Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Reported-Speech/ta"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Moroccan-arabic-Page-Top}} | {{Moroccan-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Moroccan-arabic/ta|மொரோக்கோ அரபி]] </span> → <span cat>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/ta|விகிதம்]]</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 முதல் A1 பாடம்]]</span> → <span title>அறிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு</span></div> | |||
== அறிமுகம் == | |||
மொரோக்கோ அரபியில், அறிவிப்புப் பேச்சு அல்லது "அறிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு" என்பது ஒரு முக்கியமான அடிப்படைக் கருத்தாகும். இது நம்மால் ஒருவர் என்ன கூறினானோ என்பதை மற்றவர்களுக்கு தெரிவிக்க உதவுகிறது. இது ஒரு உரையை நேரடியாகக் கூறுவதற்கான அழகான மற்றும் வசதியான வழியாகும். இந்த पाठம், நீங்கள் மொரோக்கோ அரபியில் பேச்சுகளை எவ்வாறு அறிவிக்க வேண்டும் மற்றும் நேரடியாக மேற்கோள் எவ்வாறு அளிக்க வேண்டும் என்பதைக் கற்றுக்கொள்ள உதவும். | |||
இந்த பாடத்தில், நாம் பின்வரும் அம்சங்களைப் பார்ப்போம்: | |||
* அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு என்ன? | |||
* நேரடி மேற்கோள்கள் மற்றும் அவற்றைப் பயன்படுத்துவது | |||
* 20 உதாரணங்கள் | |||
* 10 பயிற்சிகள் மற்றும் தீர்வுகள் | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு என்ன? === | ||
நீங்கள் | அறிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு என்பது ஒருவரின் சொற்களை மற்றவர்களுக்கு மாறாகக் கூறுவதற்கான முறையாகும். இதைப் பயன்படுத்தி, நீங்கள் மற்றவர்களின் கருத்துக்களை அல்லது தகவல்களை எளிதாகவும் தெளிவானவாறு பகிரலாம். | ||
== | === நேரடியான மேற்கோள்கள் === | ||
நேரடியான மேற்கோள்கள் என்பது ஒருவரின் சொற்களை அப்படியே எடுக்கின்றன. உதாரணமாக, "அவன் சொன்னான், 'நான் வருகிறேன்'" என்பது நேரடியான மேற்கோள். | |||
மொரோக்கோ அரபியில், நேரடி மேற்கோள்களை அளிக்கும்போது, உரையாடலை குறித்த முறையில் மாற்ற வேண்டும். | |||
== உதாரணங்கள் == | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! மொரோக்கோ அரபி !! உச்சரிப்பு !! தமிழ் | |||
|- | |- | ||
| " | |||
| هو قال "أنا جائع" || huwa qāl "anā jā'iʿ" || அவன் கூறினான் "நான் பசிக்கொண்டேன்" | |||
|- | |- | ||
| " | |||
| هي قالت "أحب القهوة" || hiya qālat "uḥibb al-qahwa" || அவள் கூறினாள் "நான் காஃபியை விரும்புகிறேன்" | |||
|- | |- | ||
| "நான் | |||
| نحن قلنا "سنذهب إلى السوق" || naḥnu qulna "sanadhhab ilā al-sūq" || நாங்கள் கூறினோம் "நாங்கள் சந்தைக்கு போகிறோம்" | |||
|- | |||
| هم قالوا "لن نأكل" || hum qālū "lan nā'kul" || அவர்கள் கூறினார்கள் "நாங்கள் சாப்பிட மாட்டோம்" | |||
|- | |||
| قالت "أحتاج إلى مساعدة" || qālat "aḥtāj ilā musāʿada" || அவள் கூறினாள் "எனக்கு உதவி தேவை" | |||
|- | |||
| قال "أحب السفر" || qāl "uḥibb al-safar" || அவர் கூறினான் "நான் பயணம் செய்ய விரும்புகிறேன்" | |||
|- | |||
| هي قالت "الطقس جميل" || hiya qālat "al-ṭaqs jamīl" || அவள் கூறினாள் "காற்று அழகாக உள்ளது" | |||
|- | |||
| هو قال "أريد الذهاب" || huwa qāl "urīd al-dhahāb" || அவர் கூறினான் "நான் போக விரும்புகிறேன்" | |||
|- | |||
| نحن قلنا "نحب الموسيقى" || naḥnu qulna "nuḥibb al-mūsīqā" || நாங்கள் கூறினோம் "நாங்கள் இசையை விரும்புகிறோம்" | |||
|- | |||
| هم قالوا "هذا رائع" || hum qālū "hādhā rā'iʿ" || அவர்கள் கூறினார்கள் "இது அதிர்ஷ்டமாக உள்ளது" | |||
|} | |} | ||
== | == பயிற்சிகள் == | ||
1. கீழ்காணும் வாசகங்களை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக மாற்றுங்கள்: | |||
* "أنا سعيد" | |||
