Difference between revisions of "Language/Russian/Vocabulary/Driving"
(Ф) |
|||
(9 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Driving in Russian.png|alt=Driving in Russian|thumb]] | |||
[[File:Russian-vocabulary-Driving.jpg|thumb]] | |||
. | When learning a new language, it's essential to familiarize yourself with the vocabulary related to daily activities and specific topics. Driving is one such topic that you might encounter in conversations, travel, or even when getting a driver's license in a Russian-speaking country. In this article, we will explore essential Russian vocabulary related to driving to help you navigate this topic with ease. | ||
. | __TOC__ | ||
* After mastering these driving-related words and phrases, feel free to explore other related topics, such as [[Language/Russian/Vocabulary/Music|Russian Vocabulary - Music]], [[Language/Russian/Vocabulary/Russian-idioms|Russian idioms]], and [[Language/Russian/Vocabulary/Entertainment|Entertainment]] in Russian. | |||
* Don't hesitate to contribute by adding new words and expressions to this page. Together, we can make learning Russian an enjoyable and rewarding experience! 😊 | |||
Happy studying! 🚗 | |||
== Basic Driving Vocabulary == | |||
* Car - Машина (Mashina) | |||
* Driver - Водитель (Voditel') | |||
* Road - Дорога (Doroga) | |||
* Street - Улица (Ulitsa) | |||
* Highway - Шоссе (Shosse) | |||
* Traffic - Трафик (Trafik) | |||
* Traffic jam - Пробка (Probka) | |||
* Speed limit - Ограничение скорости (Ogranichenie skorosti) | |||
* Pedestrian - Пешеход (Peshеkhod) | |||
* Bicycle - Велосипед (Velosiped) | |||
== Car Parts and Maintenance == | |||
* Engine - Двигатель (Dvigatel') | |||
* Tire - Шина (Shina) | |||
* Brake - Тормоз (Tormoz) | |||
* Steering wheel - Руль (Rul') | |||
* Windshield - Лобовое стекло (Lobovoe steklo) | |||
* License plate - Номерной знак (Nomernoy znak) | |||
* Gasoline - Бензин (Benzin) | |||
* Oil - Масло (Maslo) | |||
* Battery - Аккумулятор (Akkumulyator) | |||
* Headlights - Фары (Fary) | |||
== Driving Actions and Directions == | |||
* To drive - Водить (Vodit') | |||
* To stop - Остановиться (Ostanovitsya) | |||
* To turn - Повернуть (Povernut') | |||
* To park - Припарковаться (Priparkovatsya) | |||
* Right - Направо (Napravo) | |||
* Left - Налево (Nalevo) | |||
* Straight ahead - Прямо (Pryamo) | |||
* U-turn - Разворот (Razvorot) | |||
* Intersection - Перекресток (Perekrestok) | |||
* Roundabout - Круговое движение (Krugovoe dvizhenie) | |||
== Documents and Regulations == | |||
* Driver's license - Водительское удостоверение (Voditel'skoe udostoverenie) | |||
* Registration - Регистрация (Registratsiya) | |||
* Insurance - Страховка (Strakhovka) | |||
* Traffic rules - Правила дорожного движения (Pravila dorozhnogo dvizheniya) | |||
* Fine - Штраф (Shtraf) | |||
* Speeding - Превышение скорости (Prevyshenie skorosti) | |||
* Parking ticket - Штраф за парковку (Shtraf za parkovku) | |||
== More Vocabulary related to Driving in Russian == | |||
{| class="wikitable sortable" | {| class="wikitable sortable" | ||
!<big>'''ENGLISH'''</big> | !<big>'''ENGLISH'''</big> | ||
Line 20: | Line 66: | ||
'''<big>ENGLISH</big>''' | '''<big>ENGLISH</big>''' | ||
!'''<big>RUSSIAN</big>''' | !'''<big>RUSSIAN</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET IN A CAR''' | |'''TO GET IN A CAR''' | ||
| | |'''''sah dih tsah м''''' | ||
