Difference between revisions of "Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Reflexive-Verbs/cs"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Serbian-Page-Top}} | {{Serbian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Serbian/cs|Srbský]] </span> → <span cat>[[Language/Serbian/Grammar/cs|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Serbian/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 do A1 Kurzu]]</span> → <span title>Slovesa: Zpětná slovesa</span></div> | |||
== Úvod == | |||
Vítejte na další lekci našeho kurzu srbštiny! Dnes se zaměříme na '''zpětná slovesa'''. Tato slovesa jsou pro srbský jazyk velmi důležitá, protože vyjadřují akce, které se vracejí k subjektu. V srbštině se zpětná slovesa často používají v každodenní komunikaci a jejich správné používání je klíčem k lepšímu porozumění jazyku a kultuře. V této lekci se dozvíte, co jsou zpětná slovesa, jak je tvořit a používat v různých kontextech. | |||
Náš plán na dnešní lekci bude následující: | |||
1. Definice a význam zpětných sloves | |||
2. Jak se zpětná slovesa tvoří | |||
3. Příklady zpětných sloves | |||
4. Cvičení pro procvičení | |||
5. Řešení a vysvětlení cvičení | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== Zpětná slovesa == | === Definice a význam zpětných sloves === | ||
Zpětná slovesa, známá také jako reflexivní slovesa, jsou slova, která vyjadřují akci, jež se vrací na subjekt. Například ve větě „Myji se“ je akce mytí prováděna na sobě samém. V srbštině se zpětná slovesa obvykle doplňují o reflexivní zájmeno „se“, které je umístěno po slovesu. | |||
'''Význam zpětných sloves:''' | |||
* Vyjadřují akce, které provádíme sami na sobě. | |||
* Často se používají v každodenní komunikaci. | |||
* Pomáhají v porozumění složitějším větám a frázím. | |||
=== Jak se zpětná slovesa tvoří === | |||
Zpětná slovesa se tvoří přidáním reflexivního zájmena „se“ k základnímu tvaru slovesa. Reflexivní zájmeno se mění podle osoby, která akci vykonává. | |||
'''Příklady:''' | |||
* Ja se (já se) = 1. osoba jednotného čísla | |||
* Ti se (ty se) = 2. osoba jednotného čísla | |||
* On/Ona se (on/ona se) = 3. osoba jednotného čísla | |||
* Mi se (my se) = 1. osoba množného čísla | |||
* Vi se (vy se) = 2. osoba množného čísla | |||
* Oni/One se (oni/ony se) = 3. osoba množného čísla | |||
=== Příklady zpětných sloves === | |||
Nyní se podívejme na několik příkladů zpětných sloves, abychom lépe porozuměli jejich používání. Následující tabulka uvádí několik běžných zpětných sloves spolu s jejich výslovností a českým překladem. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Srbský !! Výslovnost !! Český překlad | |||
|- | |- | ||
| | |||
| prati se || prati se || mýt se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| oblačiti se || oblačiti se || oblékat se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| brinuti se || brinuti se || starat se | |||
|- | |||
| smejati se || smejati se || smát se | |||
|- | |||
| čuti se || čuti se || cítit se | |||
|- | |||
| pohvaliti se || pohvaliti se || chválit se | |||
|- | |||
| predavati se || predavati se || odevzdávat se | |||
|- | |||
| ljutiti se || ljutiti se || zlobit se | |||
|- | |||
| igrati se || igrati se || hrát si | |||
|- | |||
| sastati se || sastati se || setkat se | |||
|- | |- | ||
| odmarati se || odmarati se || odpočívat si | |||
|- | |||
| igrati se || igrati se || hrát si | |||
|- | |||
| diviti se || diviti se || divit se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| zaljubljivati se || zaljubljivati se || zamilovávat se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| vraćati se || vraćati se || vracet se | |||
|- | |- | ||
| sretati se || sretati se || potkávat se | |||
|- | |||
| suočavati se || suočavati se || čelit se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| predavati se || predavati se || odevzdávat se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| kretati se || kretati se || pohybovat se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| oblačiti se || oblačiti se || oblékat se | |||
|- | |||
| gubiti se || gubiti se || ztrácet se | |||
|} | |} | ||
=== | === Cvičení pro procvičení === | ||
Nyní máte možnost vyzkoušet si, co jste se naučili. V následujících cvičeních budete mít možnost přiřadit správná zpětná slovesa k větám nebo vyplnit prázdná místa ve větách. | |||
==== Cvičení 1: Přiřaďte správné zpětné sloveso ==== | |||
Přiřaďte zpětná slovesa k následujícím větám: | |||
1. Ja _____ (smát se) | |||
2. Ti _____ (starat se) | |||
3. Ona _____ (oblékat se) | |||
4. Mi _____ (odpočívat si) | |||
5. Oni _____ (zlobit se) | |||