* "أحب القراءة" | |||
'''தீர்வு''': | |||
* هو قال "أنا سعيد" → அவன் கூறினான் "நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்" | |||
* هي قالت "أحب القراءة" → அவள் கூறினாள் "நான் வாசிப்பதை விரும்புகிறேன்" | |||
2. கீழ்காணும் நேரடியான மேற்கோள்களை மாற்றுங்கள்: | |||
* "أريد الطعام" | |||
* "نحن نحب هذا الفيلم" | |||
'''தீர்வு''': | |||
* هو قال "أريد الطعام" → அவன் கூறினான் "நான் உணவை விரும்புகிறேன்" | |||
* نحن قلنا "نحب هذا الفيلم" → நாங்கள் கூறினோம் "இந்த திரைப்படத்தை விரும்புகிறோம்" | |||
3. 20 உதாரணங்களை உருவாக்குங்கள், அந்த உதாரணங்களில் 10 நேரடியான மேற்கோள்களை உள்ளடக்கியுங்கள். | |||
4. உங்கள் நண்பருக்கே அல்லது குடும்பத்தினருக்கே ஒரு தகவலை அறிவிக்கவும், அதை எழுதவும். | |||
5. நீங்கள் கேட்ட ஒரு உரையாடலை எழுதுங்கள், அதை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக மாற்றுங்கள். | |||
6. கீழ்காணும் உரையை மொரோக்கோ அரபியில் எழுதுங்கள்: | |||
* "அவர் சொன்னார், 'நான் வேலை செய்கிறேன்'" | |||
* "அவர்கள் கூறினார்கள், 'நாங்கள் உங்களை சந்திக்க விரும்புகிறோம்'" | |||
'''தீர்வு''': | |||
* هو قال "أنا أعمل" → அவர் கூறினான் "நான் வேலை செய்கிறேன்" | |||
* هم قالوا "نريد أن نراك" → அவர்கள் கூறினார்கள் "நாங்கள் உங்களை சந்திக்க விரும்புகிறோம்" | |||
7. மொரோக்கோ அரபியில் ஒரு உரையாடலை உருவாக்கி, அதை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக மாற்றுங்கள். | |||
8. ஒரு நாள் உங்கள் நண்பர்கள் என்ன கூறினார்கள் என்பதை நினைவில் வைக்கவும் மற்றும் அதை எழுதுங்கள். | |||
9. உங்களது நாளாந்தக் செயல்களை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக எழுதுங்கள். | |||
10. நீங்கள் கேட்ட ஒரு உரையாடலை அல்லது நிகழ்வை எழுதுங்கள், அதை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக மாற்றுங்கள். | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
{{Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-ta}} | |title=அறிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு - மொரோக்கோ அரபி | ||
|keywords=மொரோக்கோ அரபி, அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு, மொழி கற்றல், தமிழ் | |||
|description=இந்த பாடத்தில், நீங்கள் மொரோக்கோ அரபியில் பேச்சுகளை அறிவிக்க எப்படி என்று கற்றுக்கொள்வீர்கள். | |||
}} | |||
{{Template:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-ta}} | |||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 43: | Line 147: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 14:00, 20 August 2024
அறிமுகம்[edit | edit source]
மொரோக்கோ அரபியில், அறிவிப்புப் பேச்சு அல்லது "அறிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு" என்பது ஒரு முக்கியமான அடிப்படைக் கருத்தாகும். இது நம்மால் ஒருவர் என்ன கூறினானோ என்பதை மற்றவர்களுக்கு தெரிவிக்க உதவுகிறது. இது ஒரு உரையை நேரடியாகக் கூறுவதற்கான அழகான மற்றும் வசதியான வழியாகும். இந்த पाठம், நீங்கள் மொரோக்கோ அரபியில் பேச்சுகளை எவ்வாறு அறிவிக்க வேண்டும் மற்றும் நேரடியாக மேற்கோள் எவ்வாறு அளிக்க வேண்டும் என்பதைக் கற்றுக்கொள்ள உதவும்.
இந்த பாடத்தில், நாம் பின்வரும் அம்சங்களைப் பார்ப்போம்:
- அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு என்ன?
- நேரடி மேற்கோள்கள் மற்றும் அவற்றைப் பயன்படுத்துவது
- 20 உதாரணங்கள்
- 10 பயிற்சிகள் மற்றும் தீர்வுகள்
அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு என்ன?[edit | edit source]
அறிக்கையிடப்பட்ட பேச்சு என்பது ஒருவரின் சொற்களை மற்றவர்களுக்கு மாறாகக் கூறுவதற்கான முறையாகும். இதைப் பயன்படுத்தி, நீங்கள் மற்றவர்களின் கருத்துக்களை அல்லது தகவல்களை எளிதாகவும் தெளிவானவாறு பகிரலாம்.