|'''<big>САДИТЬСЯ</big>''' | '''''mah shih nuh''''' | ||
|'''<big>САДИТЬСЯ В</big>''' | |||
'''<big> | '''<big>МАШИНУ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET OUT''' | |'''TO GET OUT''' | ||
'''OF A CAR''' | '''OF A CAR''' | ||
| | |'''''vuh hah diht iz''''' | ||
|'''<big>ВЫХОДИТЬ</big>''' | |||
'''''mah shih nuh''''' | |||
|'''<big>ВЫХОДИТЬ ИЗ</big>''' | |||
'''<big>МАШИНЫ</big>''' | '''<big>МАШИНЫ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET IN''' | |'''TO GET IN''' | ||
'''A BUS''' | '''A BUS''' | ||
|'''''sah dih tsah v''''' | |||
|''' | |||
'''<big> | '''''ahf tah bou sah''''' | ||
|'''<big>САДИТЬСЯ В</big>''' | |||
'''<big>АВТОБУС</big>''' | |||
|- | |- | ||
|'''TO GET OUT''' | |'''TO GET OUT''' | ||
'''OF A BUS''' | '''OF A BUS''' | ||
| | |'''''vuh hah diht iz''''' | ||
|'''<big>ВЫХОДИТЬ</big>''' | |||
'''''ahf tah bou sah''''' | |||
|'''<big>ВЫХОДИТЬ ИЗ</big>''' | |||
'''<big>АВТОБУСА</big>''' | '''<big>АВТОБУСА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO START UP''' | |'''TO START UP''' | ||
| | |'''''zah boh diht''''' | ||
'''''mah shih nou''''' | |||
|'''<big>ЗАВОДИТЬ</big>''' | |'''<big>ЗАВОДИТЬ</big>''' | ||
'''<big>МАШИНУ</big>''' | '''<big>МАШИНУ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO DRIVE OFF''' | |'''TO DRIVE OFF''' | ||
| | |'''''aht yeh haht''''' | ||
|'''<big>ОТЪЕХАТЬ</big>''' | |'''<big>ОТЪЕХАТЬ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO TURN TO''' | |'''TO TURN TO''' | ||
'''THE LEFT''' | '''THE LEFT''' | ||
| | |'''''pah vihr noot''''' | ||
'''''nah lieh vah''''' | |||
|'''<big>ПОВЕРНУТЬ</big>''' | |'''<big>ПОВЕРНУТЬ</big>''' | ||
'''<big>НАЛЕВО</big>''' | '''<big>НАЛЕВО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO TURN TO''' | |'''TO TURN TO''' | ||
'''THE RIGHT''' | '''THE RIGHT''' | ||
| | |'''''pah vihr noot''''' | ||
'''''nah prah vah''''' | |||
|'''<big>ПОВЕРНУТЬ</big>''' | |'''<big>ПОВЕРНУТЬ</big>''' | ||
'''<big>НАПРАВО</big>''' | '''<big>НАПРАВО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO SPEED UP''' | |'''TO SPEED UP''' | ||
| | |'''''oos kah ryah tsah''''' | ||
|'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | |'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO SLOW DOWN''' | |'''TO SLOW DOWN''' | ||
| | |'''''snih ziht''''' | ||
'''''skah rahst''''' | |||
|'''<big>СНИЗИТЬ</big>''' | |'''<big>СНИЗИТЬ</big>''' | ||
'''<big>СКОРОСТЬ</big>''' | '''<big>СКОРОСТЬ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE GAS STATION''' | |'''THE GAS STATION''' | ||
| | |'''''zah prahv kah''''' | ||
|'''<big>ЗАПРАВКА</big>''' | |'''<big>ЗАПРАВКА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE OVERTAKE''' | |'''THE OVERTAKE''' | ||
| | |'''''ah bah gih naht''''' | ||
|'''<big>ОБОГНАТЬ</big>''' | |'''<big>ОБОГНАТЬ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE BRAKE''' | |'''THE BRAKE''' | ||
| | |'''''tohr mohz''''' | ||
|'''<big>ТОРМОЗ</big>''' | |'''<big>ТОРМОЗ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC OFFENCE''' | |'''THE TRAFFIC OFFENCE''' | ||
| | |'''''nah rou sheh nyeh''''' | ||
'''''prah vihl''''' | |||
'''''dah roh zhih nah vah''''' | |||
'''''dvih zheh nyah''''' | |||
|'''<big>НАРУШЕНИЕ</big>''' | |'''<big>НАРУШЕНИЕ</big>''' | ||
Line 141: | Line 170: | ||
'''<big>ДВИЖЕНИЯ</big>''' | '''<big>ДВИЖЕНИЯ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE FINE''' | |'''THE FINE''' | ||
