|O telefone


* '''bolnica / болница''' - hospital
público
* '''kuće / куће -''' houses
|-
* '''zgrade / зграде''' - buildings
|The fire station
* '''biblioteka / библиотека''' - library
|'''<big>vatrogasna stanica / ватрогасна станица</big>'''
* '''bioskop / биоскоп''' - cinema
|'''''vah troh gahs nah stah nih tsah'''''
* '''muzej / музеј''' - museum
|O corpo de bombeiros
|-
|The traffic light
|'''<big>semafor / семафор</big>'''
|'''''seh mah fohr'''''
|O semáforo
|-
|The newsstand
|'''<big>trafika / трафика</big>'''
|'''''trah fih kah'''''
|A banca de jornal
|-
|The bakery
|'''<big>pekara / пекара</big>'''
|'''''peh kah rah'''''
|A padaria
|-
|The restaurant
|'''<big>restoran / ресторан</big>'''
|'''''rehs toh rahn'''''
|O restaurante
|-
|The discotheque
|'''<big>diskoteka / дискотека</big>'''
|'''''dihs koh teh kah'''''
|A discoteca
|-
|The butcher's
|'''<big>mesara / месара</big>'''
|'''''meh sah rah'''''
|O açougueiro
|-
|The cafe
|'''<big>kafić / кафић</big>'''
|'''''kah fihch'''''
|O café
|-
|The hospital
|'''<big>bolnica / болница</big>'''
|'''''bohl nih tsah'''''
|O hospital
|-
|The hotel
|'''<big>hotel / хотел</big>'''
|'''''hoh tehl'''''
|O hotel
|-
|The park
|'''<big>park / парк</big>'''
|'''''pahrk'''''
|O parque
|-
|The launderette
|'''<big>perionica / перионица</big>'''
|'''''peh rih oh nih tsah'''''
|A lavanderia
|-
|The confectionery
|'''<big>poslastičarnica / посластичарница</big>'''
|'''''pohs lahs tih chahr nih tsah'''''
|A confeitaria
|-
|The playground
|'''<big>igralište / игралиште</big>'''
|'''''ih grah lihsh teh'''''
|O parquinho
|-
|The kindergarten
|'''<big>obdanište / обданиште</big>'''
|'''''ohb dah nihsh teh'''''
|O jardim de infância
|-
|The pet


* '''pošta / пошта''' - post office
shop
* '''pijaca / пијаца''' - metro
|'''<big>prodavnica kućnih ljubimaca /</big>'''  
* '''restoran / ресторан''' - restaurant
* '''škola / школа'''  - school
* '''sud / суд  -''' courthouse
* '''tržni centar / тржни центар''' - shopping mall
* '''supermarket / супермаркет -''' supermarket
* '''železnička stanica / железничка станица''' - train station
* '''policijska stanica / полицијска станица''' - police station
* '''ulično svetlo / улично светло''' - street light
* '''trotoar / тротоар'''  - sidewalk
* '''ivičnjak / ивичњак'''  - curb
* '''ulica / улица''' - street
* '''šahta / шахта -''' manhole
* '''autobus / аутобус''' - bus
* '''taksi / такси'''  - taxi
* '''podzemni prolaz / подземни пролаз'''  - subway
* '''pozorište / позориште''' - theatre
* '''teretana / теретана'''  - gym
* '''selo / село'''  - village
* '''javna govornica / јавна говорница''' - public telephone
* '''vatrogasna stanica / ватрогасна станица''' - fire station
* '''semafor / семафор''' - traffic light
* '''trafika / трафика''' - newsstand
* '''pekara / пекара''' - bakery
* '''restoran / ресторан'''  - restaurant
* '''diskoteka /  дискотека''' - discotheque
* '''mesara / месара''' - butcher's
* '''kafić / кафић''' - cafe
* '''bolnica / болница'''  - hospital
* '''hotel / хотел''' - hotel
* '''park / парк  -''' park
* '''perionica / перионица''' - launderette
* '''poslastičarnica / посластичарница'''  - confectionery
* '''igralište / игралиште''' - playground
* '''obdanište / обданиште'''  - kindergarten
* '''prodavnica kućnih ljubimaca / продавница кућних љубимаца''' - pet shop
* '''centar grada / центар града''' - city center
* '''bazen / базен''' - swimming pool
* '''internet kafe / интернет кафе''' - internet cafe


