Difference between revisions of "Language/Hebrew/Vocabulary/Family-Members/th"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Hebrew-Page-Top}} | {{Hebrew-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/th|ภาษาฮิบรู]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Vocabulary/th|คำศัพท์]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>สมาชิกในครอบครัว</span></div> | |||
การเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับสมาชิกในครอบครัวในภาษาฮิบรูเป็นสิ่งสำคัญ เนื่องจากครอบครัวเป็นพื้นฐานของสังคมและวัฒนธรรมอิสราเอล การทำความเข้าใจคำศัพท์เหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารเกี่ยวกับครอบครัวของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพ ในบทเรียนนี้ เราจะเรียนรู้คำศัพท์ฮิบรูที่เกี่ยวข้องกับสมาชิกในครอบครัว พร้อมทั้งวิธีการใช้คำเหล่านี้ในประโยคต่างๆ | |||
ในการเรียนรู้ครั้งนี้ เราจะแบ่งเนื้อหาออกเป็นส่วนต่างๆ ดังนี้: | |||
* คำศัพท์สมาชิกในครอบครัว | |||
* การใช้คำศัพท์ในประโยค | |||
* แบบฝึกหัดและการฝึกฝน | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === คำศัพท์สมาชิกในครอบครัว === | ||
ในส่วนนี้ เราจะเริ่มต้นด้วยการเรียนรู้คำศัพท์ที่สำคัญเกี่ยวกับสมาชิกในครอบครัวในภาษาฮิบรู พร้อมการออกเสียงและการแปลเป็นภาษาไทย | |||
{| class="wikitable" | |||
! Hebrew !! Pronunciation !! Thai | |||
|- | |||
| אמא || Ima || แม่ | |||
|- | |||
| אבא || Aba || พ่อ | |||
|- | |||
| אחות || Achot || น้องสาว | |||
|- | |||
| אח || Ach || น้องชาย | |||
|- | |||
| סבתא || Savta || ย่า | |||
|- | |||
| סבא || Saba || ปู่ | |||
|- | |||
| דוד || Dod || ลุง | |||
|- | |||
| דודה || Doda || ป้า | |||
|- | |||
| בן || Ben || ลูกชาย | |||
|- | |||
| בת || Bat || ลูกสาว | |||
|- | |||
| משפחה || Mishpacha || ครอบครัว | |||
|- | |- | ||
| | |||
| בני דודים || Bnei Dodiim || ลูกพี่ลูกน้อง | |||
|- | |- | ||
| | |||
| נכד || Nechad || หลานชาย | |||
|- | |- | ||
| | |||
| נכדה || Nechda || หลานสาว | |||
|- | |- | ||
| | |||
| חתן || Chatan || ลูกเขย | |||
|- | |- | ||
| | |||
| כלה || Kallah || ลูกสะใภ้ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| גיס || Giss || น้องเขย | |||
|- | |- | ||
| | |||
| גיסה || Gisa || น้องสะใภ้ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| הורים || Horim || พ่อแม่ | |||
|} | |} | ||
=== การใช้คำศัพท์ในประโยค === | === การใช้คำศัพท์ในประโยค === | ||
ตอนนี้เราจะดูวิธีการใช้คำศัพท์เหล่านี้ในประโยค เพื่อให้เข้าใจการใช้งานในบริบทต่างๆ ได้ดียิ่งขึ้น | |||
1. '''אמא שלי היא אישה נהדרת.''' (Ima sheli hi isha nehedar.) | |||
* แม่ของฉันเป็นผู้หญิงที่ยอดเยี่ยม | |||
2. '''אבא שלי עובד קשה.''' (Aba sheli oved kashe.) | |||
* พ่อของฉันทำงานหนัก | |||