| | |'''''shih trahf''''' | ||
|'''<big>ШТРАФ</big>''' | |'''<big>ШТРАФ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE FUEL''' | |'''THE FUEL''' | ||
| | |'''''tohp lih vah''''' | ||
|'''<big>ТОПЛИВО</big>''' | |'''<big>ТОПЛИВО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC''' | |'''THE TRAFFIC''' | ||
'''JAM''' | '''JAM''' | ||
| | |'''''prahb kah''''' | ||
|'''<big>ПРОБКА</big>''' | |'''<big>ПРОБКА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC LIGHTS''' | |'''THE TRAFFIC LIGHTS''' | ||
| | |'''''svyeh tah fohr''''' | ||
|'''<big>СВЕТОФОР</big>''' | |'''<big>СВЕТОФОР</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET STUCK IN''' | |'''TO GET STUCK IN''' | ||
| | |'''''zahs tryaht v''''' | ||
|'''<big>ЗАСТРЯТЬ В</big>''' | |'''<big>ЗАСТРЯТЬ В</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE CROSSROADS''' | |'''THE CROSSROADS''' | ||
| | |'''''pih rih kryehs tahk''''' | ||
|'''<big>ПЕРЕКРЕСТОК</big>''' | |'''<big>ПЕРЕКРЕСТОК</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE PEDESTRIAN''' | |'''THE PEDESTRIAN''' | ||
| | |'''''pih shih hoht''''' | ||
|'''<big>ПЕШЕХОД</big>''' | |'''<big>ПЕШЕХОД</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE CROSSWALK''' | |'''THE CROSSWALK''' | ||
| | |'''''pih shih hoht nee''''' | ||
'''''pih rih hoht''''' | |||
|'''<big>ПЕШЕХОДНЫЙ</big>''' | |'''<big>ПЕШЕХОДНЫЙ</big>''' | ||
'''<big>ПЕРЕХОД</big>''' | '''<big>ПЕРЕХОД</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE SIDEWALK''' | |'''THE SIDEWALK''' | ||
| | |'''''troh tou ahr''''' | ||
|'''<big>ТРОТУАР</big>''' | |'''<big>ТРОТУАР</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE ROUNDABOUT''' | |'''THE ROUNDABOUT''' | ||
| | |'''''kahl tsoh''''' | ||
|'''<big>КОЛЬЦО</big>''' | |'''<big>КОЛЬЦО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE DRIVING LICENSE''' | |'''THE DRIVING LICENSE''' | ||
| | |'''''vah dih tehl skyeh''''' | ||
'''''prah vah''''' | |||
|'''<big>ВОДИТЕЛЬСКИЕ</big>''' | |'''<big>ВОДИТЕЛЬСКИЕ</big>''' | ||
'''<big>ПРАВА</big>''' | '''<big>ПРАВА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE SPEED LIMIT''' | |'''THE SPEED LIMIT''' | ||
| | |'''''ah grah nih cheh nyeh''''' | ||
'''''skah rohs tih''''' | |||
|'''<big>ОГРАНИЧЕНИЕ</big>''' | |'''<big>ОГРАНИЧЕНИЕ</big>''' | ||
'''<big>СКОРОСТИ</big>''' | '''<big>СКОРОСТИ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TOLL ROAD''' | |'''THE TOLL ROAD''' | ||
| | |'''''plaht nah yah''''' | ||
|'''<big> | |||
'''''dah roh gah''''' | |||
|'''<big>ПЛАТНАЯ</big>''' | |||
'''<big>ДОРОГА</big>''' | '''<big>ДОРОГА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE FENDER BENDER''' | |'''THE FENDER BENDER''' | ||
| | |'''''lyeh gih kah yah''''' | ||
'''''smyah tih nah''''' | |||
|'''<big>ЛЕГКАЯ</big>''' | |'''<big>ЛЕГКАЯ</big>''' | ||
'''<big>ВМЯТИНА</big>''' | '''<big>ВМЯТИНА</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE HIGHWAY''' | |'''THE HIGHWAY''' | ||
| | |'''''shoh seh''''' | ||
|'''<big>ШОССЕ</big>''' | |'''<big>ШОССЕ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE AIRBAG''' | |'''THE AIRBAG''' | ||
| | |'''''pah dou sh kah''''' | ||
'''''bih zah pahs nahs tih''''' | |||
|'''<big>ПОДУШКА</big>''' | |'''<big>ПОДУШКА</big>''' | ||
'''<big>БЕЗОПАСНОСТИ</big>''' | '''<big>БЕЗОПАСНОСТИ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE STEERING WHEEL''' | |'''THE STEERING WHEEL''' | ||