நேரடியான மேற்கோள்கள்[edit | edit source]
நேரடியான மேற்கோள்கள் என்பது ஒருவரின் சொற்களை அப்படியே எடுக்கின்றன. உதாரணமாக, "அவன் சொன்னான், 'நான் வருகிறேன்'" என்பது நேரடியான மேற்கோள்.
மொரோக்கோ அரபியில், நேரடி மேற்கோள்களை அளிக்கும்போது, உரையாடலை குறித்த முறையில் மாற்ற வேண்டும்.
உதாரணங்கள்[edit | edit source]
மொரோக்கோ அரபி | உச்சரிப்பு | தமிழ் |
---|---|---|
هو قال "أنا جائع" | huwa qāl "anā jā'iʿ" | அவன் கூறினான் "நான் பசிக்கொண்டேன்" |
هي قالت "أحب القهوة" | hiya qālat "uḥibb al-qahwa" | அவள் கூறினாள் "நான் காஃபியை விரும்புகிறேன்" |
نحن قلنا "سنذهب إلى السوق" | naḥnu qulna "sanadhhab ilā al-sūq" | நாங்கள் கூறினோம் "நாங்கள் சந்தைக்கு போகிறோம்" |
هم قالوا "لن نأكل" | hum qālū "lan nā'kul" | அவர்கள் கூறினார்கள் "நாங்கள் சாப்பிட மாட்டோம்" |
قالت "أحتاج إلى مساعدة" | qālat "aḥtāj ilā musāʿada" | அவள் கூறினாள் "எனக்கு உதவி தேவை" |
قال "أحب السفر" | qāl "uḥibb al-safar" | அவர் கூறினான் "நான் பயணம் செய்ய விரும்புகிறேன்" |
هي قالت "الطقس جميل" | hiya qālat "al-ṭaqs jamīl" | அவள் கூறினாள் "காற்று அழகாக உள்ளது" |
هو قال "أريد الذهاب" | huwa qāl "urīd al-dhahāb" | அவர் கூறினான் "நான் போக விரும்புகிறேன்" |
نحن قلنا "نحب الموسيقى" | naḥnu qulna "nuḥibb al-mūsīqā" | நாங்கள் கூறினோம் "நாங்கள் இசையை விரும்புகிறோம்" |
هم قالوا "هذا رائع" | hum qālū "hādhā rā'iʿ" | அவர்கள் கூறினார்கள் "இது அதிர்ஷ்டமாக உள்ளது" |
பயிற்சிகள்[edit | edit source]
1. கீழ்காணும் வாசகங்களை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக மாற்றுங்கள்:
- "أنا سعيد"
- "أحب القراءة"
தீர்வு:
- هو قال "أنا سعيد" → அவன் கூறினான் "நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்"
- هي قالت "أحب القراءة" → அவள் கூறினாள் "நான் வாசிப்பதை விரும்புகிறேன்"
2. கீழ்காணும் நேரடியான மேற்கோள்களை மாற்றுங்கள்:
- "أريد الطعام"
- "نحن نحب هذا الفيلم"
தீர்வு:
- هو قال "أريد الطعام" → அவன் கூறினான் "நான் உணவை விரும்புகிறேன்"
- نحن قلنا "نحب هذا الفيلم" → நாங்கள் கூறினோம் "இந்த திரைப்படத்தை விரும்புகிறோம்"
3. 20 உதாரணங்களை உருவாக்குங்கள், அந்த உதாரணங்களில் 10 நேரடியான மேற்கோள்களை உள்ளடக்கியுங்கள்.
4. உங்கள் நண்பருக்கே அல்லது குடும்பத்தினருக்கே ஒரு தகவலை அறிவிக்கவும், அதை எழுதவும்.
5. நீங்கள் கேட்ட ஒரு உரையாடலை எழுதுங்கள், அதை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக மாற்றுங்கள்.
6. கீழ்காணும் உரையை மொரோக்கோ அரபியில் எழுதுங்கள்:
- "அவர் சொன்னார், 'நான் வேலை செய்கிறேன்'"
- "அவர்கள் கூறினார்கள், 'நாங்கள் உங்களை சந்திக்க விரும்புகிறோம்'"
தீர்வு:
- هو قال "أنا أعمل" → அவர் கூறினான் "நான் வேலை செய்கிறேன்"
- هم قالوا "نريد أن نراك" → அவர்கள் கூறினார்கள் "நாங்கள் உங்களை சந்திக்க விரும்புகிறோம்"
7. மொரோக்கோ அரபியில் ஒரு உரையாடலை உருவாக்கி, அதை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக மாற்றுங்கள்.
8. ஒரு நாள் உங்கள் நண்பர்கள் என்ன கூறினார்கள் என்பதை நினைவில் வைக்கவும் மற்றும் அதை எழுதுங்கள்.
9. உங்களது நாளாந்தக் செயல்களை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக எழுதுங்கள்.
10. நீங்கள் கேட்ட ஒரு உரையாடலை அல்லது நிகழ்வை எழுதுங்கள், அதை அறிவிக்கையிடப்பட்ட பேச்சாக மாற்றுங்கள்.