3. '''יש לי אחות צעירה.''' (Yesh li achot tze'ira.) | |||
* ฉันมีน้องสาวคนหนึ่ง | |||
4. '''אח שלי אוהב משחקי וידאו.''' (Ach sheli ohev mis'chei video.) | |||
* น้องชายของฉันชอบเล่นวิดีโอเกม | |||
5. '''סבתא שלי עושה אוכל טעים.''' (Savta sheli oseh ochel ta'im.) | |||
* ย่าของฉันทำอาหารอร่อย | |||
6. '''סבא שלי מספר סיפורים.''' (Saba sheli mesaper sipurim.) | |||
* ปู่ของฉันเล่าเรื่องราว | |||
7. '''אני מצפה לדוד שלי.''' (Ani metzapeh le-dod sheli.) | |||
* ฉันตั้งตารออยู่สำหรับลุงของฉัน | |||
8. '''דודה שלי גרה בעיר.''' (Doda sheli gara ba-ir.) | |||
* ป้าของฉันอาศัยอยู่ในเมือง | |||
9. '''הבן שלי משחק כדורגל.''' (Ha-ben sheli mesachek kadurregel.) | |||
* ลูกชายของฉันเล่นฟุตบอล | |||
10. '''הבת שלי אוהבת לקרוא ספרים.''' (Ha-bat sheli ohevet likro sefarim.) | |||
* ลูกสาวของฉันชอบอ่านหนังสือ | |||
=== แบบฝึกหัดและการฝึกฝน === | |||
ตอนนี้ถึงเวลาฝึกฝนคำศัพท์และการใช้งานในประโยค! ด้านล่างนี้เป็นแบบฝึกหัดที่คุณสามารถทำได้ | |||
==== แบบฝึกหัดที่ 1: เติมคำในช่องว่าง ==== | |||
กรุณาเติมคำที่เหมาะสมในช่องว่าง | |||
1. ______ שלי היא אישה נהדרת. (אמא / אבא) | |||
2. ______ שלי עובד קשה. (אמא / אבא) | |||
3. יש לי ______ צעירה. (אחות / אח) | |||
4. ______ שלי אוהב משחקי וידאו. (אח / אחות) | |||
==== แบบฝึกหัดที่ 2: แปลประโยค ==== | |||
แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาไทย | |||
1. '''סבתא שלי עושה אוכל טעים.''' | |||
2. '''הבן שלי משחק כדורגל.''' | |||
==== แบบฝึกหัดที่ 3: สร้างประโยค ==== | |||
สร้างประโยคโดยใช้คำศัพท์ต่อไปนี้ | |||
1. דוד | |||
2. דודה | |||
3. נכד | |||
4. נכדה | |||
==== แบบฝึกหัดที่ 4: การจับคู่ ==== | |||
จับคู่คำศัพท์กับคำแปลที่ถูกต้อง | |||
* אמא: | |||
* אבא: | |||
* אחות: | |||
* אח: | |||
==== แบบฝึกหัดที่ 5: การเขียน ==== | |||
เขียนเกี่ยวกับครอบครัวของคุณในภาษาฮิบรู โดยใช้คำศัพท์ที่เรียนรู้ | |||
=== คำตอบและคำอธิบาย === | |||
==== คำตอบแบบฝึกหัดที่ 1 ==== | |||
1. אמא | |||
2. אבא | |||
3. אחות | |||
4. אח | |||
==== คำตอบแบบฝึกหัดที่ 2 ==== | |||
1. แม่ของฉันทำอาหารอร่อย | |||
2. ลูกชายของฉันเล่นฟุตบอล | |||
==== คำตอบแบบฝึกหัดที่ 3 ==== | |||
* דוד: אני מצפה לדוד שלי. (Ani metzapeh le-dod sheli.) | |||
* דודה: דודה שלי גרה בעיר. (Doda sheli gara ba-ir.) | |||
* נכד: נכד שלי מתוק. (Nechad sheli matok.) | |||
* נכדה: נכדה שלי חכמה. (Nechda sheli chachama.) | |||
==== คำตอบแบบฝึกหัดที่ 4 ==== | |||
* אמא: แม่ | |||
* אבא: พ่อ | |||
* אחות: น้องสาว | |||
* אח: น้องชาย | |||
==== คำตอบแบบฝึกหัดที่ 5 ==== | |||
คำตอบชึ้นอยู่กับนักเรียนแต่ละคน | |||
การเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับสมาชิกในครอบครัวในภาษาฮิบรูนั้นไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้น แต่ยังช่วยให้คุณเข้าใจวัฒนธรรมและการใช้ชีวิตของชาวอิสราเอลได้ดียิ่งขึ้น หวังว่าบทเรียนนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับคุณในการเรียนรู้และใช้ภาษาฮิบรูต่อไป | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=เรียนรู้คำศัพท์สมาชิกในครอบครัวในภาษาฮิบรู | ||
|description= | |||
|keywords=ภาษาฮิบรู, คำศัพท์, สมาชิกในครอบครัว, การเรียนรู้ภาษา, คอร์ส 0 ถึง A1 | |||
|description=ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับสมาชิกในครอบครัวในภาษาฮิบรูและวิธีการใช้คำเหล่านี้ในประโยคต่างๆ | |||
}} | }} | ||
{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-th}} | {{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-th}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 66: | Line 259: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | [[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Hebrew-Page-Bottom}} | {{Hebrew-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 20:58, 20 August 2024
การเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับสมาชิกในครอบครัวในภาษาฮิบรูเป็นสิ่งสำคัญ เนื่องจากครอบครัวเป็นพื้นฐานของสังคมและวัฒนธรรมอิสราเอล การทำความเข้าใจคำศัพท์เหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารเกี่ยวกับครอบครัวของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพ ในบทเรียนนี้ เราจะเรียนรู้คำศัพท์ฮิบรูที่เกี่ยวข้องกับสมาชิกในครอบครัว พร้อมทั้งวิธีการใช้คำเหล่านี้ในประโยคต่างๆ
ในการเรียนรู้ครั้งนี้ เราจะแบ่งเนื้อหาออกเป็นส่วนต่างๆ ดังนี้:
- คำศัพท์สมาชิกในครอบครัว
- การใช้คำศัพท์ในประโยค
- แบบฝึกหัดและการฝึกฝน
คำศัพท์สมาชิกในครอบครัว[edit | edit source]
ในส่วนนี้ เราจะเริ่มต้นด้วยการเรียนรู้คำศัพท์ที่สำคัญเกี่ยวกับสมาชิกในครอบครัวในภาษาฮิบรู พร้อมการออกเสียงและการแปลเป็นภาษาไทย
Hebrew | Pronunciation | Thai |
---|---|---|
אמא | Ima | แม่ |
אבא | Aba | พ่อ |
אחות | Achot | น้องสาว |
אח | Ach | น้องชาย |
סבתא | Savta | ย่า |
סבא | Saba | ปู่ |
דוד | Dod | ลุง |
דודה | Doda | ป้า |
בן | Ben | ลูกชาย |
בת | Bat | ลูกสาว |
משפחה | Mishpacha | ครอบครัว |
בני דודים | Bnei Dodiim | ลูกพี่ลูกน้อง |
נכד | Nechad | หลานชาย |
נכדה | Nechda | หลานสาว |
חתן | Chatan | ลูกเขย |
כלה | Kallah | ลูกสะใภ้ |
גיס | Giss | น้องเขย |
גיסה | Gisa | น้องสะใภ้ |
הורים | Horim | พ่อแม่ |
การใช้คำศัพท์ในประโยค[edit | edit source]
ตอนนี้เราจะดูวิธีการใช้คำศัพท์เหล่านี้ในประโยค เพื่อให้เข้าใจการใช้งานในบริบทต่างๆ ได้ดียิ่งขึ้น
1. אמא שלי היא אישה נהדרת. (Ima sheli hi isha nehedar.)
- แม่ของฉันเป็นผู้หญิงที่ยอดเยี่ยม
2. אבא שלי עובד קשה. (Aba sheli oved kashe.)
- พ่อของฉันทำงานหนัก
3. יש לי אחות צעירה. (Yesh li achot tze'ira.)
- ฉันมีน้องสาวคนหนึ่ง
4. אח שלי אוהב משחקי וידאו. (Ach sheli ohev mis'chei video.)