| | |'''''rooL''''' | ||
|'''<big>РУЛЬ</big>''' | |'''<big>РУЛЬ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE HEAD LIGHTS''' | |'''THE HEAD LIGHTS''' | ||
| | |'''''fah ruh''''' | ||
|'''<big>ФАРЫ</big>''' | |'''<big>ФАРЫ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE ROAD SIGN''' | |'''THE ROAD SIGN''' | ||
| | |'''''dah roh zhih nee''''' | ||
'''''znahk''''' | |||
|'''<big>ДОРОЖНЫЙ ЗНАК</big>''' | |'''<big>ДОРОЖНЫЙ ЗНАК</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE RESERVE''' | |'''THE RESERVE''' | ||
| | |'''''sdah vaht''''' | ||
'''''nah zaht''''' | |||
|'''<big>СДАВАТЬ</big>''' | |'''<big>СДАВАТЬ</big>''' | ||
'''<big>НАЗАД</big>''' | '''<big>НАЗАД</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO ACCELERATE''' | |'''TO ACCELERATE''' | ||
| | |'''''oos kah ryah tsah''''' | ||
|'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | |'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''BACK SEAT''' | |'''BACK SEAT''' | ||
| | |'''''zahd nyeh''''' | ||
'''''sih deh nyeh''''' | |||
|'''<big>ЗАДНЕЕ</big>''' | |'''<big>ЗАДНЕЕ</big>''' | ||
'''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | '''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''FRONT SEAT''' | |'''FRONT SEAT''' | ||
| | |'''''pih rihd nyeh''''' | ||
'''''sih deh nyeh''''' | |||
|'''<big>ПЕРЕДНЕЕ</big>''' | |'''<big>ПЕРЕДНЕЕ</big>''' | ||
'''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | '''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE SPARE''' | |'''THE SPARE''' | ||
'''WHEEL''' | '''WHEEL''' | ||
| | |'''''zah pahs nah yeh''''' | ||
'''''kah lyeh sah''''' | |||
|'''<big>ЗАПАСНОЕ</big>''' | |'''<big>ЗАПАСНОЕ</big>''' | ||
'''<big>КОЛЕСО</big>''' | '''<big>КОЛЕСО</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''LOW BEAM''' | |'''LOW BEAM''' | ||
| | |'''''blih zhih nee''''' | ||
'''''svyeht''''' | |||
|'''<big>БЛИЖНИЙ</big>''' | |'''<big>БЛИЖНИЙ</big>''' | ||
'''<big>СВЕТ</big>''' | '''<big>СВЕТ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''HIGH BEAM''' | |'''HIGH BEAM''' | ||
| | |'''''dal nee''''' | ||
'''''svyeht''''' | |||
|'''<big>ДАЛЬНИЙ</big>''' | |'''<big>ДАЛЬНИЙ</big>''' | ||
'''<big>СВЕТ</big>''' | '''<big>СВЕТ</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE NUMBER PLATE''' | |'''THE NUMBER PLATE''' | ||
| | |'''''nah myehr noh ih''''' | ||
'''''znahk''''' | |||
|'''<big>НОМЕРНОЙ</big>''' | |'''<big>НОМЕРНОЙ</big>''' | ||
'''<big>ЗНАК</big>''' | '''<big>ЗНАК</big>''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE WING MIRROR''' | |'''THE WING MIRROR''' | ||
| | |'''''bah kah vyeh''''' | ||
'''''zehr kah lah''''' | |||
|'''<big>БОКОВЫЕ</big>''' | |'''<big>БОКОВЫЕ</big>''' | ||
'''<big>ЗЕРКАЛА</big>''' | '''<big>ЗЕРКАЛА</big>''' | ||
|} | |} | ||
== Dialogue == | |||
* Anna: Привет, Михаил! Ты недавно получил водительское удостоверение, верно? (Hello, Mikhail! You recently got your driver's license, right?) | |||
* Mikhail: Привет, Анна! Да, это верно. Я так рад, что сдал экзамен! А ты уже давно водишь? (Hi, Anna! Yes, that's true. I'm so happy I passed the exam! Have you been driving for a long time?) | |||
* Anna: Да, я получила водительское удостоверение пять лет назад. Как ты справляешься с дорожными правилами? (Yes, I got my driver's license five years ago. How are you coping with the traffic rules?) | |||