==Examples==
'''<big>продавница кућних љубимаца</big>'''
|'''''proh dahv nih tsah kouch nihH'''''
'''''lyou bih mah tsah'''''
|O pet


*''DaThe following sentences you can use in your daily conversation'':
shop
|-
|The city center
|'''<big>centar grada / центар града</big>'''
|'''''tsehn tahr grah dah'''''
|O centro da cidade
|-
|The swimming pool
|'''<big>bazen / базен</big>'''
|'''''bah zehn'''''
|A piscina
|-
|The internet cafe
|'''<big>internet kafe / интернет кафе</big>'''
|'''''ihn tehr neht kah feh'''''
|O cibercafé
|}
==='''<u>Somes Examples</u>'''===
{| class="wikitable"
|'''<big>ENGLISH</big>'''
|'''<big>SERBIAN</big>'''
|'''<big>PRONUNCIATION IN</big>'''
'''<big>ENGLISH</big>'''
|'''<big>BRAZILIAN</big>'''
'''<big>PORTUGUESE</big>'''
|-
|
|
|
|
|-
|''There's too much  traffic in the city.''
|<big>'''Ima previše saobraćaja  u gradu. /'''</big>


*'''Ima previše saobraćaja u gradu'''. / Има превише саобраћаја у граду. - ''There's too much traffic in the city.''
'''<big>Има превише саобраћаја у граду</big>'''
|'''''ah eh roh drohm'''''
|Há muito trânsito na cidade.
|-
|''Parking  is expensive in the city.''
|<big>'''Parkiranje  je skupo u gradu  /'''</big>


*'''Parkiranje je skupo u gradu'''  / Паркирање је скупо у граду. - ''Parking is expensive in the city.''
'''<big>Паркирање је скупо у граду</big>'''
|'''''pahr kih rah nyeh yeh skou poh'''''
'''''ou grah dou'''''
|O estacionamento é caro na cidade.
|-
|''I  would like to go to the bus station.''
|<big>'''Hteo  / htela bih da idem na autobusku stanicu /'''</big>


*'''Hteo / htela bih da idem na autobusku stanicu''' / Хтео ( хтела ) бих да идем на аутобуску станицу. - ''I would like to go to the bus station.''
'''<big>Хтео ( хтела ) бих да идем на аутобуску станицу</big>'''
|'''''Hteh oh / Hteh lah bihH dah'''''
'''''ih dehm nah ow toh boos kou'''''  


*'''Kako da dođem do centra grada?''' / Како да дођем до центра града? - ''How do I get to the city center?''
'''''stah nih tsou'''''
|Eu gostaria de ir para a rodoviária.
|-
|''How do I get to the city center?''
|<big>'''Kako da dođem do centra grada? /'''</big>


*'''Kako da dođem do železničke stanice?''' / Како да дођем до железничке станице? - ''How do I get to the train station?''
'''<big>Како да дођем до  центра града?</big>'''
|'''''kah koh dah doh jehm doh'''''
'''''tsehn trah grah dah ?'''''
|Como faço para chegar ao centro da cidade?
|-
|''How do I get to the train station?''
|<big>'''Kako da dođem do železničke stanice? /'''</big>


*'''Treba mi plan grada'''/ Треба ми план града. - ''I need a city map.''
'''<big>Како да  дођем до железничке станице?</big>'''
|'''''kah koh dah doh jehm doh'''''
'''''zheh lehz nihch keh'''''  


*'''Treba mi hotel''' / Треба ми хотел. - ''I need a hotel.''
'''''stah nih tseh'''''
|Como chego à estação de trem?
|-
|''I need a city map.''
|<big>'''Treba  mi plan grada/'''</big>


*'''Hteo / htela bih iznajmiti auto''' / Хтео ( хтела) бих изнајмити ауто. - ''I would like to rent a car.''
'''<big>Треба ми план града</big>'''
|'''''treh bah mih plahn grah dah'''''
|Eu preciso de um mapa da cidade.
|-
|''I need a hotel.''
|<big>'''Treba mi hotel /'''</big>