- น้องชายของฉันชอบเล่นวิดีโอเกม
5. סבתא שלי עושה אוכל טעים. (Savta sheli oseh ochel ta'im.)
- ย่าของฉันทำอาหารอร่อย
6. סבא שלי מספר סיפורים. (Saba sheli mesaper sipurim.)
- ปู่ของฉันเล่าเรื่องราว
7. אני מצפה לדוד שלי. (Ani metzapeh le-dod sheli.)
- ฉันตั้งตารออยู่สำหรับลุงของฉัน
8. דודה שלי גרה בעיר. (Doda sheli gara ba-ir.)
- ป้าของฉันอาศัยอยู่ในเมือง
9. הבן שלי משחק כדורגל. (Ha-ben sheli mesachek kadurregel.)
- ลูกชายของฉันเล่นฟุตบอล
10. הבת שלי אוהבת לקרוא ספרים. (Ha-bat sheli ohevet likro sefarim.)
- ลูกสาวของฉันชอบอ่านหนังสือ
แบบฝึกหัดและการฝึกฝน[edit | edit source]
ตอนนี้ถึงเวลาฝึกฝนคำศัพท์และการใช้งานในประโยค! ด้านล่างนี้เป็นแบบฝึกหัดที่คุณสามารถทำได้
แบบฝึกหัดที่ 1: เติมคำในช่องว่าง[edit | edit source]
กรุณาเติมคำที่เหมาะสมในช่องว่าง
1. ______ שלי היא אישה נהדרת. (אמא / אבא)
2. ______ שלי עובד קשה. (אמא / אבא)
3. יש לי ______ צעירה. (אחות / אח)
4. ______ שלי אוהב משחקי וידאו. (אח / אחות)
แบบฝึกหัดที่ 2: แปลประโยค[edit | edit source]
แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาไทย
1. סבתא שלי עושה אוכל טעים.
2. הבן שלי משחק כדורגל.
แบบฝึกหัดที่ 3: สร้างประโยค[edit | edit source]
สร้างประโยคโดยใช้คำศัพท์ต่อไปนี้
1. דוד
2. דודה
3. נכד
4. נכדה
แบบฝึกหัดที่ 4: การจับคู่[edit | edit source]
จับคู่คำศัพท์กับคำแปลที่ถูกต้อง
- אמא:
- אבא:
- אחות:
- אח:
แบบฝึกหัดที่ 5: การเขียน[edit | edit source]
เขียนเกี่ยวกับครอบครัวของคุณในภาษาฮิบรู โดยใช้คำศัพท์ที่เรียนรู้
คำตอบและคำอธิบาย[edit | edit source]
คำตอบแบบฝึกหัดที่ 1[edit | edit source]
1. אמא
2. אבא
3. אחות
4. אח
คำตอบแบบฝึกหัดที่ 2[edit | edit source]
1. แม่ของฉันทำอาหารอร่อย
2. ลูกชายของฉันเล่นฟุตบอล
คำตอบแบบฝึกหัดที่ 3[edit | edit source]
- דוד: אני מצפה לדוד שלי. (Ani metzapeh le-dod sheli.)
- דודה: דודה שלי גרה בעיר. (Doda sheli gara ba-ir.)
- נכד: נכד שלי מתוק. (Nechad sheli matok.)
- נכדה: נכדה שלי חכמה. (Nechda sheli chachama.)
คำตอบแบบฝึกหัดที่ 4[edit | edit source]
- אמא: แม่
- אבא: พ่อ
- אחות: น้องสาว
- אח: น้องชาย
คำตอบแบบฝึกหัดที่ 5[edit | edit source]
คำตอบชึ้นอยู่กับนักเรียนแต่ละคน
การเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับสมาชิกในครอบครัวในภาษาฮิบรูนั้นไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้น แต่ยังช่วยให้คุณเข้าใจวัฒนธรรมและการใช้ชีวิตของชาวอิสราเอลได้ดียิ่งขึ้น หวังว่าบทเรียนนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับคุณในการเรียนรู้และใช้ภาษาฮิบรูต่อไป