* Mikhail: В целом, хорошо. Но иногда мне сложно разобраться с некоторыми знаками. А как ты справлялась в начале? (Overall, good. But sometimes I have trouble understanding some signs. How did you cope in the beginning?) | |||
* Anna: В начале было трудно, но со временем стало легче. Ты знаешь, что практика – лучший учитель. (It was difficult at first, but it got easier over time. You know, practice is the best teacher.) | |||
* Mikhail: Согласен. Я надеюсь, что со временем я стану более уверенным водителем. (I agree. I hope that over time I will become a more confident driver.) | |||
* Anna: Ты станешь, не сомневайся. Если нужна помощь или совет, обращайся! (You will, don't worry. If you need help or advice, just ask!) | |||
* Mikhail: Спасибо, Анна! Я обязательно обращусь, если понадобится. (Thank you, Anna! I'll definitely reach out if I need to.) | |||
=== Quiz === | |||
# Что недавно получил Михаил? / What did Mikhail recently obtain? a) Водительское удостоверение / Driver's license b) Права на мотоцикл / Motorcycle license c) Путевку в отпуск / Vacation package | |||
# Сколько лет назад получила Анна водительское удостоверение? / How many years ago did Anna get her driver's license? a) Три года / Three years b) Пять лет / Five years c) Семь лет / Seven years | |||
# Что вызывает у Михаила затруднения при вождении? / What does Mikhail find difficult when driving? a) Разбираться с дорожными знаками / Understanding road signs b) Управление автомобилем / Controlling the car c) Соблюдение дистанции / Maintaining distance | |||
# Что, по мнению Анны, является лучшим учителем для водителей? / What does Anna think is the best teacher for drivers? a) Теоретические знания / Theoretical knowledge b) Обучение с инструктором / Training with an instructor c) Практика / Practice | |||
==== Answers: ==== | |||
<small> | |||
* a) Водительское удостоверение / Driver's license | |||
* b) Пять лет / Five years | |||
* a) Разбираться с дорожными знаками / Understanding road signs | |||
* c) Практика / Practice | |||
</small> | |||
==Other Lessons== | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Parts-of-the-Body|Parts of the Body]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Jurisprudence|Jurisprudence]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Bedroom|Bedroom]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Car|Car]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Count-to-10|Count to 10]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Clothes|Clothes]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Fruits|Fruits]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Russian-idioms-(2)|Russian idioms (2)]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Body|Body]] | |||
* [[Language/Russian/Vocabulary/Family|Family]] | |||
<span links></span> |
Latest revision as of 20:14, 7 May 2023
When learning a new language, it's essential to familiarize yourself with the vocabulary related to daily activities and specific topics. Driving is one such topic that you might encounter in conversations, travel, or even when getting a driver's license in a Russian-speaking country. In this article, we will explore essential Russian vocabulary related to driving to help you navigate this topic with ease.
- After mastering these driving-related words and phrases, feel free to explore other related topics, such as Russian Vocabulary - Music, Russian idioms, and Entertainment in Russian.