==== Cvičení 2: Vyplňte prázdná místa ==== | |||
Vyplňte prázdná místa v následujících větách správnými zpětnými slovesy: | |||
1. Ja se _____ (hrát si) u parku. | |||
2. Ti se _____ (cítit se) umorno. | |||
3. Ona se _____ (chválit se) za dobré výsledky. | |||
4. Mi se _____ (setkat se) s přáteli. | |||
5. Oni se _____ (vracet se) domů. | |||
==== Cvičení 3: Přeložte do srbštiny ==== | |||
Přeložte následující věty do srbštiny: | |||
1. Já se směji. | |||
2. Ty se staráš. | |||
3. On se obléká. | |||
4. My se odpočíváme. | |||
5. Oni se zlobí. | |||
=== Řešení a vysvětlení cvičení === | |||
Nyní se podíváme na řešení a vysvětlení cvičení. | |||
==== Řešení cvičení 1 ==== | |||
1. Ja se smejem. | |||
2. Ti se brineš. | |||
3. Ona se oblači. | |||
4. Mi se odmaramo. | |||
5. Oni se ljute. | |||
==== Řešení cvičení 2 ==== | |||
1. Ja se igram u parku. | |||
2. Ti se osećaš umorno. | |||
3. Ona se pohvalila za dobré výsledky. | |||
4. Mi se sastajemo s přáteli. | |||
5. Oni se vraćaju kući. | |||
==== Řešení cvičení 3 ==== | |||
1. Ja se smejem. | |||
2. Ti se brineš. | |||
3. On se oblači. | |||
4. Mi se odmaramo. | |||
5. Oni se ljute. | |||
Tímto jsme se dostali ke konci naší lekce o zpětných slovesech. Doufám, že jste se naučili něco nového a že vám to pomůže v dalším studiu srbštiny. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Zpětná slovesa v srbštině | ||
|description=V této lekci se | |||
|keywords=srbština, gramatika, zpětná slovesa, reflexivní slovesa, výuka srbštiny, jazykové kurzy | |||
|description=V této lekci se naučíte, co jsou zpětná slovesa v srbštině, jak je používat a procvičit si je pomocí cvičení. | |||
}} | }} | ||
{{Serbian-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | {{Template:Serbian-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 83: | Line 251: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Serbian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Serbian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Další lekce== | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Nouns:-Gender-and-Number/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Podstatná jména: Rod a číslo]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Pronouns:-Personal-Pronouns/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Zájmena: Osobní zájmena]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Imperative/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Slovesa: Imperativ]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Perfective-and-Imperfective/cs|Kurz 0 na A1 → Gramatika → Slovesa: dokonavý a nedokonavý vid]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Present-Tense/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Slovesa: přítomný čas]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Adjectives:-Comparative-and-Superlative/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Přídavná jména: Komparativ a Superlativ]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Future-Tense/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Slovesa: Budoucí čas]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Cases:-Nominative-and-Accusative/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Pády: Nominativ a Akuzativ]] | |||
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Past-Tense/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Časování sloves: Minulý čas]] | |||
{{Serbian-Page-Bottom}} | {{Serbian-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 18:19, 16 August 2024
Úvod[edit | edit source]
Vítejte na další lekci našeho kurzu srbštiny! Dnes se zaměříme na zpětná slovesa. Tato slovesa jsou pro srbský jazyk velmi důležitá, protože vyjadřují akce, které se vracejí k subjektu. V srbštině se zpětná slovesa často používají v každodenní komunikaci a jejich správné používání je klíčem k lepšímu porozumění jazyku a kultuře. V této lekci se dozvíte, co jsou zpětná slovesa, jak je tvořit a používat v různých kontextech.
Náš plán na dnešní lekci bude následující:
1. Definice a význam zpětných sloves
2. Jak se zpětná slovesa tvoří
3. Příklady zpětných sloves
4. Cvičení pro procvičení
5. Řešení a vysvětlení cvičení
Definice a význam zpětných sloves[edit | edit source]
Zpětná slovesa, známá také jako reflexivní slovesa, jsou slova, která vyjadřují akci, jež se vrací na subjekt. Například ve větě „Myji se“ je akce mytí prováděna na sobě samém. V srbštině se zpětná slovesa obvykle doplňují o reflexivní zájmeno „se“, které je umístěno po slovesu.
Význam zpětných sloves:
- Vyjadřují akce, které provádíme sami na sobě.
- Často se používají v každodenní komunikaci.