*'''Koje su najpoznatije znamenitosti u gradu?''' / Које су најпознатије знаменитости у граду? - ''What are the most famous landmarks?''
'''<big>Треба ми хотел</big>'''
|'''''treh bah mih hoh tehl'''''
|Eu preciso de um hotel.
|-
|''I  would like to rent a car.''
|<big>'''Hteo  / htela bih iznajmiti auto /'''</big>


'''<big>Хтео ( хтела) бих изнајмити ауто</big>'''
|'''''Hteh oh / Hteh lah bihH'''''
'''''ihz nah ih mih tih ow toh'''''
|Eu gostaria de alugar um carro.
|-
|''What  are the most famous landmarks?''
|<big>'''Koje su najpoznatije znamenitosti u gradu? /'''</big>


'''<big>Које  су најпознатије знаменитости у граду?</big>'''
|'''''koh yeh sou'''''
'''''nah ih pohz nah tee yeh'''''


'''''znah meh nih tohs tih ou grah dou'''''
|Quais são os marcos mais famosos?
|}


{{#seo:
{{#seo:
Line 93: Line 395:
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/8/85/Serbian-city.jpg
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/8/85/Serbian-city.jpg
}}
}}
[[File:serbian-city.jpg|thumb]]
[[Category: Serbian/Intermediate]]
[[Category: Serbian/Intermediate]]
==Other Lessons==
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Camping|Camping]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/At-Home|At Home]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Numbers|Numbers]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Shopping|Shopping]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Christmas|Christmas]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Seasons|Seasons]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Body-Parts|Body Parts]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Sports|Sports]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Birthday|Birthday]]
* [[Language/Serbian/Vocabulary/Adjectives-in-Serbian|Adjectives in Serbian]]
<span links></span>

Latest revision as of 11:25, 25 March 2023

City in Serbian
City in Serbian

Welcome to our lesson on Serbian Vocabulary → City! 🏙️ In this lesson, we will explore various words and phrases related to city life in the Serbian language. As you learn and practice these new terms, you will be able to navigate through Serbian cities with ease and confidence.

After mastering this lesson, you might also be interested in expanding your Serbian vocabulary in other areas. Feel free to explore our lessons on Serbian school-related terms, Serbian vegetable names, and Serbian banking and money vocabulary to further enhance your language skills. 📚💰

Enjoy your journey through the vibrant world of Serbian city vocabulary, and happy learning!

City in Serbian[edit | edit source]

ENGLISH SERBIAN PRONUNCIATION IN

ENGLISH

BRAZILIAN

PORTUGUESE

The airport aerodrom / аеродром ah eh roh drohm O aeroporto
The bank banka / банка bahn kah O banco
The barber shop berbernica / берберница behr behr nih tsah A barbearia
The book store knjižara / књижара knee zhah rah A livraria
The bus station autobuska stanica / аутобуска станица ow toh boos kah stah nih tsah A rodoviária
The church crkva / црква tsehr kvah A igreja
The convenience store dragstor /драгстор drahg stohr A loja de conveniência
The gas station benzinska pumpa / бензинска пумпа behn zihn skah poom pah O posto de gasolina
The hospital bolnica / болница bohl nih tsah O hospital
The houses kuće / куће kou cheh As casas
The buildings zgrade / зграде zgrah deh Os prédios
The library biblioteka / библиотека bih blih oh teh kah A biblioteca
The cinema bioskop / биоскоп bih ohs kohp O cinema
The museum muzej / музеј mou zay O museu
The post office pošta / пошта poh shtah Os correios
The metro pijaca / пијаца pee ah tsah O metro
The restaurant restoran / ресторан rehs toh rahn O restaurante
The school škola / школа shkoh lah A escola
The courthouse sud / суд sood O tribunal
The shopping mall tržni centar / тржни центар trih zhnih tshen tahr O shopping
The supermarket supermarket / супермаркет sou pehr mahr keht O supermercado
The train station železnička stanica / железничка станица zheh lehz neech kah stah nih tsah A estação de trem
The police station policijska stanica / полицијска станица poh lih tsees kah stah nih tsah A delegacia de Polícia
The street light ulično svetlo / улично светло ou lihch noh sveh tloh A luz da rua
The sidewalk trotoar / тротоар troh toh ahr A calçada
The curb ivičnjak / ивичњак ih vihch nyahk O freio
The street ulica / улица ou lee tsah A rua
The manhole šahta / шахта shahH tah O bueiro
The bus autobus / аутобус ow toh boos O ônibus
The taxi taksi / такси tahk sih O táxi
The subway podzemni prolaz / подземни пролаз pohd zehm nih proh lahz O metrô
The theatre pozorište / позориште poh zoh rihsh teh O teatro
The gym teretana / теретана teh reh tah nah O ginásio
The village selo / село seh loh A vila
The public telephone javna govornica / јавна говорница yahv nah goh vohr nih tsah O telefone