- Don't hesitate to contribute by adding new words and expressions to this page. Together, we can make learning Russian an enjoyable and rewarding experience! 😊
Happy studying! 🚗
Basic Driving Vocabulary[edit | edit source]
- Car - Машина (Mashina)
- Driver - Водитель (Voditel')
- Road - Дорога (Doroga)
- Street - Улица (Ulitsa)
- Highway - Шоссе (Shosse)
- Traffic - Трафик (Trafik)
- Traffic jam - Пробка (Probka)
- Speed limit - Ограничение скорости (Ogranichenie skorosti)
- Pedestrian - Пешеход (Peshеkhod)
- Bicycle - Велосипед (Velosiped)
Car Parts and Maintenance[edit | edit source]
- Engine - Двигатель (Dvigatel')
- Tire - Шина (Shina)
- Brake - Тормоз (Tormoz)
- Steering wheel - Руль (Rul')
- Windshield - Лобовое стекло (Lobovoe steklo)
- License plate - Номерной знак (Nomernoy znak)
- Gasoline - Бензин (Benzin)
- Oil - Масло (Maslo)
- Battery - Аккумулятор (Akkumulyator)
- Headlights - Фары (Fary)
Driving Actions and Directions[edit | edit source]
- To drive - Водить (Vodit')
- To stop - Остановиться (Ostanovitsya)
- To turn - Повернуть (Povernut')
- To park - Припарковаться (Priparkovatsya)
- Right - Направо (Napravo)
- Left - Налево (Nalevo)
- Straight ahead - Прямо (Pryamo)
- U-turn - Разворот (Razvorot)
- Intersection - Перекресток (Perekrestok)
- Roundabout - Круговое движение (Krugovoe dvizhenie)
Documents and Regulations[edit | edit source]
- Driver's license - Водительское удостоверение (Voditel'skoe udostoverenie)
- Registration - Регистрация (Registratsiya)
- Insurance - Страховка (Strakhovka)
- Traffic rules - Правила дорожного движения (Pravila dorozhnogo dvizheniya)
- Fine - Штраф (Shtraf)
- Speeding - Превышение скорости (Prevyshenie skorosti)
- Parking ticket - Штраф за парковку (Shtraf za parkovku)
[edit | edit source]
ENGLISH | PRONUNCIATION
ENGLISH |
RUSSIAN |
---|---|---|
TO GET IN A CAR | sah dih tsah м
mah shih nuh |
САДИТЬСЯ В
МАШИНУ |
TO GET OUT
OF A CAR |
vuh hah diht iz
mah shih nuh |
ВЫХОДИТЬ ИЗ
МАШИНЫ |
TO GET IN
A BUS |
sah dih tsah v
ahf tah bou sah |
САДИТЬСЯ В
АВТОБУС |
TO GET OUT
OF A BUS |
vuh hah diht iz
ahf tah bou sah |
ВЫХОДИТЬ ИЗ
АВТОБУСА |
TO START UP | zah boh diht
mah shih nou |
ЗАВОДИТЬ
МАШИНУ |
TO DRIVE OFF | aht yeh haht | ОТЪЕХАТЬ |
TO TURN TO
THE LEFT |
pah vihr noot
nah lieh vah |
ПОВЕРНУТЬ
НАЛЕВО |
TO TURN TO
THE RIGHT |
pah vihr noot
nah prah vah |
ПОВЕРНУТЬ
НАПРАВО |
TO SPEED UP | oos kah ryah tsah | УСКОРЯТЬСЯ |
TO SLOW DOWN | snih ziht
skah rahst |
СНИЗИТЬ
СКОРОСТЬ |
THE GAS STATION | zah prahv kah | ЗАПРАВКА |
THE OVERTAKE | ah bah gih naht | ОБОГНАТЬ |
THE BRAKE | tohr mohz | ТОРМОЗ |
THE TRAFFIC OFFENCE | nah rou sheh nyeh
prah vihl dah roh zhih nah vah dvih zheh nyah |
НАРУШЕНИЕ
ПРАВИЛ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ |
THE FINE | shih trahf | ШТРАФ |
THE FUEL | tohp lih vah | ТОПЛИВО |
THE TRAFFIC
JAM |
prahb kah | ПРОБКА |
THE TRAFFIC LIGHTS | svyeh tah fohr | СВЕТОФОР |
TO GET STUCK IN | zahs tryaht v | ЗАСТРЯТЬ В |
THE CROSSROADS | pih rih kryehs tahk | ПЕРЕКРЕСТОК |
THE PEDESTRIAN | pih shih hoht | ПЕШЕХОД |
THE CROSSWALK | pih shih hoht nee
pih rih hoht |
ПЕШЕХОДНЫЙ
ПЕРЕХОД |
THE SIDEWALK | troh tou ahr | ТРОТУАР |
THE ROUNDABOUT | kahl tsoh | КОЛЬЦО |
THE DRIVING LICENSE | vah dih tehl skyeh
prah vah |
ВОДИТЕЛЬСКИЕ
ПРАВА |
THE SPEED LIMIT | ah grah nih cheh nyeh
skah rohs tih |
ОГРАНИЧЕНИЕ
СКОРОСТИ |
THE TOLL ROAD | plaht nah yah
dah roh gah |
ПЛАТНАЯ
ДОРОГА |
THE FENDER BENDER | lyeh gih kah yah