- Pomáhají v porozumění složitějším větám a frázím.
Jak se zpětná slovesa tvoří[edit | edit source]
Zpětná slovesa se tvoří přidáním reflexivního zájmena „se“ k základnímu tvaru slovesa. Reflexivní zájmeno se mění podle osoby, která akci vykonává.
Příklady:
- Ja se (já se) = 1. osoba jednotného čísla
- Ti se (ty se) = 2. osoba jednotného čísla
- On/Ona se (on/ona se) = 3. osoba jednotného čísla
- Mi se (my se) = 1. osoba množného čísla
- Vi se (vy se) = 2. osoba množného čísla
- Oni/One se (oni/ony se) = 3. osoba množného čísla
Příklady zpětných sloves[edit | edit source]
Nyní se podívejme na několik příkladů zpětných sloves, abychom lépe porozuměli jejich používání. Následující tabulka uvádí několik běžných zpětných sloves spolu s jejich výslovností a českým překladem.
Srbský | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
prati se | prati se | mýt se |
oblačiti se | oblačiti se | oblékat se |
brinuti se | brinuti se | starat se |
smejati se | smejati se | smát se |
čuti se | čuti se | cítit se |
pohvaliti se | pohvaliti se | chválit se |
predavati se | predavati se | odevzdávat se |
ljutiti se | ljutiti se | zlobit se |
igrati se | igrati se | hrát si |
sastati se | sastati se | setkat se |
odmarati se | odmarati se | odpočívat si |
igrati se | igrati se | hrát si |
diviti se | diviti se | divit se |
zaljubljivati se | zaljubljivati se | zamilovávat se |
vraćati se | vraćati se | vracet se |
sretati se | sretati se | potkávat se |
suočavati se | suočavati se | čelit se |
predavati se | predavati se | odevzdávat se |
kretati se | kretati se | pohybovat se |
oblačiti se | oblačiti se | oblékat se |
gubiti se | gubiti se | ztrácet se |
Cvičení pro procvičení[edit | edit source]
Nyní máte možnost vyzkoušet si, co jste se naučili. V následujících cvičeních budete mít možnost přiřadit správná zpětná slovesa k větám nebo vyplnit prázdná místa ve větách.
Cvičení 1: Přiřaďte správné zpětné sloveso[edit | edit source]
Přiřaďte zpětná slovesa k následujícím větám:
1. Ja _____ (smát se)
2. Ti _____ (starat se)
3. Ona _____ (oblékat se)
4. Mi _____ (odpočívat si)
5. Oni _____ (zlobit se)
Cvičení 2: Vyplňte prázdná místa[edit | edit source]
Vyplňte prázdná místa v následujících větách správnými zpětnými slovesy:
1. Ja se _____ (hrát si) u parku.
2. Ti se _____ (cítit se) umorno.
3. Ona se _____ (chválit se) za dobré výsledky.
4. Mi se _____ (setkat se) s přáteli.
5. Oni se _____ (vracet se) domů.
Cvičení 3: Přeložte do srbštiny[edit | edit source]
Přeložte následující věty do srbštiny:
1. Já se směji.
2. Ty se staráš.
3. On se obléká.
4. My se odpočíváme.
5. Oni se zlobí.
Řešení a vysvětlení cvičení[edit | edit source]
Nyní se podíváme na řešení a vysvětlení cvičení.
Řešení cvičení 1[edit | edit source]
1. Ja se smejem.
2. Ti se brineš.
3. Ona se oblači.
4. Mi se odmaramo.
5. Oni se ljute.
Řešení cvičení 2[edit | edit source]
1. Ja se igram u parku.
2. Ti se osećaš umorno.
3. Ona se pohvalila za dobré výsledky.
4. Mi se sastajemo s přáteli.
5. Oni se vraćaju kući.
Řešení cvičení 3[edit | edit source]
1. Ja se smejem.
2. Ti se brineš.
3. On se oblači.
4. Mi se odmaramo.
5. Oni se ljute.
Tímto jsme se dostali ke konci naší lekce o zpětných slovesech. Doufám, že jste se naučili něco nového a že vám to pomůže v dalším studiu srbštiny.
Další lekce[edit | edit source]
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Podstatná jména: Rod a číslo
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Zájmena: Osobní zájmena
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Slovesa: Imperativ
- Kurz 0 na A1 → Gramatika → Slovesa: dokonavý a nedokonavý vid
- 0 to A1 Course
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Slovesa: přítomný čas
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Přídavná jména: Komparativ a Superlativ
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Slovesa: Budoucí čas
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Pády: Nominativ a Akuzativ
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Časování sloves: Minulý čas