público

The fire station vatrogasna stanica / ватрогасна станица vah troh gahs nah stah nih tsah O corpo de bombeiros
The traffic light semafor / семафор seh mah fohr O semáforo
The newsstand trafika / трафика trah fih kah A banca de jornal
The bakery pekara / пекара peh kah rah A padaria
The restaurant restoran / ресторан rehs toh rahn O restaurante
The discotheque diskoteka / дискотека dihs koh teh kah A discoteca
The butcher's mesara / месара meh sah rah O açougueiro
The cafe kafić / кафић kah fihch O café
The hospital bolnica / болница bohl nih tsah O hospital
The hotel hotel / хотел hoh tehl O hotel
The park park / парк pahrk O parque
The launderette perionica / перионица peh rih oh nih tsah A lavanderia
The confectionery poslastičarnica / посластичарница pohs lahs tih chahr nih tsah A confeitaria
The playground igralište / игралиште ih grah lihsh teh O parquinho
The kindergarten obdanište / обданиште ohb dah nihsh teh O jardim de infância
The pet

shop

prodavnica kućnih ljubimaca /

продавница кућних љубимаца

proh dahv nih tsah kouch nihH

lyou bih mah tsah

O pet

shop

The city center centar grada / центар града tsehn tahr grah dah O centro da cidade
The swimming pool bazen / базен bah zehn A piscina
The internet cafe internet kafe / интернет кафе ihn tehr neht kah feh O cibercafé

Somes Examples[edit | edit source]

ENGLISH SERBIAN PRONUNCIATION IN

ENGLISH

BRAZILIAN

PORTUGUESE

There's too much traffic in the city. Ima previše saobraćaja u gradu. /

Има превише саобраћаја у граду

ah eh roh drohm Há muito trânsito na cidade.
Parking is expensive in the city. Parkiranje je skupo u gradu /

Паркирање је скупо у граду

pahr kih rah nyeh yeh skou poh

ou grah dou

O estacionamento é caro na cidade.
I would like to go to the bus station. Hteo / htela bih da idem na autobusku stanicu /

Хтео ( хтела ) бих да идем на аутобуску станицу

Hteh oh / Hteh lah bihH dah

ih dehm nah ow toh boos kou

stah nih tsou

Eu gostaria de ir para a rodoviária.
How do I get to the city center? Kako da dođem do centra grada? /

Како да дођем до центра града?

kah koh dah doh jehm doh

tsehn trah grah dah ?

Como faço para chegar ao centro da cidade?
How do I get to the train station? Kako da dođem do železničke stanice? /

Како да дођем до железничке станице?

kah koh dah doh jehm doh

zheh lehz nihch keh

stah nih tseh

Como chego à estação de trem?
I need a city map. Treba mi plan grada/

Треба ми план града

treh bah mih plahn grah dah Eu preciso de um mapa da cidade.
I need a hotel. Treba mi hotel /

Треба ми хотел

treh bah mih hoh tehl Eu preciso de um hotel.
I would like to rent a car. Hteo / htela bih iznajmiti auto /

Хтео ( хтела) бих изнајмити ауто

Hteh oh / Hteh lah bihH

ihz nah ih mih tih ow toh

Eu gostaria de alugar um carro.
What are the most famous landmarks? Koje su najpoznatije znamenitosti u gradu? /

Које су најпознатије знаменитости у граду?

koh yeh sou

nah ih pohz nah tee yeh

znah meh nih tohs tih ou grah dou

Quais são os marcos mais famosos?

Serbian-city.jpg

Other Lessons[edit | edit source]