smyah tih nah |
ЛЕГКАЯ
ВМЯТИНА |
THE HIGHWAY | shoh seh | ШОССЕ |
THE AIRBAG | pah dou sh kah
bih zah pahs nahs tih |
ПОДУШКА
БЕЗОПАСНОСТИ |
THE STEERING WHEEL | rooL | РУЛЬ |
THE HEAD LIGHTS | fah ruh | ФАРЫ |
THE ROAD SIGN | dah roh zhih nee
znahk |
ДОРОЖНЫЙ ЗНАК |
THE RESERVE | sdah vaht
nah zaht |
СДАВАТЬ
НАЗАД |
TO ACCELERATE | oos kah ryah tsah | УСКОРЯТЬСЯ |
BACK SEAT | zahd nyeh
sih deh nyeh |
ЗАДНЕЕ
СИДЕНИЕ |
FRONT SEAT | pih rihd nyeh
sih deh nyeh |
ПЕРЕДНЕЕ
СИДЕНИЕ |
THE SPARE
WHEEL |
zah pahs nah yeh
kah lyeh sah |
ЗАПАСНОЕ
КОЛЕСО |
LOW BEAM | blih zhih nee
svyeht |
БЛИЖНИЙ
СВЕТ |
HIGH BEAM | dal nee
svyeht |
ДАЛЬНИЙ
СВЕТ |
THE NUMBER PLATE | nah myehr noh ih
znahk |
НОМЕРНОЙ
ЗНАК |
THE WING MIRROR | bah kah vyeh
zehr kah lah |
БОКОВЫЕ
ЗЕРКАЛА |
Dialogue[edit | edit source]
- Anna: Привет, Михаил! Ты недавно получил водительское удостоверение, верно? (Hello, Mikhail! You recently got your driver's license, right?)
- Mikhail: Привет, Анна! Да, это верно. Я так рад, что сдал экзамен! А ты уже давно водишь? (Hi, Anna! Yes, that's true. I'm so happy I passed the exam! Have you been driving for a long time?)
- Anna: Да, я получила водительское удостоверение пять лет назад. Как ты справляешься с дорожными правилами? (Yes, I got my driver's license five years ago. How are you coping with the traffic rules?)
- Mikhail: В целом, хорошо. Но иногда мне сложно разобраться с некоторыми знаками. А как ты справлялась в начале? (Overall, good. But sometimes I have trouble understanding some signs. How did you cope in the beginning?)
- Anna: В начале было трудно, но со временем стало легче. Ты знаешь, что практика – лучший учитель. (It was difficult at first, but it got easier over time. You know, practice is the best teacher.)
- Mikhail: Согласен. Я надеюсь, что со временем я стану более уверенным водителем. (I agree. I hope that over time I will become a more confident driver.)
- Anna: Ты станешь, не сомневайся. Если нужна помощь или совет, обращайся! (You will, don't worry. If you need help or advice, just ask!)
- Mikhail: Спасибо, Анна! Я обязательно обращусь, если понадобится. (Thank you, Anna! I'll definitely reach out if I need to.)
Quiz[edit | edit source]
- Что недавно получил Михаил? / What did Mikhail recently obtain? a) Водительское удостоверение / Driver's license b) Права на мотоцикл / Motorcycle license c) Путевку в отпуск / Vacation package
- Сколько лет назад получила Анна водительское удостоверение? / How many years ago did Anna get her driver's license? a) Три года / Three years b) Пять лет / Five years c) Семь лет / Seven years
- Что вызывает у Михаила затруднения при вождении? / What does Mikhail find difficult when driving? a) Разбираться с дорожными знаками / Understanding road signs b) Управление автомобилем / Controlling the car c) Соблюдение дистанции / Maintaining distance
- Что, по мнению Анны, является лучшим учителем для водителей? / What does Anna think is the best teacher for drivers? a) Теоретические знания / Theoretical knowledge b) Обучение с инструктором / Training with an instructor c) Практика / Practice
Answers:[edit | edit source]
- a) Водительское удостоверение / Driver's license
- b) Пять лет / Five years
- a) Разбираться с дорожными знаками / Understanding road signs
- c) Практика / Practice
Other Lessons[edit | edit source]
- Parts of the Body
- Jurisprudence
- Bedroom
- Car
- Count to 10
- Clothes
- Fruits
- Russian idioms (2)
- Body
- Family